Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compte de courrier électronique » (Français → Néerlandais) :

L’utilisateur a cependant la possibilité de recevoir une notification automatique dans un compte de courrier électronique externe lorsqu'un message arrive dans son compte de courrier électronique eHealthbox et ce sans que le message en question ne soit transmis.

De gebruiker beschikt wel over de mogelijkheid om zijn eHealthbox-mailaccount automatisch een notificatie te laten versturen naar een externe mailaccount wanneer een


Cette possibilité vise uniquement à permettre par exemple la définition du type de document (‘lettre de sortie’, 'résultats labo’, …) ou l’adressage interne vers un compte de courrier électronique eHealthbox d’un hôpital

Deze mogelijkheid dient uitsluitend om bijvoorbeeld het type document te kunnen definiëren (‘ontslagbrief’, ‘labo-uitslag’, …) of om een interne adressering voor bijvoorbeeld een eHealthbox-mailaccount van een ziekenhuis (‘dienst X’ of ‘afdeling Y’) mogelijk te maken. Gelet op het feit dat deze gegevens niet worden versleuteld, mogen deze ‘metadata’ geen persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, bevatten.


Si l'utilisateur ne souhaite pas/plus recevoir de courrier électronique de NV Danone SA, il peut adresser un courrier électronique à NV Danone SA à l'adresse suivante: consumer.belux@danone.com

Als de gebruiker in de toekomst geen e-mails wenst te ontvangen van NV Danone SA, kan zij een e-mail sturen aan het volgende adres consumer.belux@danone.com


l'adresse e-mail (courrier électronique) de l'utilisateur (si celui-ci accepte de la donner lorsque celui-ci envoie un message, pose une question depuis ce site Internet ou, de manière générale, lorsqu'il communique avec NV Danone SA par courrier électronique);

het e-mailadres van de gebruiker (indien hij hiermee akkoord gaat wanneer ze een boodschap stuurt, een vraag stelt vanwege deze Internet site of, in het algemeen, wanneer ze met NV Danone SA door e-mail communiceert);


Si l'utilisateur souhaite exercer son droit d'accès, d'opposition et/ou de rectification, il doit contacter NV Danone SA : par courrier électronique : consumer.belux@danone.com par courrier : NV Danone SA, Consumer Careline, rue Jules Cockx 6, 1160 Bruxelles, Belgique

Indien de gebruiker gebruik wil maken van deze rechten kan ze contact met NV Danone SA opnemen: - via e-mail : consumer.belux@danone.com - via post: NV Danone, Consumer Careline, Jules Cockxstraat, 6, 1160 Brussel, Belgïe


c) chaque utilisateur qui dispose soit d’un Identifiant, d’un Mot de Passe et d’un Token de citoyen, soit d’une Carte d’Identité Electronique, a accès aux applications « Fermeture d’entreprise », « Interruption de carrière et crédit-temps », « Mon compte de vacances », « Demande de pension », « My Pension », « Student@Work - 50days », « Carte de travail » et «e-Box citoyen»;

c) heeft elke gebruiker die ofwel over een gebruikersnaam, een paswoord en een burgertoken ofwel over een elektronische identiteitskaart beschikt toegang tot de toepassingen “Sluiting Onderneming”, “Loopbaanonderbreking en tijdskrediet”, “Mijn vakantierekening”, “Pensioenaanvraag”, “My Pension”, “Student@work - 50days, “Werkkaart” en “e-Box burger”;


Compte tenu du caractère sensible des données d’une part et de l’aspect automatisé du processus d’autre part, l’échange électronique de données de santé requiert évidemment une identification et authentification correctes du patient.

Gelet op het gevoelig karakter van de gegevens enerzijds en het geautomatiseerd aspect van het proces anderzijds, vereist de elektronische uitwisseling van gezondheidsgegevens een correcte identificatie en authenticatie van de patiënt.


15. Compte tenu des modifications précitées, le Comité sectoriel se déclare d'accord avec les modalités précitées en application du principe de proportionnalité; toutefois, il attire à nouveau l'attention sur le fait que le Comité sectoriel vérifiera, dans la pratique, dans le cadre de toute demande d'autorisation individuelle pour l’ échange électronique pour lequel il sera fait appel au consentement accordé au moyen de ce formulaire, l'application de ces modalités et la proportionnalité du traitement.

15. Rekening houdend met voorgaande wijzigingen, gaat het Sectoraal comité akkoord met voormelde modaliteiten in toepassing van het proportionaliteitsprincipe doch wijst er nogmaals op dat het Sectoraal comité in het kader van iedere individuele machtigingsaanvraag voor de elektronische uitwisseling waarvoor beroep zal worden gedaan op de toestemming die door middel van dit formulier is verleend, in concreto de toepassing van deze modaliteiten en de proportionaliteit van de verwerking zal nagaan.


Compte tenu de ce qui précède, le Comité sectoriel est d'avis qu'il est satisfait, dans le cadre du système de Dossier pharmaceutique partagé, aux conditions permettant de faire appel au consentement éclairé relatif à l'échange électronique de données à caractère personnel relatives à la santé, tel qu'approuvé par le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé par sa délibération n°12/047 du 19 juin 2012.

Gelet op het voorgaande meent het Sectoraal comité dat in het kader van het systeem Gedeeld Farmaceutisch Dossier wordt voldaan aan de voorwaarden om een beroep te kunnen doen op de geïnformeerde toestemming betreffende de elektronische uitwisseling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, zoals goedgekeurd door het Sectoraal Comité bij beraadslaging nr. 12/047 van 19 juni 2012.


Compte tenu de la durée de thérapie des médicaments prescrits, une durée de validité de trois mois peut être accordée à cette preuve électronique basée sur l’enregistrement dans le registre ou dans le dossier de soins pharmaceutiques de la pharmacie.

Gelet op de therapieduur van voorgeschreven geneesmiddelen, kan aan dit elektronisch bewijsmiddel door registratie in het register of in het dossier farmaceutische zorg in de apotheek een geldigheidsduur van drie maanden worden toegekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte de courrier électronique ->

Date index: 2023-08-25
w