Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compte des mesures antimicrobiennes vis-à-vis » (Français → Néerlandais) :

Ces normes ne tiennent pas compte des mesures antimicrobiennes vis-à-vis d’un utilisateur de fish spa.

Deze normen houden geen rekening met antimicrobiële maatregelen in het belang van een vis-spa gebruiker.


renforcer les feedbacks vers les prestataires (volumes de prescription, respect des guidelines) et les peer-review ; prévoir des incitants financiers stimulant les bonnes pratiques de prescription et des mesures contraignantes vis-à-vis des abus ; déployer des mesures spécifiques ciblées sur les prescriptions pour les patients en maison de repos et les soins ambulatoires dans les structures hospitalières.

versterking van de feedback aan de zorgverleners (voorschrijfvolumes, naleving van de guidelines) en de peer reviews; financiële incentives bepalen, ter stimulering van het aanbevolen voorschrijfgedrag. Bij misbruik moeten er dwingende maatregelen getroffen worden; ontplooiing van specifieke, gerichte maatregelen voor wat betreft het voorschrijfgedrag bij patiënten in rusthuizen en voor de ambulante verzorging in ziekenhuizen.


PB 03 – LD 04 – REV 0 – 2006 Première version du document Approbation du guide 07/06/2006 PB 03 – LD 04 – REV 1 – 2006 Modification des point I. , point II. , point Prise en compte de l’évolution de la 15/12/2007 III. 2., point III. 4., point IV. , point V. 17., point V. 20., point V. 21., point V. 22., point V. 24., point VI. 6., point VI. 8., point VI. 9., point VI. 11., point VI. 12., point VI. 13., point VI. 14., point VI. 15. et de la liste des non-conformités législation et correction de fautes de frappe Nouvelle liste des non-conformités

PB 03 – LD 04 – REV 0 – 2006 Eerste versie van het document Goedkeuring van de gids 07/06/2006 PB 03 – LD 04 – REV 1 – 2006 Wijzigingen: punt I. , punt II. , punt III. 2., punt III. 4., punt IV. , punt V. 17., punt V. 20., punt V. 21., punt V. 22., punt V. 24., , punt VI. 6., punt VI. 8., punt VI. 9., punt VI. 11., punt VI. 12., punt VI. 13., punt VI. 14., punt VI. 15. en de lijst met nonconformiteiten Er werd rekening gehouden met de evolutie van de wetgeving en de correctie van de typefouten Nieuwe lijst met non-conformiteiten 15/12/2007


En tenant compte des règles susmentionnées pour l'usage des langues, les identificateurs de produit des substances doivent être constitués des éléments suivants : 1. un nom et un numéro d'identification tels qu'ils figurent dans la partie 3 de l'annexe VI du règlement CLP ; ou 2. un nom et un numéro d'identification tels qu'ils figurent dans l'inventaire des classifications et des étiquetages si la substance ne figure pas à la partie 3 de l'annexe VI ...[+++]

Rekening houdend met de hierboven genoemde regels voor het gebruik van talen, moeten productidentificaties voor stoffen bestaan uit : 1. een naam en een identificatienummer zoals vermeld in CLP-bijlage VI, deel 3; of 2. een naam en een identificatienummer zoals vermeld in de inventaris van indelingen en etiketteringen, voor zover de stof niet in CLP-bijlage VI, deel 3 is opgenomen; of 3. het CAS-nummer en de IUPAC-benaming, of het CAS-nummer en een andere internationaal erkende naam , als de stof noch in CLP-bijlage VI, deel 3, noch in de door het Agentschap beheerde inventaris van indelingen en etiketteringen wordt bijgehouden; of 4. ...[+++]


Son comportement vis-à-vis de l’établissement de soins sera dicté par la déontologie et tiendra compte des dispositions légales qui régissent l’hygiène hospitalière, des compétences et obligations du médecin chef de l’établissement, ainsi que de la fonction du médecin hygiéniste hospitalier.

Zijn gedrag t.o.v. de verzorgingsinstelling zal door de deontologie bepaald worden en hierbij moet rekening gehouden worden met de wetsbepalingen die op de ziekenhuishygiëne van toepassing zijn, de bevoegdheden en verplichtingen van de hoofdgeneesheer van de instelling alsmede met de functie van de geneesheerziekenhuishygiënist.


Selon les avis du Conseil National de l’Ordre des médecins (2002, 2003, 2004), les mesures pouvant ou devant être prises par un hôpital vis-à-vis d’un chirurgien, en exercice dans cet établissement, atteint d’une hépatite virale de type C sont les suivantes :

Volgens de adviezen van de Nationale Orde van Geneesheren (2002, 2003, 2004) kan/moet de een ziekenhuis de volgende maatregelen nemen t.o.v. een chirurg die in die instelling in dienst/tewerkgesteld is, en die aan een virale hepatitis type C lijdt:


En effet, si le critère de mortalité est un critère psychologiquement fort vis-à-vis du corps médical, si les populations à transfuser sont des populations globalement à risque où le risque mortel est un enjeu réel, et s’il s’agit d’un critère robuste et peu discutable en soi, c’est aussi une issue lourde c'est-à-dire peu adéquate pour mesurer des effets pathologiques d’intensité modérée et c’est un critère trop indirect, l’intervention de l’équipe médicale pouvant modifier l’évolution clinique.

Hoewel het criterium mortaliteit voor een geneesherenkorps een psychologisch sterk criterium is en hoewel de te transfunderen bevolkingsgroepen in het algemeen risicogroepen zijn met een reëel sterfterisico en het een robuust en weinig omstreden criterium betreft, is het ook een zware uitkomst en dus weinig adequaat om de gematigde pathologische effecten te meten en is het te indirect, aangezien de medische ploeg in de klinische evolutie kan ingrijpen.


3. Recommandations de mesures à prendre vis-à-vis des candidats donneurs de sang,

3. Aanbevelingen betreffende de te nemen maatregelen ten opzichte van kandidaat bloed-,


Selon le cas et en fonction de la situation épidémiologique, le Ministre ou l’AD pourront décider des mesures supplémentaires, notamment vis à vis des contacts avec le pays infecté.

Afhankelijk van het geval en in functie van de epidemiologische situatie, kunnen de Minister of de GB besluiten tot bijkomende maatregelen, met name tot maatregelen met betrekking tot het geïnfecteerde land.


3. Les mesures à prendre vis-à-vis des patients à traiter.

3. Te nemen maatregelen ten opzichte van te behandelen patiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte des mesures antimicrobiennes vis-à-vis ->

Date index: 2020-12-24
w