Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compte des questions éthiques relatives » (Français → Néerlandais) :

Tout cela doit évidemment se faire en tenant compte des questions éthiques relatives à la liberté du patient.

Dat alles moet uiteraard geschieden rekening houdend met de ethische vragen/aspecten betreffende de vrijheid van de patiënt.


Avis n° 15 du 18 février 2002 concernant les questions éthiques relatives à l’impact du résumé clinique minimum (RCM) sur le nombre de journées d’hospitalisation des patients (.PDF)

Advies nr. 15 van 18 februari 2002 m.b.t. ethische vragen die rijzen bij de impact van de Minimale Klinische Gegevens (MKG) op het aantal ligdagen van de patiënten (.PDF)


Les questions portaient sur des considérations éthiques relatives à l’état végétatif (VS), à l’état de conscience minimale (MCS) et au locked-in syndrome (LIS).

Het ging om ethische vragen over de vegetatieve toestand (VS), de minimale bewustzijnstoestand (MCS) en het locked-in syndrome (LIS).


la Direction finances et statistiques prépare le budget, les comptes, établit les statistiques relatives à l’incapacité et examine toutes les questions posées par les autorités compétentes en la matière;

de Directie financiën en statistieken bereidt de begroting en de rekeningen voor, stelt de statistieken op betreffende de ongeschiktheid en bestudeert alle vragen, die door de bevoegde overheden ter zake worden gesteld;


> la Direction finances et statistiques prépare le budget, les comptes, établit les statistiques relatives à l’incapacité et examine toutes les questions posées par les autorités compétentes en la matière

> de Directie financiën en statistieken bereidt de begroting en de rekeningen voor, stelt de statistieken op betreffende de ongeschiktheid en bestudeert alle vragen, die door de bevoegde overheden ter zake worden gesteld


la Direction finances et statistiques prépare le budget, les comptes, établit les statistiques relatives à l’incapacité et examine toutes les questions posées par les autorités compétentes en la matière ;

de Directie financiën en statistieken bereidt de begroting en de rekeningen voor, stelt de statistieken op betreffende de ongeschiktheid en bestudeert alle vragen, die door de bevoegde overheden ter zake worden gesteld ;


Outre les réponses aux questions ci-dessus, d’autres considérations issues de la réflexion ont été prises en compte pour étayer l’avis du CSS, comme des aspects éthiques, financiers, d’information et de qualité.

Om het advies van de HGR te staven, werd naast deze drie vragen ook rekening gehouden met een aantal andere beschouwingen die tijdens de besprekingen aan het licht kwamen. Het gaat daarbij o.m. om ethische en financiële aspecten, informatie en kwaliteit.


Les résultats aux questions relatives à l’arrêt des soins soulignent que le corps médical et paramédical, lorsqu’il est informé, opère une distinction nette, sur le plan des enjeux éthiques, entre l’état végétatif et l’état de conscience minimale.

Uit de antwoorden op de vragen over de stopzetting van de verzorging blijkt duidelijk dat medische beroepen, wanneer zij geïnformeerd worden, duidelijk een onderscheid op ethisch vlak maken tussen de vegetatieve toestand en de minimale bewustzijnstoestand.


L’article 3 (ancien article 2) explicite les règles en vigueur depuis longtemps et relatives à l’attestation d’un montant par admission et d’un montant par journée d’hospitalisation classique, surtout la question de savoir si c’est le jour d’admission ou le jour de sortie qui peut être porté en compte, ou les deux.

Artikel 3 (vroeger artikel 2) verduidelijkt expliciet de al lang bestaande regels betreffende het aanrekenen van een bedrag per opname en een bedrag per dag in klassieke hospitalisatie, vooral dan of het de dag van opneming of de dag van ontslag is die kan worden aangerekend, of beiden.


L'Oeuvre nationale belge de défense contre la tuberculose ainsi que ses deux ailes, la FARES et la VRGT, seraient aidées financièrement par l'INAMI, comme le prévoit l'article 56 de la loi relative à 1'assurance maladie (question orale n° 1748 du 18 février 2004, Compte rendu intégral, Chambre, 2003-2004, commission de la Santé publique, 18 février 2004, COM168, p. 52).

Het Belgisch Nationaal Werk ter bestrijding van Tuberculose en zijn twee vleugels, FARES en VRGT, zou voor zijn opdracht financieel worden gesteund door het RIZIV. De tegemoetkoming van het RIZIV past in het kader van artikel 56 van de wet op de ziekteuitkering (mondelinge vraag nr. 1748 van 18 februari 2004, Integraal Verslag, Kamer, 2003-2004, commissie Volksgezondheid, 18 februari 2004, COM168, blz. 52).


w