Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compte tenu de leurs propriétés tératogènes » (Français → Néerlandais) :

Comme indiqué supra, l’objectif poursuivi est de surveiller l’exposition aux médicaments Revlimid et Thalidomide Celgene qui, compte tenu de leurs propriétés tératogènes, doivent faire l’objet d’une distribution contrôlée afin d’éviter que des femmes enceintes ou susceptibles de procréer entrent en contact avec ces produits.

Zoals hierboven vermeld, is het de bedoeling om te waken over de blootstelling aan de geneesmiddelen Revlimid en Thalidomide Celgene die door hun teratogene eigenschappen, vereisen dat er een gecontroleerde distributie wordt opgezet om te vermijden dat zwangere of vruchtbare vrouwen in aanraking zouden komen met deze producten.


Médicaments dotés d'un potentiel hypotenseur Compte tenu de leurs propriétés pharmacologiques, certains médicaments, par exemple le baclofène, l'amifostine, les neuroleptiques ou les antidépresseurs, peuvent potentialiser les effets hypotenseurs de tous les antihypertenseurs, y compris ceux de Twynsta.

Geneesmiddelen met bloeddrukverlagend potentieel Op basis van hun farmacologische eigenschappen is te verwachten dat o.a. de volgende geneesmiddelen de hypotensieve effecten van alle antihypertensiva (inclusief Twynsta) kunnen potentiëren: baclofen, amifostine, neuroleptica of antidepressiva.


Compte tenu de leurs propriétés pharmacologiques, le baclofène et l’amifostine peuvent potentialiser les effets hypotenseurs de tous les antihypertenseurs, y compris ceux du telmisartan. De plus, l’alcool, les barbituriques, les narcotiques ou les antidépresseurs peuvent potentialiser le risque d’hypotension orthostatique.

Gebaseerd op hun farmacologische eigenschappen is te verwachten dat de volgende geneesmiddelen het hypotensieve effect van alle antihypertensiva, inclusief telmisartan, potentiëren: baclofen, amifostine. Verder kan orthostatische hypotensie versterkt worden door alcohol, barbituraten, narcotica of antidepressiva.


Médicaments dotés d'un potentiel hypotenseur Compte tenu de leurs propriétés pharmacologiques, certains médicaments, par exemple le baclofène, l'amifostine, les neuroleptiques ou les antidépresseurs, peuvent potentialiser les effets hypotenseurs de tous les antihypertenseurs, y compris ceux de Onduarp.

Geneesmiddelen met bloeddrukverlagend potentieel Op basis van hun farmacologische eigenschappen is te verwachten dat o.a. de volgende geneesmiddelen de hypotensieve effecten van alle antihypertensiva (inclusief Onduarp) kunnen potentiëren: baclofen, amifostine, neuroleptica of antidepressiva.


Compte tenu de leurs propriétés pharmacologiques, le baclofène et l’amifostine peuvent potentialiser les effets hypotenseurs de tous les antihypertenseurs, y compris du telmisartan.

Gebaseerd op hun farmacologische eigenschappen is te verwachten dat de volgende geneesmiddelen het hypotensieve effect van alle antihypertensiva, inclusief telmisartan, potentiëren: baclofen, amifostine.


Compte tenu de leurs propriétés pharmacologiques, le baclofène et l‟amifostine peuvent potentialiser les effets hypotenseurs de tous les antihypertenseurs, y compris ceux du telmisartan.

Gebaseerd op hun farmacologische eigenschappen is te verwachten dat de volgende geneesmiddelen het hypotensief effect van alle antihypertensiva, inclusief telmisartan, potentiëren: Baclofen, amifostine.


71. Dans leur demande d'autorisation, l'AIM et le Registre du cancer reconnaissent qu'il existe un risque potentiel de réidentification contextuelle indirecte des intéressés, compte tenu des divers indicateurs de patient.

71. In haar machtigingsaanvraag bevestigen het IMA en het Kankerregister dat er een potentieel risico op indirecte, contextuele identificatie van de betrokkenen aanwezig is, gelet op de diverse patiëntindicatoren.


19. Le Comité sectoriel constate également que le traitement de données envisagé dans le cadre du dépistage du cancer colorectal par la Communauté flamande répond, tant en ce qui concerne l’établissement des listes d’exclusions qu’en ce qui concerne le calcul des indicateurs de qualité et leur rapportage, à des finalités déterminées, explicites et légitimes, compte tenu des missions légales et des statuts de la Fondation Registre du Cancer, de la règlementation en matière d’enregistrement obligatoire par les labor ...[+++]

19. Het Sectoraal Comité stelt eveneens vast dat de beoogde gegevensverwerking in het kader van het bevolkingsonderzoek naar dikkedarmkanker voldoet aan welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden, zowel wat het opmaken van de uitsluitingslijsten als het berekenen van de kwaliteitsindicatoren en het rapporteren ervan betreft. Hierbij wordt rekening gehouden met de wettelijke opdrachten en de statuten van de Stichting Kankerregister, de reglementering inzake de verplichte registratie door de laboratoria voor pathologische anatomie en de opdrachten van de verzekeringsinstellingen.


11. Le Comité sectoriel constate également que le traitement de données envisagé dans le cadre du dépistage du cancer du col de l'utérus par la Communauté flamande répond, tant en ce qui concerne l'établissement des listes d'exclusion qu'en ce qui concerne le calcul des indicateurs de qualité et leur rapportage, à des finalités déterminées, explicites et légitimes, compte tenu des missions légales 11 et des statuts 12 de la Fondation registre du cancer, de la réglementation en matière d'enregistrement obligatoire ...[+++]

11. Het Sectoraal comité stelt eveneens vast dat de beoogde gegevensverwerking in het kader van het Vlaams bevolkingsonderzoek naar baarmoederhalskanker, zowel wat het opstellen van de uitsluitingslijsten betreft, als wat de berekening van en rapportering over de kwaliteitsindicatoren betreft, gelet op de wettelijke opdrachten 11 en de statuten 12 van de Stichting Kankerregister, de regelgeving omtrent de verplichte registratie door laboratoria voor pathologische anatomie 13 , de wettelijke opdrachten van de verzekeringsinstellingen 14 , de Vlaamse regelgeving terzake 15 en het Protocolakkoord van 28 september 2009 tussen de federale ove ...[+++]


- mesurer, au niveau des institutions, les variations entre la consommation effective de spécialités pharmaceutiques et la consommation moyenne compte tenu du nombre, de la durée de séjour et des caractéristiques démographiques de leurs résidents;

- op het niveau van de instellingen de variaties meten tussen het effectieve gebruik van farmaceutische specialiteiten en het gemiddelde gebruik, rekening houdende met het aantal, de duur van het verblijf en de demografische kenmerken van hun bewoners;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte tenu de leurs propriétés tératogènes ->

Date index: 2022-11-04
w