Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compte tenu des quantités relativement faibles » (Français → Néerlandais) :

Compte tenu des quantités relativement faibles de chlortalidone présentes dans Atenolol/Chlortalidone Mylan 50 mg/12,5 mg et Atenolol/Chlortalidone Mylan 100 mg/25 mg, la survenue d’anomalies métaboliques importantes est improbable.

Gezien de relatief kleine hoeveelheid chlortalidone die voorkomt in Atenolol/Chlortalidone Mylan 50 mg/12,5 mg en Atenolol/Chlortalidone Mylan 100 mg/25 mg, is het onwaarschijnlijk dat op dit vlak grote afwijkingen zullen ontstaan.


Compte tenu du spectre relativement limité de l’activité antibactérienne du céfépime, ce dernier ne convient pas pour le traitement de certains types d’infections, sauf si le pathogène est déjà documenté et connu pour être sensible, ou en cas de suspicion très importante que le ou les pathogènes les plus probables puissent être traités par le céfépime.

Door het relatieve beperkte spectrum van antibacteriële werking van cefepim is het niet geschikt voor de behandeling van sommige soorten infecties, tenzij het pathogeen al is vastgelegd en bekend is dat het vatbaar is of dat er een zeer groot vermoeden is dat het (de) meest waarschijnlijke pathoge(e)n(en) geschikt zou(den) zijn voor behandeling met cefepim.


Au moment d'établir la posologie, il faut tenir compte de la teneur relativement faible en facteur VII (mentionnée sur l'étiquette) du concentré.

Bij het doseren dient rekening te worden gehouden met het relatief lage factor VII-gehalte (aangegeven op het etiket) in het concentraat.


– La prudence s’impose chez les patients présentant des troubles mictionnels tels qu’hypertrophie de la prostate et chez les patients présentant un glaucome aigu à angle fermé et une pression intraoculaire augmentée (bien qu’il y ait peu de risque de problèmes avec la mirtazapine compte tenu de sa très faible activité anticholinergique).

– Voorzichtigheid is geboden bij patiënten met stoornissen van de urinelozing zoals prostaathypertrofie en bij patiënten met een acuut geslotenhoekglaucoom en een verhoogde oogdruk (hoewel er weinig kans op problemen is met mirtazapine gezien de zeer geringe anticholinerge activiteit).


La quantité de tobramycine excrétée dans le lait maternel humain après administration par inhalation n'est pas connue, toutefois il est estimé qu'elle est très faible compte tenu de la faible exposition systémique.

De hoeveelheid tobramycine die wordt uitgescheiden in de moedermelk na toediening per inhalatie is niet bekend, hoewel die zeer laag wordt geschat, gezien de lage systemische blootstelling.


La quantité de tobramycine excrétée dans le lait maternel humain après administration par inhalation n'est pas connue, toutefois il est estimé qu'elle est très faible compte tenu de la faible exposition systémique.

De hoeveelheid tobramycine die wordt uitgescheiden in de moedermelk na toediening per inhalatie is niet bekend, hoewel die zeer laag wordt geschat, gezien de lage systemische blootstelling.


Compte tenu de la possibilité d’un surdosage intentionnel par le patient, il faut fournir à ces patients la plus faible quantité possible du médicament.

Vanwege de mogelijkheid van intentionele overdosering door de patiënt, moet de laagst haalbare hoeveelheid geneesmiddel worden verstrekt aan deze patiënten.


Les symptômes d’intolérance documentés avec des anesthésiques locaux extrêmement efficaces ne sont pas attendus avec le chlorhydrate de cinchocaïne, compte tenu des faibles quantités biologiquement disponibles après l'application topique répétée de la dose thérapeutique nécessaire.

Symptomen van intolerantie die gedocumenteerd werden bij zeer efficiënte lokale anesthetica worden niet verwacht bij cinchocainhydrochloride door de lage hoeveelheden die biologisch beschikbaar zijn na herhaalde topische toepassing van de nodige therapeutische dosis.


Les concentrations plasmatiques après perfusion intrarachidienne continue (> 48 h ; < 21,6 μg/jour) semblent relativement faibles et généralement indétectables, c'est-à-dire qu'environ 80 % des échantillons plasmatiques recueillis chez les patients présentant des douleurs contenaient des quantités de médicament inférieures à la limite de quantification (< 0,04 ng/ml).

De plasmaconcentraties na continue (≥ 48 uur) intrathecale infusie (≤ 21,6 μg/dag) lijken relatief laag te zijn en zijn gewoonlijk niet te detecteren (dat wil zeggen dat ongeveer 80% van de plasmamonsters die bij pijnpatiënten werden verzameld een niet kwantificeerbaar geneesmiddel bevatte, < 0,04 ng/ml).


Compte tenu du faible nombre de patients atteints de LMC, cette maladie est considérée comme

Aangezien het aantal patiënten met CML klein is, wordt de ziekte als ‘zeldzaam’ beschouwd, en werd




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte tenu des quantités relativement faibles ->

Date index: 2022-10-03
w