Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encoprésie fonctionnelle
Enurésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Incontinence urinaire d'origine non organique
Psychogène

Vertaling van "compte-tenu des interactions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (se ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mon ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Veuillez dire à votre médecin si vous prenez de l’hydroxyurée, de la doxorubicine ou de la ribavirine compte tenu des interactions indésirables pouvant survenir.

Informeer uw arts als u hydroxyurea, doxorubicine of ribavirine gebruikt omdat er bijwerkingen kunnen optreden.


Cependant, compte-tenu des interactions pharmacodynamiques possibles, lors d’une co-administration avec la dexmedetomidine, une réduction de la posologie de dexmedetomidine ou du traitement concomitant anesthésique, sédatif, hypnotique, ou opioïdes peut être nécessaire.

Als gevolg van mogelijke farmacodynamische interacties, wanneer gelijktijdig toegediend met dexmedetomidine, kan echter een verlaging van de dosering van dexmedetomidine of het gelijktijdig toegediende anestheticum, sedativum, hypnoticum of opioïd vereist zijn.


Cependant, compte tenu de la faible concentration en principes actifs et/ou de leur résorption anorectale limitée, le risque d’interactions médicamenteuses significatives peut être tenu pour négligeable, surtout en cas d’administration de courte durée.

Gezien de lage concentratie aan actieve bestanddelen en/of hun beperkte anorectale resorptie, kan het risico op significante medicamenteuze interacties echter als verwaarloosbaar worden beschouwd, vooral bij een toediening van korte duur.


4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions Compte tenu des interférences médicamenteuses possibles (antagonisme, inactivation..) l'emploi simultané ou successif de différents antiseptiques est à éviter.

4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Gezien mogelijke interacties met geneesmiddelen (antagonisme, inactivatie,..) is gelijktijdig of achtereenvolgend gebruik van verschillende antiseptica te vermijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions Compte tenu des interférences médicamenteuses possibles (antagonisme, inactivation..) l'emploi simultané ou successif d'antiseptiques est à éviter.

4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Gezien mogelijke interacties met geneesmiddelen (antagonisme, inactivatie,..) is gelijktijdig of achtereenvolgend gebruik van verschillende antiseptica te vermijden.


Instauration d’un traitement Compte tenu des modifications pharmacocinétiques et pharmacodynamiques, de la possibilité d’interactions médicamenteuses et du risque accru d’iatrogénicité, un médicament devrait être débuté à posologie réduite chez une personne âgée.

Aandachtspunten bij het opstarten van een geneesmiddel Starten met een lage dosis wordt aangeraden omwille van de veranderingen in farmacokinetiek en -dynamiek, de mogelijke interacties en het verhoogde iatrogene risico bij ouderen.


Non étudié, mais aucune interaction n’est attendue compte tenu de la voie d’élimination principalement rénale pour les autres INTI (ex abacavir, emtricitabine, lamivudine, stavudine et zidovudine).

Niet onderzocht, maar geen interactie verwacht gezien de primaire eliminatie via de nier voor andere NRTI’s (te weten abacavir, emtricitabine, lamivudine, stavudine en zidovudine).


L’ibuprofène se lie pour 99% à des protéines plasmatiques, mais, compte tenu de son site de liaison, cela n’influe pas sur les interactions; sa durée de demi-vie est de 2 heures.

Ibuprofen bindt zich voor 99% aan plasmaproteïnen maar dit heeft, gezien zijn bindingsplaats, geen invloed op de interacties; zijn halfwaardetijd bedraagt 2 uur.


Compte tenu de son mécanisme d’action, le dénosumab pourrait interférer avec le système immunitaire, avec pour conséquence un risque d’infections et un risque potentiel de cancer à long terme 93 .

Rekening houdende met het werkingsmechanisme van denosumab, zou het kunnen interfereren met het immuunsysteem, met als gevolg een verhoogd risico van infecties en een potentieel risico van kanker op lange termijn 93 .


qu’une telle étude soit réalisée est plutôt faible, compte tenu de l’enjeu (économique) pour les nouveaux antidiabétiques. Le ranélate de strontium peut, entre autres, entrainer une augmentation du risque de thrombose veineuse profonde (TVP) 34 .

Van strontiumranelaat was reeds bekend dat dit middel, onder meer, het risico op diepe veneuze trombose (DVT) verhoogt 34 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte-tenu des interactions ->

Date index: 2023-01-01
w