Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compétent pour établir des projets de conventions à conclure " (Frans → Nederlands) :

Depuis le 1 er janvier 1999, le Collège des médecins-directeurs est compétent pour établir des projets de conventions à conclure avec les centres médico-pédiatriques pour enfants atteints de maladie chronique; ces projets sont à soumettre au Comité de l’assurance.

Het College van geneesheren-directeurs is sedert 1 januari 1999 bevoegd om met de medisch-pediatrische centra voor kinderen die lijden aan een chronische ziekte, ontwerpen van met deze centra te sluiten overeenkomsten op te maken; die ontwerpen moeten worden voorgelegd aan het Verzekeringscomité.


Il établit des projets de conventions à conclure avec les centres de rééducation, les centres médico-pédiatriques pour enfants atteints de maladie chronique et avec les équipes d’accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs.

Het College maakt ontwerpen op van overeenkomsten, die moeten worden afgesloten met de revalidatiecentra, de medisch-pediatrische centra voor kinderen met een chronische ziekte en met de multidisciplinaire begeleidingsteams voor palliatieve verzorging.


Il établit des projets de conventions à conclure avec les centres médico-pédiatriques pour enfants atteints de maladie chronique.

Het College maakt ontwerpen op van overeenkomsten, die moeten worden afgesloten met de medisch-pediatrische centra voor kinderen met een chronische ziekte.


D’un point de vue juridique, ces projets de conventions doivent être considérés comme des conventions de rééducation (par le passé, on a déjà profité de la possibilité légale de conclure des conventions de rééducation pour financer des modalités de traitements nouveaux déterminés, ayant un caractère expérimental ou non).

Juridisch gezien dienen deze ontwerp-overeenkomsten beschouwd te worden als revalidatie-overeenkomsten (van de wettelijke mogelijkheid om revalidatie-overeenkomsten te sluiten, is ook vroeger al gebruik gemaakt om bepaalde nieuwe behandelingsmodaliteiten – al dan niet met een experimenteel karakter – te financieren).


Un service d’ambulance qui veut collaborer au fonctionnement de l’aide médicale urgente doit poser sa candidature auprès de l’inspecteur d’hygiène compétent pour la province concernée, en vue de conclure éventuellement une convention avec le S.P.F. Santé publique.

Een ambulancedienst die wil deelnemen aan de werking van de dringende medische hulpverlening moet zijn kandidatuur indienen bij de bevoegde gezondheidsinspecteur voor de betrokken provincie met het oog op een eventuele overeenkomt tussen de F.O.D. Volksgezondheid en de betrokken dienst.


Le Moniteur belge du 31 juillet 2013 a publié un Arrêté royal du 11 juillet 2013 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l'assurance soins de santé peut conclure des conventions, en application de l'article 56, § 2, alinéa 1er, 3°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour la prise en charge des coûts de projets ...[+++]

In het Belgisch Staatsblad van 31 juli 2013 werd een Koninklijk besluit van 11 juli 2013 bekendgemaakt tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging overeenkomsten kan sluiten met toepassing van artikel 56, § 2, eerste lid, 3°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor het ten laste nemen van de kosten van projecten ter ondersteuning van het multidisciplinair overleg in het kader van een medisch ...[+++]


d’instruments et de templates pour la description du projet, en vue conclure une convention avec des projets prioritaires identifiés par eCare et financés par l’INAMI. La coördination de ces projets par l’INAMI nécessite des moyens (par le budget eCare).

instrumenten/templates voor projectbeschrijving met het oog op het afsluiten van overeenkomst met projecten die door eCare geprioritiseerd zijn en door het RIZIV gefinancierd worden. De begeleiding van deze projecten door het RIZIV vergt de nodige werkingsmiddelen (via het budget eCare).


A.R. du 26 avril 2007 fixant les conditions auxquelles une intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités peut être accordée dans le cadre de projets temporaires concernant le diagnostic et le traitement du cancer du rectum, M.B. du 15 mai 2007, p. 26390. A.R. du 19 juin 2007 modifiant l’arrêté royal du 10 août 2005 fixant les conditions de prolongations de la convention conclue sur base de l’arrêté royal du 13 novembre 2002 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l’assurance peut conclure des conventions ...[+++]

K.B. van 26 april 2007 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder een tegemoetkoming van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering mag worden verleend in tijdelijke projecten in verband met de diagnose en de behandeling van endeldarmkanker, B.S. van 15 mei 2007, p. 26390. K.B. van 19 juni 2007 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 10 augustus 2005 tot vaststelling van de voorwaarden ter verlenging van de overeenkomsten, afgesloten op basis van het Koninklijk besluit van 13 november 2002 tot vaststelling van de voorwa ...[+++]


Pour ces petits chantiers, les intervenants peuvent, en lieu et place d’un plan de sécurité et de santé (PSS) établi par le coordinateur-projet, conclure une convention écrite sur proposition du coordinateur " qui intervient en premier lieu" .

In plaats van het veiligheids- en gezondheidsplan dat door de coördinator-ontwerp wordt opgesteld, mogen de tussenkomende partijen op voorstel van de coördinator “die het eerst tussenkomt” een schriftelijke overeenkomst afsluiten.


w