Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiogramme
Asepsie
Détermination du siège d'une maladie
Localisation

Vertaling van "compétente pour déterminer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépress ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]




asepsie | 1) ence de micro-organismes dans un milieu déterminé - 2)- création de cette absence

asepsis | kiemvrijheid


antibiogramme | analyse permettant de déterminer l'action des antibiotiques sur des bactéries

antibiogram | beeld van de gevoeligheid voor bacteriëndodende middelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission européenne est compétente pour déterminer si un pays tiers offre un niveau de protection adéquat et elle a ainsi reconnu le niveau adéquat de protection de certains pays, notamment des Etats-Unis dans la mesure où le destinataire des données aux Etats- Unis a souscrit les « Safe Harbor principles ».

De Europese Commissie heeft de bevoegdheid om vast te stellen dat een derde land een passend beschermingsnivieau biedt en heeft reeds het passend beschermingsniveau van een aantal landen erkend, onder andere de Verenigde Staten van Amerika indien de ontvanger van de gegevens in de Verenigde Staten de " Safe Harbor principles" heeft aanvaard.


Sur le plan de la Programmation, l’Etat fédéral établit les règles de base, en particulier les critère de programmation. Mais les entités fédérées sont compétentes pour déterminer les priorités d’exécution et peuvent prendre des décisions individuelles.

Op het vlak van programmering stelt de federale overheid de basisregels op, meer bepaald de programmeringscriteria, maar de Gemeenschappen bepalen de prioriteiten bij de toepassing ervan en kunnen individuele beslissingen nemen.


Tous les mois, les mutualités envoient les fichiers électroniques des ménages pour lesquels les revenus doivent être déterminés pour l’octroi du maximum à facturer (MAF) à leur union nationale qui, à son tour, transmet les fichiers à la section compétente du Service du contrôle administratif de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI).

De ziekenfondsen sturen maandelijks elektronische bestanden met gezinnen wiens inkomsten moeten worden bepaald voor de toekenning van de maximumfactuur (MAF) door naar hun landsbond die op haar beurt de bestanden overmaakt aan de bevoegde afdeling van de Dienst voor administratieve controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV).


Seul un établissement de soins qui dispose d’un agrément pour le programme de soins “pathologie cardiaque” E et le programme partiel B3 du programme de soins “Pathologie cardiaque” B, tel que déterminé par l’autorité ayant la Santé publique dans ses attributions compétentes en matière de santé publique, entrent en ligne de compte pour une intervention de l’assurance obligatoire dans le coût d’une sonde à usage unique.

Enkel een verpleeginrichting die beschikt over de erkenning van het zorgprogramma “cardiale pathologie” E en het deelprogramma B3 van het zorgprogramma “cardiale pathologie” B, zoals bepaald door de overheid tot wiens bevoegdheid de volksgezondheid behoort, komt in aanmerking voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering in de kosten van de disposable probe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’outil adéquat de coordination de la gestion des risques pour les maladies transmissibles a été établi avec l’instauration du réseau de surveillance épidémiologique et de contrôle des maladies transmissibles dans l’Union (décision 2119/98/CE) et, d’une manière plus générale, par l’intermédiaire du comité de sécurité sanitaire (conclusions de la présidence lors de la 2384 e séance du Conseil (santé) du 15 novembre 2001, conclusions du Conseil du 22 février 2007 (6226/07) et conclusions du Conseil du 16 décembre 2008 (2916 e séance du Conseil «Emploi, politique sociale et santé et consommateur») mettant en communication permanente les une ...[+++]

Het geëigende instrument voor de coördinatie van het risicobeheer voor overdraagbare ziekten is het netwerk voor de surveillance en beheersing van overdraagbare ziekten in de Europese Gemeenschap (Beschikking nr. 2119/98/EG) en in meer algemene zin het Gezondheidsbeveiligingscomité (IGR) (conclusies van het voorzitterschap van de 2384 e vergadering van de Raad (Gezondheid) van 15 november 2001/conclusies van de Raad van 22 februari 2007 (6226/07)/conclusies van de Raad van 16 december 2008 (2916 e vergadering van de Raad Werkgelegenheid, sociaal beleid, volksgezondheid en consumentenzaken)), die ervoor zorgen dat de Europese Commissie en ...[+++]


la confidentialité : les données sont uniquement disponibles pour les personnes ou entités compétentes et pour des processus déterminés ;

beschikbaarheid: op het gewenste moment toegang hebben tot gegevens en erover kunnen beschikken;


2. Pour éviter toute contamination des viandes, ils doivent: a) disposer d'un nombre suffisant de locaux appropriés aux opérations à mener; b) disposer d'un local séparé pour l'éviscération et la poursuite de l'habillage, y compris l'ajout de condiments aux carcasses entières de volaille, sauf si l'autorité compétente autorise la séparation dans le temps et dans un abattoir déterminé de ces opérations sur une base individuelle; c) assurer la séparati ...[+++]

2. Om verontreiniging van het vlees te vermijden, moeten zij: a) beschikken over een voldoende aantal lokalen die geschikt zijn om er de nodige bewerkingen uit te voeren; b) beschikken over een afzonderlijk lokaal voor het verwijderen van ingewanden en verder bewerken, waaronder de toevoeging van kruiderijen aan pluimveekarkassen, tenzij de bevoegde autoriteit per geval toestaat dat deze bewerkingen in een bepaald slachthuis in tijd worden gescheiden; c) zorgen voor een scheiding in lokaal of tijd tussen de volgende bewerkingen: i) het bedwelmen en verbloeden; ii) het plukken of onthuiden en het broeien, en iii) het verzenden van het ...[+++]


b) comporter un local séparé pour la vidange et le nettoyage des estomacs et intestins, sauf si l’autorité compétente autorise, cas par cas, une séparation de ces opérations dans le temps et dans un abattoir déterminé;

b) beschikken over een afzonderlijk lokaal voor het ledigen en schoonmaken van magen en darmen, tenzij de bevoegde autoriteit per geval toestaat dat deze bewerkingen in een bepaald slachthuis in tijd worden gescheiden;


8) spécifier des critères permettant de déterminer le moment où les données épidémiologiques indiquent qu’un lieu de pêche ne présente pas un risque pour la santé eu égard à la présence de parasites et, dès lors, où l’autorité compétente peut autoriser les exploitants du secteur alimentaire à ne pas congeler les produits de la pêche conformément à l’annexe III, section VIII, chapitre III, partie D;

8. criteria vast te stellen aan de hand waarvan wordt bepaald uit welke epizoötiologische gegevens blijkt dat een visgrond, wat de aanwezigheid van parasieten betreft, geen gevaar voor de gezondheid oplevert en de bevoegde autoriteit exploitanten van levensmiddelenbedrijven bijgevolg mag toestaan visserijproducten niet in te vriezen, zoals bepaald in bijlage III, sectie VIII, hoofdstuk III, punt D;


b) comporter un local séparé pour la vidange et le nettoyage des estomacs et intestins, sauf si l'autorité compétente autorise, au cas par cas, une séparation de ces opérations dans le temps et dans un abattoir déterminé;

b) beschikken over een afzonderlijk lokaal voor het ledigen en schoonmaken van magen en darmen, tenzij de bevoegde autoriteit per geval toestaat dat deze bewerkingen in een bepaald slachthuis in tijd worden gescheiden;




Anderen hebben gezocht naar : antibiogramme     asepsie     détermination du siège d'une maladie     localisation     compétente pour déterminer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétente pour déterminer ->

Date index: 2020-12-18
w