Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compétents ont approuvé les conclusions » (Français → Néerlandais) :

Fin 2009, les ministres européens compétents ont approuvé les conclusions relatives au vieillissement en bonne santé et dans la dignité.

Eind 2009 keurden de Europese bevoegde ministers de conclusies goed over gezond en waardig ouder worden. Hiermee wilt de Europese Raad de lidstaten oproepen om de


Fin 2009, les ministres européens compétents ont approuvé les conclusions relatives au vieillissement en bonne santé et dans la dignité.

Eind 2009 keurden de Europese bevoegde ministers de conclusies goed over gezond en waardig ouder worden. Hiermee wilt de Europese Raad de lidstaten oproepen om de


Vu les compétences respectives dont l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution disposent en matière de politique de santé et, en particulier, en ce qui concerne les activités et services de médecine préventive, conformément à l'article 5, § 1 er , I, 1°, c) et 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; Considérant que la question de l'intégration du vaccin anti-pneumocoque dans le programme de prévention à caractère national a été soumise au Centre fédéral d'expertise des soins de santé, que celui-ci en a évalué l'impact du point de vue coût/ ...[+++]

Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet beschikken op het gebied van het gezondheidsbeleid en in het bijzonder voor wat de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve geneeskunde betreft, overeenkomstig artikel 5, § 1, I, 1°, c) en 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Overwegende dat de vraag over de integratie van het pneumokokkenvaccin in het preventieprogramma met een nationaal karakter is voorgelegd aan het Federale Kenniscentrum, dat die de impact ervan op het gebied van kosten/baten heeft gemeten en dat de ondertekenende partijen kennis hebben genomen van de ...[+++]


Art. 2. Les employeurs ont droit à une intervention financière annuelle en compensation des mesures de dispense de prestations de travail dans le cadre de la problématique de fin de carrière, telle qu'elle est prévue dans l’accord relatif aux secteurs fédéraux de la santé du 26 avril 2005 conclu entre le gouvernement fédéral et les organisations représentatives du secteur privé non marchand ou dans le protocole n° 148/2 du Comité commun à l'ensemble des services publics des 29 juin, 5 juillet et 18 juillet 2005, pour autant qu'ils soient soumis à l'applicat ...[+++]

Art. 2. De werkgevers hebben recht op een jaarlijkse financiële tegemoetkoming ter vergoeding van de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties in het kader van de eindeloopbaanproblematiek, zoals dit is voorzien in het akkoord voor de gezondheidssector van 26 april 2005, afgesloten tussen de federale regering en de representatieve organisaties van de private non-profit sector, of in het protocol nr. 148/2 van het Gemeenschappelijk Comité voor alle Overheidsdiensten van 29 juni, 5 juli en 18 juli 2005, voor zover hij onder de toepassing valt van een collectieve arbeidsovereenkomst die is gesloten in het bevoegde paritair comité, of van een protocol 1 dat is gesloten in het bevoegde onderhandel ...[+++]


En vue d’assurer une meilleure coordination, en particulier entre la politique préventive et la politique curative, des protocoles d’accord ont été conclus dans de nombreux domaines, tels que les drogues, la vaccination, le dépistage du cancer du sein, chaque niveau conservant la compétence pour ses propres matières.

Met het oog op een betere coördinatie, in het bijzonder tussen het preventieve beleid en het curatieve beleid zijn in tal van domeinen, o.a. drugs, vaccinaties, het opsporen van borstkanker, protocolakkoorden gesloten waarbij elk niveau de bevoegdheid voor zijn eigen materies behield.


Les compétences actuarielles de la société REACFIN ont à nouveau été sollicitées pour travailler sur ces données et arriver très rapidement à des conclusions.

We hebben opnieuw een beroep gedaan op de actuariële competenties van REACFIN om met deze gegevens binnen een zeer korte termijn tot conclusies te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétents ont approuvé les conclusions ->

Date index: 2023-08-14
w