Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concentrations bien plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen ge ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, à des concentrations bien plus élevées (environ 300 fois) que celles observées in vivo, le ténofovir n’a pas entraîné in vitro d’inhibition du métabolisme des médicaments métabolisés par chacune des principales isoformes du CYP450 humain, impliquées dans la biotransformation des médicaments (CYP3A4, CYP2D6, CYP2C9, CYP2E1 et CYP1A1/2).

Bovendien, bij concentraties die aanzienlijk hoger waren (ca. 300 keer) dan die die in vivo zijn waargenomen, remde tenofovir geen in vitro geneesmiddelmetabolisme dat werd gemedieerd door een van de belangrijkste humane CYP450- isoformen die zijn betrokken bij geneesmiddelbiotransformatie (CYP3A4, CYP2D6, CYP2C9, CYP2E1 of CYP1A1/2).


Aussi bien la concentration minimale efficace de ciclosporine que la plus forte concentration qui soit encore bien tolérée dépendent de divers facteurs (méthode de dosage utilisée, indication, traitement d'induction ou d'entretien ...).

Zowel de minimale doeltreffende concentratie van ciclosporine als de hoogste concentratie, die nog goed wordt verdragen, hangen af van verschillende factoren (gebruikte doseringsmethode, indicatie, aanvangs- of onderhoudsbehandeling...).


Bien que les premiers présentent des concentrations plus basses en rispéridone et plus élevées en 9-hydroxyrispéridone que les seconds, la pharmacocinétique combinée de ces deux produits (c’est-à-dire de la fraction antipsychotique active) est similaire dans ces deux populations, et ce aussi bien après des doses uniques qu’après des doses multiples.

Hoewel uitgebreide metaboliseerders lagere concentraties risperidon en hogere concentraties 9-hydroxy-risperidon hebben dan slechte metaboliseerders, is de gecombineerde farmacokinetiek van risperidon en 9-hydroxy-risperidon (dus de actieve antipsychotische fractie), na eenmalige en herhaalde toediening vergelijkbaar bij goede en slechte metaboliseerders van CYP 2D6.


Populations particulières Dans une étude, il semble que les concentrations plasmatiques d'acénocoumarol conduisant à un taux donné de prothrombine sont plus élevées chez les patients âgés de plus de 70 ans que chez les malades plus jeunes, bien que les doses administrées n'aient pas été plus fortes.

Karakteristieken bij patiënten Uit een studie bleek dat de plasmaconcentraties van acenocoumarol, die leidden tot een bepaalde concentratie protrombine, hoger zijn bij bejaarde patiënten ouder dan 70 dan bij jongere patiënten, ondanks het feit dat de toegediende doses niet hoger waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une étude pharmacocinétique, aucun effet sur les concentrations de citalopram et d’imipramine n’a pu être mis en évidence, bien que la concentration de desipramine, le métabolite principal de l’imipramine, ait été plus élevée.

In een farmacokinetische studie werd geen effect aangetoond op de spiegels van citalopram of imipramine, hoewel de spiegel van desipramine, de primaire metaboliet van imipramine, steeg.


Bien que les métaboliseurs rapides aient des concentrations moindres de rispéridone et des concentrations plus élevées de 9-hydroxyrispéridone que les métaboliseurs lents, la pharmacocinétique de la rispéridone et de la 9- hydroxy-rispéridone combinées (c’est-à-dire la fraction antipsychotique active), après des doses uniques et multiples, est similaire chez les métaboliseurs lents et rapides du CYP 2D6.

Hoewel sterke metaboliseerders lagere concentraties van risperidon en hogere concentraties van 9- hydroxyrisperidon hebben dan zwakke metaboliseerders, is de farmacokinetiek van risperidon en 9-hydroxyrisperidon samen (dus de actieve antipsychotische fractie) na eenmalige of herhaalde toediening vergelijkbaar bij sterke en zwakke CYP 2D6- metaboliseerders.


Toutefois, les concentrations des dérivés sulfoconjugués des métabolites hydroxy de l'aripiprazole dans la bile humaine à la dose la plus forte proposée, 30 mg par jour, étaient inférieurs ou égales à 6% des concentrations biliaires retrouvées chez les singes inclus dans l'étude de 39 semaines et étaient bien en deçà (6%) de leurs limites de solubilité in vitro.

Echter, de concentraties van de sulfaatconjugaten van hydroxy-aripiprazol in humaan gal bij de hoogst voorgestelde dosis, 30 mg per dag, waren niet hoger dan 6% van de galconcentraties gevonden bij apen in de 39 weken durende studie en zijn ver onder (6%) hun in vitro oplosbaarheidlimiet.


Pour les ß-lactams, une efficacité de 85100% est obtenue si les concentrations sériques dépassent la CMI du germe pendant plus de 40% de l'intervalle de dose: au contraire des quinolones et des aminosides, ce ne sont pas des posologies élevées qui vont être plus efficaces, mais bien un nombre adéquat d'administrations journalières.

ß-lactams halen een doeltreffendheid van 85-100% wanneer de serumconcentraties de MIC van de kiem gedurende 40% van het dosisinterval overschrijden: in tegenstelling tot de chinolones en de aminosiden ligt hier de doeltreffendheid niet bij hoge posologieën, maar wel bij een aangepast aantal dagelijkse toedieningen.


Le profil par âge montre bien comme attendu une concentration dans les catégories les plus âgées.

Het profiel per leeftijd toont zoals verwacht een concentratie in de oudste categorieën.


Mais il est important de savoir que cette structure est principalement, si pas exclusivement, composée de volontaires des organisations de médecins, des facultés de médecine, d’associations scientifiques médicales, des organismes assureurs et de l’INAMI. Afin d’améliorer sa lisibilité, cette étude n’est pas un aperçu purement chronologique de l’évolution du système, mais bien une approche thématique qui se concentre sur les changements les plus important ...[+++]

Van belang is wel dat die structuur hoofdzakelijk, zo niet uitsluitend wordt bemand door vrijwilligers van de geneesherenorganisaties, de medische faculteiten, de geneeskundige wetenschappelijke verenigingen, de verzekeringsinstellingen en het RIZIV. Om de leesbaarheid te verhogen, is in deze studie geen louter chronologisch overzicht van de evolutie van het systeem gegeven.Er is gekozen voor een thematische aanpak, waarbij aandacht wordt geschonken aan de belangrijkste veranderingen die in de voorbije 10 jaar plaats vonden.




D'autres ont cherché : concentrations bien plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concentrations bien plus ->

Date index: 2022-01-15
w