Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concentrations en lay151 étaient approximativement » (Français → Néerlandais) :

Les concentrations en LAY151 étaient approximativement 2-3 fois supérieures à celles observées chez les patients présentant une insuffisance rénale sévère.

LAY151-concentraties waren ongeveer 2 tot 3 keer hoger dan bij patiënten met een ernstige nierfunctiestoornis.


Pénétration dans le parenchyme pulmonaire Les concentrations maximales de lévofloxacine dans le parenchyme pulmonaire après une dose orale de 500 mg étaient approximativement de 11,3 mcg/g et étaient obtenues entre 4 et 6 heures après l’administration.

Penetratie in het longparenchym De maximale levofloxacineconcentraties in het longparenchym na een orale dosis van 500 mg bedroegen ongeveer 11,3 mcg/g en werden bereikt 4 tot 6 uur na toediening.


Les concentrations plasmatiques de raloxifène étaient approximativement 2,5 fois supérieures à celles des témoins et corrélées aux concentrations de bilirubine.

De plasmaspiegels van raloxifene waren ongeveer 2,5 maal hoger dan bij controlepersonen, en correleerden met de bilirubineconcentraties.


Les concentrations plasmatiques de raloxifène étaient approximativement 2,5 fois supérieures à celles des témoins et corrélées aux concentrations de bilirubine. 5.3 Données de sécurité préclinique

De plasmaspiegels van raloxifeen waren ongeveer 2,5 maal hoger dan bij controlepersonen, en correleerden met de bilirubineconcentraties.


Pénétration dans le parenchyme pulmonaire Les concentrations maximales de lévofloxacine dans le parenchyme pulmonaire après une dose orale de 500 mg étaient approximativement de 11,3 μg/g et ont été obtenues entre 4 et 6 heures après l’administration.

Penetratie in het longweefsel De maximale levofloxacineconcentratie in het longweefsel na een orale dosis van 500 mg bedroeg ongeveer 11,3 μg/g en werd 4 tot 6 uur na toediening bereikt.


Les concentrations dans l'alimentation fournie étaient approximativement équivalentes à de doses de 1,5, 3,9 et 9,7 mg de fluoxétine/kg de poids corporel.

De concentratie in de voeding ongeveer gelijk aan doses van 1,5, 3,9 en 9,7 mg fluoxetine/kg lichaamsgewicht.


D’après des résultats d’études menées sur du sang entier, les concentrations plasmatiques induisant 20% d’inhibition de la COX-1 et 80% d’inhibition de la COX-2 étaient respectivement de 2,46μg/ml et 1,28μg/ml, de telle façon que le ratio IC 20 COX-1:IC 80 COX-2 est approximativement de 2:1 alors que le ratio IC 80 COX-1:IC 80 COX-2 est approximativement de 40:1.

Gebaseerd op de resultaten van vol-bloed analyses van honden, zijn de plasma concentraties die 20% COX-1 inhibitie en 80% COX-2 inhibitie produceren respectievelijk 2,46 µg/ml en 1,28 µg/ml, zodat de IC 20 COX-1:IC 80 COX-2 potency ratio ongeveer 2:1 is, terwijl de IC 80 COX-1:IC 80 COX-2 potency ratio ongeveer 40:1 is.


Absorption Après administration intrarachidienne pendant une heure (1 – 10 µg), les concentrations cumulées (SSC ; extrêmes : 83,6 – 608 ng/h/ml) et les concentrations maximales (C max ; extrêmes : 16,4 – 132 ng/ml) étaient variables et dose-dépendantes mais ne semblaient qu'approximativement proportionnelles à la dose.

Absorptie Na intrathecale toediening gedurende een uur (1 – 10 μg) waren de waarden voor zowel cumulatieve blootstelling (AUC, bereik: 83,6 – 608 ng/uur/ml) als maximale blootstelling (C max , bereik: 16,4 – 132 ng/ml) variabel en dosisafhankelijk, maar leken slecht ongeveer dosisproportioneel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concentrations en lay151 étaient approximativement ->

Date index: 2024-08-31
w