Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Concentration
Céphalées
De panique
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Etat
Hypertension artérielle essentielle
Myoclonie essentielle familiale
Psychogène
Se concentrer sur l'essentiel l'approche DU 90%
Syndrome asthénique
Uniquement en collyres

Vertaling van "concentre essentiellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il exi ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


concentration | 1) quantité proportionnelle (pharm.) - 2) concentration (psych.)

concentratie | sterkte van een oplossing




pachydermie vorticellée primaire essentielle du cuir chevelu

primaire essentiële cutis verticis gyrata




pachydermie vorticellée primaire non essentielle du cuir chevelu

primaire niet-essentiële cutis verticis gyrata


ingestion accidentelle d'huile végétale non essentielle toxique

onopzettelijke inname van toxische niet-essentiële plantaardige olie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le FLVVT se concentre essentiellement sur l'analyse de contaminants (dioxines, PCB), de substances indésirables (mycotoxines) et d'additifs (vitamines, antibiotiques, coccidiostatiques).

Le FLVVT se concentre essentiellement sur l'analyse de contaminants (dioxines, PCB), de substances indésirables (mycotoxines) et d'additifs (vitamines, antibiotiques, coccidiostatiques).


Ce rapport MORSE se distingue d’autres rapports financiers sur les dépenses en médicaments (audit permanent, Infospot, etc) du fait qu’il se concentre essentiellement sur des conclusions et des discussions ainsi que sur la cohérence ou la discordance entre les différents rapports.

Dit MORSErapport onderscheidt zich van andere financiële rapporten over uitgaven voor geneesmiddelen (bv. permanente audit, Infospot, enz) doordat het zich vooral toespitst op conclusies en discussie, en op coherentie of discordantie tussen de verschillende rapporten.


Le système actuel se concentre essentiellement sur l’indemnisation des individus en incapacité de travail.

Het huidige systeem is vooral gericht op de vergoeding van de arbeidsongeschikte personen.


Les initiatives portant sur les soins aigus se concentrent essentiellement sur l'infarctus du myocarde et la pneumonie.

Initiatieven in acute zorg concentreren zich o.a. op hartinfarct en longontsteking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les soins chiropraxiques, diagnostic et traitement compris, se concentrent sur la relation entre structure, essentiellement la colonne vertébrale, et fonction, essentiellement via le système nerveux, et son impact sur la santé, la posture et la performance.

Chiropractische zorg, incluis diagnose en management, legt de focus op de relatie tussen structuur (voornamelijk de wervelkolom) en functie, voornamelijk via het zenuwstelsel en zijn invloed op gezondheid, houding en werking,


Avenant 2003 au contrat : Se concentrer sur les déterminants essentiels dans la consommation actuelle et future de soins de santé et élaborer en conséquence des propositions d’élargissement des données statistiques pouvant être concrétisées dès 2004.

Wijzigingsclausule 2003 bij de bestuursovereenkomst: zich concentreren op de essentiële determinanten in de huidige en toekomstige consumptie van de geneeskundige verzorging en bijgevolg voorstellen tot uitbreiding van de statistische gegevens uitwerken, waaraan vanaf 2004 een concrete vorm kan worden gegeven.


Se concentrer sur l'essentiel: l'approche DU 90%

Concentreren op het essentiële: De DU 90 % aanpak


1.5.2 Des complications 1) articulaires Le traitement consiste essentiellement à prévenir (traitement prophylactique) ou à traiter immédiatement toute hémorragie au moyen de concentré de facteurs de coagulation.

1.5.2 De complicaties 1) gewrichten De behandeling bestaat voornamelijk uit preventie (profylactische behandeling) of uit een onmiddellijke behandeling van elke bloeding door middel van een concentraat van coagulatiefactoren.


VI Z EXCIPIENTS Z01AX98B Amande (huile d’) raffinée Z01AX98B Amidon de blé Z01AX98B Amidon de maïs Z01AX98B Amidon de pomme de terre Z01AX98B Amidon de riz Z01AX98B Base de Beeler avec agents conservateurs Z01AX98B Benzalkonium (chlorure de) Z01AX98B Benzoïque (acide) Z01AX98B Benzylique (alcool) Z01AX98B Butylhydroxytoluène Z01AX98B Carbomères (= Carbomère 974P = Carbomère 980) Z01AX98B Cétostéarylique (alcool) Z01AX98B Cétostéarylique (alcool) émulsifiant type A (= Lanette N) Z01AX98B Cétostéarylique (alcool) émulsifiant type B (= Lanette SX) Z01AX98B Cétylique (alcool) Z01AX98B Chlorhexidine (solution de digluconate de) (20%) Z01AX98B Cire au cétomacrogol, emulsifiante (= Emulgade 1000 NI = cera AO) Z01AX98B Cires d’esters cétylique (= B ...[+++]

VI Z HULPSTOFFEN Z01AX98B Aardappelzetmeel Z01AX98B Amandelolie, gezuiverde Z01AX98B Anionische hydrofiele creme TMF Z01AX98B Antiseptische oplossing Z01AX98B Beelerbasis met bewaarmiddelen Z01AX98B Benzalkoniumchloride Z01AX98B Benzoëzuur Z01AX98B Benzylalcohol Z01AX98B Bijenwas, witte Z01AX98B Butylhydroxytolueen Z01AX98B Carbomeergel TMF Z01AX98B Carbomeren (=Carbomeer 974P - Carbomeer 980) Z01AX98B Cetomacrogolwas, emulgerende (= Emulgade 1000 NI = Cera AO) Z01AX98B Cetostearylalcohol emulgerende type A (= Lanette N) Z01AX98B Cetostearylalcohol emulgerende type B (= Lanette SX) Z01AX98B Cetylalcohol Z01AX98B Cetylstearylalcohol Z01AX98B Chloorhexidinedigluconaatoplossing (20%) Z01AX98B Decyloleaat (50g) (=Cetiol V) Z01AX98B Dimeticon 10 ...[+++]


Z01AX99B Magnésium (carbonate de) Z01AX99B Magnésium (stéarate de ) Z01AX99B Magnésium (trisilicate de ) Z01AX99B Mannitol Z01AX99B Menthe poivrée (huile essentielle de) Z01AX99B Méthylcellulose Z01AX99B Méthyle (parahydroxybenzoate de ) Z01AX99B Oléique (acide) Z01AX99B Oleyl (oléate de) (= Cetiol) Z01AX99B Olive (huile de) vierge Z01AX99B Onguent aux alcools de laine Z01AX99B Onguent aux alcools de laine hydraté (= Paneucerine cum aqua) Z01AX99B Onguent simple Z01AX99B Orange amère (teinture d’épicarpe et de mesocarpe d’) Z01AX99B Orange amère (teinture forte d’épicarpe et de mésocarpe d’) fortis Z01AX99B Paraffine liquide Z01AX99B Par ...[+++]

Z01AX99B Methylparahydroxybenzoaat Z01AX99B Natrium-(S)-lactaatoplossing Z01AX99B Natriumalginaat Z01AX99B Natriumbenzoaat Z01AX99B Natriumcarmellose (= Copagel) Z01AX99B Natriumcitraat Z01AX99B Natriumcyclamaat Z01AX99B Natriumdiwaterstoffosfaatdihydraat Z01AX99B Natriumlaurylsulfaat (kristallen) (=Texapon K12) Z01AX99B Natriumlaurylsulfaat (poeder) Z01AX99B Natriummetabisulfiet Z01AX99B Natriummonowaterstoffosfaatdihydraat Z01AX99B Oleïnezuur Z01AX99B Oleïnezuur macrogolglyceriden (= Labrafil M 1944) Z01AX99B Oleyloleaat (= Cetiol) Z01AX99B Olijfolie, fijne Z01AX99B Paraffine vloeibare Z01AX99B Paraffine vloeibare licht Z01AX99B Pectine Z01AX99B Pepermuntvlugolie Z01AX99B Polysorbaat 20 (= Tween 20) Z01AX99B Polysorbaat 80 (= Tween 80) Z0 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concentre essentiellement ->

Date index: 2022-11-25
w