Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concernant l’examen buccal » (Français → Néerlandais) :

La détermination de l’index parodontal (DPSI) peut uniquement être cumulée avec un examen semestriel, les radiographies et la consultation et pas avec les scellements de fissures et de puits Concernant l’examen buccal annuel, des adaptations sont apportées à ce qu’il convient d’effectuer et de noter

De bepaling van de paradontale index (D.P.S.I. ) mag enkel gecumuleerd worden met een semestrieel onderzoek, de radiografieën en de raadpleging en niet met de verzegeling van groeven en putjes Er wordt een aanpassing aangebracht aan wat er moet gebeuren en genoteerd worden bij het jaarlijks mondonderzoek


Le dentiste-­‐enquêteur relit encore une fois la brochure (ou CD-­‐ROM) concernant l’examen buccal Le dentiste-­‐enquêteur vérifie s’il (elle) dispose de tout le matériel nécessaire, ainsi que les questionnaires et les documents (voir brochure).

De tandarts-­‐enquêteur neemt de brochure (of CD-­‐ROM) van het klinisch onderzoek nog eens grondig door. De tandarts-­‐enquêteur gaat na of hij/zij beschikt over al het benodigd materiaal, vragenlijsten en documenten (zie brochure).


7.2. données de l'AIM relatives aux informations médicales: données relatives à la consommation de soins dentaires dans les catégories suivantes: consultation (dentiste/visite à domicile), urgence (urgent, forfait service de garde organisé, supplément en dehors des heures de travail), prévention (examen buccal, scellement de fissure, nettoyage buccal), radiographie (RX intra-oral, RX extra-oral), restauration (1 face, 2 faces jusqu’à construction de la couronne), endodontie (pulpotomie, 1 à 4 canaux dentaires), orthodontie (examen, diagnostic, analyse, appareil, contrôle) (pour une énumération des codes nome ...[+++]

7.2. IMA-gegevens met betrekking tot medische informatie: gegevens betreffende de tandheelkundige zorgconsumptie in volgende categorieën: raadpleging (tandarts/huisbezoek), urgentie (dringend, forfait georganiseerde wachtdienst, toeslag buiten werkuren), preventie (mondonderzoek, fissuurverzegeling, mondreiniging), radiografie (intraoraal RX, extraoraal RX), restauratie (1 vlak, 2 vlakken tot kroonopbouw), endodontie (pulpotomie, 1 tot 4 wortelkanalen), orthodontie (onderzoek, diagnose, analyse; apparatuur, controle) (voor opsomming van de betreffende nomenclatuurcodes: zie voetnoot 1 ).


L’INAMI (plus précisément la Cellule interuniversitaire d'épidémiologie qui a été chargée de cette mission), en vue d’exécuter sa mission d'enregistrement de données sur la santé buccale, souhaite coupler les données à caractère personnel d’une nouvelle enquête sur la santé buccale et différentes bases de données, notamment celles du CIN/de l’AIM concernant les examens dentaires et les données agrégées de l’enquête de santé pour l’année 2008 (réalisée par l’ISP).

Voor de uitvoering van zijn opdracht van registratie van gegevens over mondgezondheid, wenst het RIZIV (meer bepaald de Interuniversitaire Cel Epidemiologie die belast is met deze opdracht) de persoonsgegevens van een nieuwe enquête over mondgezondheid en verschillende databanken, onder meer die van het NIC / IMA met betrekking tot tandheelkundige onderzoeken te koppelen aan de gekoppelde gegevens van de gezondheidsenquête voor het jaar 2008 (uitgevoerd door het WIV).


En ce qui concerne les personnes qui n’avaient pas donné leur consentement, seules les données de la nouvelle enquête relative à la santé buccale et celles relatives à l’examen buccal avaient été communiquées au Centrum voor Biostatistiek de la Katholieke Universiteit Leuven.

Voor de personen die geen toelating hadden gegeven, werden alleen de data van de nieuwe enquête over mondgezondheid en de data van het mondonderzoek meegedeeld aan het Centrum voor Biostatistiek van de Katholieke Universiteit Leuven.


En ce qui concerne les personnes qui n’avaient pas donné leur consentement, seules les données de la nouvelle enquête relative à la santé buccale et celles relatives à l’examen buccal avaient été communiquées au Centrum voor Biostatistiek de la Katholieke Universiteit Leuven.

Voor de personen die geen toelating hadden gegeven, werden alleen de data van de nieuwe enquête over mondgezondheid en de data van het mondonderzoek meegedeeld aan het Centrum voor Biostatistiek van de Katholieke Universiteit Leuven.


L’INAMI (plus précisément la Cellule interuniversitaire d'épidémiologie qui a été chargée de cette mission), en vue d’exécuter sa mission d'enregistrement de données sur la santé buccale, souhaite coupler les données à caractère personnel d’une nouvelle enquête sur la santé buccale et différentes bases de données, notamment celles du CIN/de l’AIM concernant les examens dentaires et les données agrégées de l’enquête de santé pour l’année 2008 (réalisée par l’ISP).

Voor de uitvoering van zijn opdracht van registratie van gegevens over mondgezondheid, wenst het RIZIV (meer bepaald de Interuniversitaire Cel Epidemiologie die belast is met deze opdracht) de persoonsgegevens van een nieuwe enquête over mondgezondheid en verschillende databanken, onder meer die van het NIC / IMA met betrekking tot tandheelkundige onderzoeken te koppelen aan de gekoppelde gegevens van de gezondheidsenquête voor het jaar 2008 (uitgevoerd door het WIV).


Le but était, par groupe-cible (c’est-à-dire (1) les personnes limitées physiquement, au niveau sensoriel et/ou mentalement de moins de 65 ans et (2) les personnes âgées dépendantes), d’inviter environ 800 personnes à participer à un examen buccal et à compléter un questionnaire additionnel concernant leurs habitudes sur le plan des soins bucco-dentaires.

De bedoeling was om per doelgroep (d.i (1) personen met fysieke, zintuiglijke en/of mentale beperkingen jonger dan 65 jaar en (2) kwetsbare ouderen) 800-tal personen uit te nodigen deel te nemen aan een mondonderzoek en aanvullende bevraging in verband met hun gewoonten op vlak van mondzorg.


Durant l’étude clinique, les données suivantes ont été obtenues concernant la santé buccale des personnes des deux groupes-cibles sur base d’un formulaire d’examen clinique à compléter (annexe 3.5.2): état de la dentition, contacts occlusaux fonctionnels, statut prothétique, hygiène des dents naturelles et des prothèses dentaires, situation parodontale, état des surfaces radiculaires, présence d’implants, perte du tissu dentaire, état des muqueuses et besoins de traitements prothétiques.

Gedurende het klinisch onderzoek werden volgende gegevens bekomen over de mondgezondheid van de personen van beide doelgroepen aan de hand van het invullen van het klinisch onderzoeksformulier (bijlage 3.5.2): gebitsstatus, aantal functionele occlusale contacten, prothetische status, hygiëne van de natuurlijke tanden en gebitsprothesen, parodontale toestand, toestand van de worteloppervlakken, aanwezigheid van implantaten, tandweefsel verlies, toestand van de slijmvliezen en de prothetische behandelnood.


Désormais, il revient au médecinconseil de prendre les décisions concernant les demandes d’intervention de l’assurance pour des traitements orthodontiques chez des jeunes âgés de 15 ans maximum les limites d’âge pour l’examen buccal annuel sont 18 ans et 54 ans (au lieu de 51 ans).

Het behoort voortaan tot de bevoegdheid van de adviserend geneesheer om te beslissen over de aanvraag tot verzekeringstegemoetkoming voor orthodontische behandelingen voor jongeren tot de 15 de verjaardag. de leeftijdsgrenzen voor het jaarlijks mondonderzoek zijn 18 en 54 jaar. Voorheen was de bovengrens vastgesteld op 51 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant l’examen buccal ->

Date index: 2024-04-05
w