Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concerne la dfs était manifeste " (Frans → Nederlands) :

La supériorité de l’exémestane sur le tamoxifène en ce qui concerne la DFS était manifeste, quel que soit le statut ganglionnaire ou le traitement antérieur par chimiothérapie.

De superioriteit van exemestan boven tamoxifen wat betreft de DFS was duidelijk, ongeacht de ganglionaire status of een vroegere chemotherapie.


De façon générale, la supériorité de l’exémestane sur le tamoxifène en ce qui concerne la DFS était manifeste, quel que soit le statut ganglionnaire ou le traitement antérieur par chimio- ou hormonothérapie.

In het algemeen, de superioriteit van exemestan boven tamoxifen wat betreft de DFS was duidelijk, ongeacht de ganglionaire status of een vroegere chemotherapie of een hormoontherapie.


La supériorité de l’exémestane sur le tamoxifène en ce qui concerne la DFS était manifeste, quel que soit le statut ganglionnaire ou le traitement éventuel antérieur par chimiothérapie.

Het gunstige effect van exemestane tegenover tamoxifen wat betreft DFS bleek ongeacht de nodale status of eerdere chemotherapie.


L’effet bénéfique de l’exémestane par rapport au tamoxifène en ce qui concerne la SSM était manifeste indépendamment du statut nodal ou avant la chimiothérapie.

Het gunstige effect van exemestaan op de DFS in vergelijking met tamoxifen was duidelijk ongeacht de toestand van de lymfklieren of de vroegere chemotherapie.


Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu'elle expose qu'il résulte du procès-verbal d'audience du 7 janvier 2010, qu'elles ont été déposées après l'audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu'il n'avait pas connaissance de l'identité des médecins avant l'audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l'application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l'audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l'identité des médecins était sans incidence réel ...[+++]

Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu’elle expose qu’il résulte du procès-verbal d’audience du 7 janvier 2010, qu’elles ont été déposées après l’audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu’il n’avait pas connaissance de l’identité des médecins avant l’audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l’application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l’audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l’identité des médecins était sans incidence réel ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne la dfs était manifeste ->

Date index: 2024-08-12
w