Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concerne la valeur prédictive du streptest " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne la valeur prédictive du Streptest pour l'infection à streptocoques, nous obtenons les chiffres suivants, pour un risque a priori de 16 %, une sensibilité de 65 % et une spécificité de 96 %:

Wat betreft de voorspellende waarde van de Streptest voor Streptococceninfectie geeft dit bij een a priori kans van 16 %, een sensitiviteit van 65 % en een specificiteit van 96 % het volgende:


2) Streptest En présence de ‡ 3 caractéristiques cliniques de Centor, comme en l'occurrence, le streptest a une sensibilité de 75 % et une spécificité de 91 % (nous comparons ici le test rapide au prélèvement de gorge). Sur la base d'une prévalence de 47 %, la valeur prédictive d'un résultat de test positif (VP+) est de 88 %.

Bij aanwezigheid van ‡ 3 klinische kenmerken van Centor zoals in deze casus heeft de streptest een sensitiviteit van 75 % en een specificiteit van 91% (hierbij werd de sneltest vergeleken met de keelkweek) Bij een prevalentie van 47%, is de voorspellende waarde van een positief testresultaat( PW+ ) 88%.


En présence de ‡ 3 caractéristiques cliniques de Centor, comme en l'occurrence, le streptest a une sensibilité de 75 % et une spécificité de 91 % (nous comparons ici le test rapide au prélèvement de gorge). Sur la base d'une prévalence de 47 %, la valeur prédictive d'un résultat de test positif (VP+) est de 88 %.

Bij aanwezigheid van ‡ 3 klinische kenmerken van Centor zoals in deze casus heeft de streptest een sensitiviteit van 75 % en een specificiteit van 91% (hierbij werd de sneltest vergeleken met de keelkweek) Bij een prevalentie van 47%, is de voorspellende waarde van een positief testresultaat( PW+ ) 88%.


Il n’y a pas d’indications que les échelles de risque (par ex. l’échelle de Braden, estimant le risque par cotation de divers items tels que les facultés de perceptions sensorielles du patient, l’humidité de la peau, le niveau d’activité physique, l’alimentation, la mobilité et les forces de frottement et cisaillement), utilisées pour estimer le risque de développer une escarre de décubitus (donc dans un cadre préventif), aient également une valeur prédictive concernant l’évolution d’une escarre de décubitus existante 11 .

Het is niet duidelijk of de risicoschalen (bv. Bradenschaal waarbij een risico-inschatting gebeurt door het quoteren van diverse items zoals het zintuiglijk waarnemingsvermogen van de patiënt, huidvochtigheid, activiteitsgraad, voeding, mobiliteit en ‘wrijven en schuiven’) die gebruikt worden om het risico van het ontwikkelen van een decubitusletsel in te schatten (dus in het kader van decubituspreventie) ook een predictieve waarde hebben aangaande de evolutie van een bestaand decubitusletsel 11 .


données cliniques concernant la thérapie combinée avec l’interféron standard chez des patients pédiatriques (valeur prédictive négative de 96 % pour l’association interféron alpha-2b/ribavirine), les patients n’ayant obtenu aucune réponse virologique à 12 semaines ont peu de chance de présenter une réponse virologique prolongée.

Genotype 1: de aanbevolen duur van de behandeling is 1 jaar. Bij extrapolatie van klinische gegevens over een combinatietherapie met standaardintereferon bij pediatrische patiënten (negatieve voorspellende waarde 96% voor interferon alfa-2b/ribavirine) zullen patiënten die geen virologische respons behalen na 12 weken, zeer waarschijnlijk geen aanhoudende virologische respons ontwikkelen.


Cependant, les tests toxicologiques réalisés chez les animaux n'ont pas beaucoup de valeur prédictive en ce qui concerne l'utilisation chez l'être humain parce que:

Maar toxicologische testen bij dieren hebben niet veel voorspellende waarde voor wat het gebruik bij mensen betreft aangezien:


Vu l’existence de différences marquées entre les espèces animales ainsi qu’entre les animaux et l’être humain, les résultats précliniques ont une valeur prédictive limitée concernant l’application d’œstrogènes chez l’être humain.

Omwille van de uitgesproken verschillen tussen de diersoorten en tussen dieren en de mens, bezitten de preklinische resultaten een beperkte predictieve waarde voor de toediening van oestrogenen bij de mens.


Etant donné les différences marquées existant entre les espèces, les résultats issus des études animales expérimentales ne présentent qu’une valeur prédictive limitée concernant l’utilisation chez l’être humain.

Door de uitgesproken speciesverschillen hebben de resultaten van experimenteel onderzoek bij dieren slechts een beperkte, predictieve waarde voor de mens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne la valeur prédictive du streptest ->

Date index: 2024-08-04
w