Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constatation concernant l'asthme
Constatation concernant les végétations adénoïdes
Symptôme concernant la gorge
évaluation des connaissances concernant la douleur
évaluation des connaissances concernant la maladie

Vertaling van "concerne le type " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject








identification des attentes concernant les soins à domicile

identificeren van verwachtingen over thuiszorg


évaluation des connaissances concernant la thérapie physique

evalueren van kennis over fysiotherapie






enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


évaluation des connaissances concernant les soins d'une plaie

evalueren van kennis over wondzorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le GBS souligne que chaque médecin hospitalier est dans ce cas directement associé aux discussions concernant le règlement général des rapports de droit et les éventuels contrats types ou dispositions types, ou concernant le contrat individuel d'un confrère, et se demande si cela est éthiquement justifiable.

Het V. B.S. wijst erop dat elke ziekenhuisgeneesheer in dit geval rechtstreeks betrokken is bij de besprekingen betreffende de algemene regeling van de rechtsverhoudingen, de eventuele typecontracten of typebepalingen en de individuele overeenkomst van een collega, waarbij de vraag gesteld kan worden of dit ethisch verantwoord is.


Il s’agit ici de reprendre le nombre de patients de ce type qui ont fait l’objet, durant l’exercice concerné, d’une première admission dans l’hôpital concerné en tant que patient de ce type (ne pas retenir les réadmissions).

Hier moet het aantal patiënten van dat type worden vermeld die tijdens het betreffende dienstjaar het voorwerp zijn geweest van een eerste opname in het betreffende ziekenhuis als patiënt van dit type (heropnames niet meetellen).


La partie variable du budget des moyens financiers d’un hôpital concerné, relative aux patients O.A., est liquidée : -) pour les hôpitaux généraux hors les hôpitaux et services Sp, G isolés, les hôpitaux et services Sp palliatifs et les unités de grands brûlés : pour moitié sur base du nombre de journées, afférentes aux seuls patients O.A., réalisées durant la période 1 er janvier 2010 – 31 décembre 2010 (y compris les journées réalisées en hospitalisation chirurgicale de jour) et pour moitié sur base du nombre d’admissions, afférentes aux seuls patients O.A., « réalisées » durant la même période (y compris les admissions en hospitalisat ...[+++]

Het variabele gedeelte van het budget van de financiële middelen van een betrokken ziekenhuis met betrekking tot de VI- patiënten, wordt vereffend : -) voor de algemene ziekenhuizen, behalve de Sp-ziekenhuizen en -diensten, geïsoleerde G- ziekenhuizen en –diensten, en de Sp-ziekenhuizen en -diensten voor palliatieve zorg en de eenheden voor zware brandwonden: voor de helft op basis van het aantal dagen dat enkel op de VIpatiënten betrekking heeft en gerealiseerd werd tijdens de periode 1 januari 2010 – 31 december 2010 (met inbegrip van de dagen die in chirurgische daghospitalisatie gerealiseerd werden) en voor de helft op basis van het ...[+++]


Un conseil provincial transmet la lettre du gouverneur de la province qui soumet trois questions concernant la délivrance de ce type d’attestations médicales.

Een provinciale raad stuurt een brief door van een provinciegouverneur die drie vragen stelt betreffende het afleveren van dergelijke medische attesten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En sa séance du 19 octobre 1996, le Conseil national a pris connaissance de votre lettre du 11 avril 1996 concernant le formulaire type de la SNCB concernant le transport de malades.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 19 oktober 1996 kennis genomen van uw brief van 11 april 1996 betreffende het standaardformulier van de N.M.B.S. met betrekking tot het ziekenvervoer.


Il existe une procédure de notification (art. 10 et 12 de l'arrêté royal du 12 mars 2010 modifiant l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides) pour les produits biocides dont les substances actives ne sont pas encore inscrites à l'annexe 1 ou 1A de la directive sur les produits biocides (Directive 98/8/CE du 16 février 1998 concernant la mise sur le marché des produits biocides) et qui appartiennent entre autres aux types de produits 1 (destinés à être appliqués sur la peau), ...[+++]

Er bestaat een kennisgevingsprocedure (art. 10 en 12, koninklijk besluit van 12 maart 2010 tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden) voor biociden waarvan de werkzame stoffen nog niet opgenomen zijn in Bijlage 1 of 1A van de Biocidenrichtlijn (Richtlijn 98/8/EG van 16 februari 1998 betreffende het op de markt brengen van biociden) en onder andere behoren tot de producttypes 1 (specifiek voor toepassing op de huid), 19 (specifiek voor toepassing bij de mens en grote dieren), 3 of 16.


Le type de préparation (liquide, granulés, poudre, …); - Les indications concernant le dosage et l’utilisation du produit biocide; - Les contre-indications et effets secondaires possibles, les mentions concernant les premiers soins ainsi que le numéro du Centre Antipoisons; - Les instructions pour une élimination sans danger du produit biocide et de son emballage vide; - Le numéro de lot et la date de péremption dans des conditions normales de stockage/conservation; - Les précautions liées à l’utilisation, le stockage et le transport du produit bioci ...[+++]

De volgende gegevens kunt u ook op de verpakking of in een bijsluiter terugvinden: - het type preparaat (vloeistof, korrels, poeder, …); - aanwijzingen ivm dosering en gebruik; - mogelijke contra-indicaties en bijwerkingen en aanwijzingen voor eerstehulpmaatregelen, en het nummer van het Antigifcentrum; - aanwijzingen rond een veilige verwijdering van het biocide en zijn lege verpakking; - het lotnummer en de vervaldatum onder normale opslagomstandigheden; - voorzorgsmaatregelen i.v.m. gebruik, opslag en vervoer.


Ces médicaments et leurs indications concernent de nombreux types de cancer: différents types de carcinomes, cancer du poumon, cancer colorectal, cancer du sein, ostéosarcome, différentes formes de leucémie, …

Die geneesmiddelen en hun indicaties betreffen verschillende soorten kanker: verschillende soorten kankergezwellen, longkanker, colorectale kanker, borstkanker, osteosarcoom, verschillende vormen van leukemie…


Concernant le TRALI de type non immunologique dû à des facteurs biologiques, des mesures de précaution type lavage des concentrés érythrocytaires ou raccourcissement éventuel de la durée de péremption des composants sanguins sont envisagées mais aucune n’est actuellement recommandée et appliquée.

Wat betreft het TRALI van het niet-immunologische type, te wijten aan biologische factoren, kunnen veiligheidsmaatregelen zoals het wassen van erytrocytenconcentraten of eventueel inkorting van de vervalduur van de producten, voorgesteld worden, maar geen enkele maatregel wordt momenteel aangeraden of toegepast.


Le risque de transmission au prestataire de soins est notamment fonction du type d’AES, du liquide biologique concerné, du type de soins et de l’endroit où le soin est dispensé.

Het risico van overdracht op de gezondheidswerker is o.a. afhankelijk van het PSO-type, het betrokken lichaamsvocht, het type zorg en de plaats waar de zorg verleend wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne le type ->

Date index: 2023-05-08
w