Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concertation avec ses partenaires pour accomplir sa mission » (Français → Néerlandais) :

les nombreuses réalisations présentées dans son troisième rapport annuel, qui plus que jamais a choisi de privilégier la concertation avec ses partenaires pour accomplir sa mission.

jaarverslag van het FAGG, dat meer dan ooit koos voor overleg met zijn partners om zijn missie te vervullen.


Si l’autorité et/ou les moyens nécessaires pour accomplir sa mission ne lui sont pas accordés ou si des mesures contraires à la déontologie lui sont imposées, le médecin-chef doit protester et envisager de démissionner (cf. ci-dessus).

Wanneer de hoofdarts niet de nodige macht en/of middelen krijgt om zijn taken uit te voeren of wanneer hem maatregelen opgedrongen worden die indruisen tegen de deontologie, dient hij te protesteren en te overwegen zijn ontslag in te dienen (zie hoger).


Si l’autorité et/ou les moyens nécessaires pour accomplir sa mission ne lui sont pas accordés ou si des mesures contraires à la déontologie lui sont imposées, le médecin-chef doit protester et envisager de démissionner.

Wanneer de hoofdarts niet de nodige macht en/of middelen krijgt om zijn taken te vervullen of wanneer hem maatregelen opgedrongen worden die indruisen tegen de deontologie, dient hij te protesteren en te overwegen zijn ontslag in te dienen.


Article 25 Pour accomplir sa mission humanitaire, le médecin a le droit à la protection légale de son indépendance professionnelle en temps de paix comme en temps de guerre.

Artikel 25 Bij zijn humanitaire taak, heeft de arts zowel in tijd van vrede als van oorlog, recht op de wettelijke bescherming van zijn professionele onafhankelijkheid.


“Il résulte de ce qui précède que lorsque l’expert n’a pas de lien personnel ou direct avec une partie au litige, il convient d’examiner au cas par cas s’il dispose de l’indépendance nécessaire pour accomplir sa mission”.

“Uit dit alles vloeit voort dat wanneer de deskundige geen persoonlijke of rechtstreekse band met een partij in het geding heeft, geval per geval dient te worden onderzocht of hij over voldoende onafhankelijkheid beschikt om de opdracht te vervullen”.


La consignation d’une provision au greffe a pour but d’assurer l’indépendance de l’expert par rapport aux parties, de garantir l’expert contre l’insolvabilité de la partie qui sera débitrice des honoraires et des frais de l’expertise, et d’inciter l’expert à accomplir sa mission avec ...[+++]

De consignatie ter griffie van een voorschot heeft tot doel de onafhankelijkheid van de deskundige ten aanzien van de partijen te verzekeren, de deskundige te vrijwaren tegen de insolventie van de partij die de honoraria en de kosten van het deskundigenonderzoek verschuldigd zal zijn, en de deskundige ertoe aan te zetten zijn opdracht met bekwame spoed te vervullen.


Les autorités politiques restent donc compétentes pour définir la politique sociale, dans le respect des procédures de concertation avec les partenaires sociaux, et pour attribuer les missions aux organismes parastataux.

De politieke overheid blijft dus bevoegd voor het bepalen van het sociaal beleid, met eerbiediging van de overlegprocedures met de sociale partners en om opdrachten toe te kennen aan de parastatale instellingen.


Elle a aussi pour mission d’assurer, en cas de nécessité, les orientations qui s’imposent vers les personnes ou les services de ressources les plus habilités (PMS, PSE, Centres de Santé Mentale…) et ce, après concertation avec ses partenaires.

It is also charged with referring individuals that may require it to the most appropriate persons or services (PMS, PSE, Centres for Mental Health Care) after discussing the matter with their partners.


Un encadrement concerté (par les partenaires de la Commission médico-mutualiste) des règles de fixation des honoraires pour maintenir d’une part l’accessibilité de la population aux soins et, d’autre part, la qualité de notre système de soins de santé, en ce compris sa capacité de personnalisation de la médecine.

En bovenal een gezamenlijk kader (met alle partners van de Nationale Commissie Artsen-Ziekenfondsen) waarbinnen de regels voor de vaststelling van honoraria enerzijds de toegang van de bevolking tot de zorg en anderzijds de kwaliteit van onze gezondheidszorg, met inbegrip van de personalisatie van de zorg.


L’INAMI a pour mission de gérer au mieux dans les moyens que la société met à la disposition de l’assurance soins de santé et indemnités (assurance SSI), en concertation avec les acteurs concernés (les partenaires sociaux, les mutualités, les dispensateurs de soins, etc.), de sorte que :

Het RIZIV wil de middelen die de maatschappij uittrekt voor de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (GVU-verzekering) zo goed mogelijk beheren. Het RIZIV werkt binnen het wettelijk kader en in overleg met de betrokken actoren (de sociale partners, de ziekenfondsen, de zorgverleners, enz.), zodat:


w