Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat pour l'adhésion au traitement
Contrat pour un comportement positif

Traduction de «conclure un contrat » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


contrat pour un comportement positif

contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Etant donné que (en vertu d’une autre réglementation) les patients diabétiques ne pourront jamais conclure un contrat trajet de soins en ce moment, les dispositions de l’arrêté royal relatives aux patients diabétiques ayant conclu un contrat trajet de soins, ne seront pas d’application dans les mois suivants, bien que l’A.R. entre en vigueur le 1 er juin 2009.

Aangezien diabetespatiënten (krachtens een andere reglementering) op dit ogenblik nooit een zorgtrajectcontract kunnen sluiten, zullen de bepalingen van het koninklijk besluit die op diabetespatiënten met een zorgtrajectcontract betrekking hebben, de eerstvolgende maanden nog niet van toepassing zijn, ook al treedt het KB in werking op 1 juni 2009.


Etant donné que (en vertu d’une autre réglementation) les patients diabétiques ne pourront jamais conclure un contrat trajet de soins avant le 1 er septembre 2009, les dispositions de l’arrêté royal relatives aux patients diabétiques ayant conclu un contrat trajet de soins, ne seront pas d’application dans les mois suivants, bien que l’A.R. entre en vigueur le 1 er juin 2009.

Aangezien diabetespatiënten (krachtens een andere reglementering) in geen geval een zorgtrajectcontract zullen kunnen sluiten vóór 1 september 2009, zullen de bepalingen uit dit ontwerp van koninklijk besluit die op diabetespatiënten met een zorgtrajectcontract betrekking hebben, in de praktijk de eerste maanden echter nog niet van toepassing zijn, ook al treedt het K.B. in voege op 1 juni 2009.


Vous pouvez conclure un contrat trajet de soins si vous avez une insuffisance rénale chronique

U kan een zorgtraject aangaan indien u chronische nierinsufficiëntie hebt


Les patients avec un diabète de type 2 qui commencent ou suivent déjà un traitement par incrétinomimétiques (Byetta) peuvent-ils conclure un contrat trajet de soins ?

Kunnen patiënten met diabetes type 2 die een behandeling met incretinemimetica (Byetta) starten of gestart zijn/volgen, een zorgtrajectcontract sluiten ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A partir du 1er juin 2009, vous aurez la possibilité de conclure un contrat de trajet de soins avec des patients qui souffrent d'insuffisance rénale chronique

Vanaf 1 juni 2009 kan u een zorgtrajectcontract sluiten voor bepaalde patiënten met een chronische nierinsufficiëntie.


L’INAMI doit par conséquent conclure un contrat supplémentaire avec l’ISP et le tenir à la disposition du Comité sectoriel.

Het RIZIV dient bijgevolg een bijkomende overeenkomst met het WIV op te stellen en ter beschikking te houden van het Sectoraal comité.


Chaque éducateur de 1re ligne doit conclure un contrat de collaboration avec un seul centre de convention pour le coaching général.

Elke educator uit de 1° lijn moet een samenwerkingscontract met één conventiecentrum sluiten voor de algemene coaching.


15. Les patients avec un diabète de type 2 qui commencent ou suivent déjà un traitement par incrétinomimétiques (Byetta) peuvent-ils conclure un contrat trajet de soins ?

15. Kunnen patiënten met diabetes type 2 die een behandeling met incretinemimetica (Byetta) starten of gestart zijn/volgen, een zorgtrajectcontract sluiten ?


Dans ce cas, le mode d'authentification doit être fixé dans un contrat écrit à conclure entre l’hôpital et les prestataires de soins concernés (prévu par un arrêté royal).

In dit geval dient de wijze van authenticatie te worden vastgelegd in een schriftelijke overeenkomst tussen het ziekenhuis en de betrokken zorgverleners (voorzien in een koninklijk besluit).


Dans ce cas, le mode d'authentification doit être fixé dans un contrat écrit à conclure entre l’hôpital et les prestataires de soins concernés, tel que prévu dans l’arrêté royal réglementant le document électronique remplaçant, dans les hôpitaux, des prescriptions du médecin compétent et du praticien de l'art dentaire compétent.

In dit geval dient de wijze van authenticatie te worden vastgelegd in een schriftelijke overeenkomst tussen het ziekenhuis en de betrokken zorgverleners zoals voorzien in het koninklijk besluit tot regeling van het elektronisch document ter vervanging, binnen de ziekenhuizen, van de voorschriften van de bevoegde geneesheer en van de bevoegde beoefenaar van de tandheelkunde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclure un contrat ->

Date index: 2024-12-27
w