Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat pour l'adhésion au traitement
Contrat pour un comportement positif

Vertaling van "conclusion d’un contrat " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


contrat pour un comportement positif

contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
}} conclusion d’un contrat individuel distinct sur base volontaire (aucune possibilité d’obligation)

}} afsluiting van een individueel afzonderlijk contract op vrijwillige basis (geen verplichting


Le médecin traitant et la conclusion d'un contrat d'assurance terrestre - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Behandelend arts en het sluiten van een landverzekeringsovereenkomst - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


Il ressort d'un échange de correspondance entre un médecin et une société d'assurances que les certificats médicaux établis en vue de la conclusion d'un contrat d'assurance vie, doivent être envoyés au " service sélection médicale" où les données sont traitées hors la responsabilité et la surveillance d'un médecin.

Uit de briefwisseling tussen een arts en een verzekeringsmaatschappij blijkt dat de geneeskundige verklaringen met het oog op het sluiten van een levensverzekeringsovereenkomst gestuurd moeten worden naar de " dienst medische selectie" , waar de medische gegevens verwerkt worden buiten de verantwoordelijkheid en het toezicht van een arts.


Certificat médical en vue de la conclusion d'un contrat d'assurance - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Geneeskundige verklaring met het oog op het sluiten van verzekeringsovereenkomst - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'il établira un certificat médical en vue de la conclusion d'un contrat d'assurance, il aura à prendre en considération l'intégralité de ces données, ce qui pourrait constituer un avantage ou un préjudice pour le candidat-assuré.

Bij het invullen van een medische verklaring met het oog op het sluiten van een verzekeringsovereen-komst dient hij de integraliteit van deze gegevens in aanmerking te nemen, hetgeen zowel in het voordeel als in het nadeel van de kandidaat-verzekerde zou kunnen spelen.


Si un médecin choisi par l'assuré en vue de la conclusion d'un contrat d'assurance de personnes s'adresse à un confrère ayant antérieurement soigné ce candidat-assuré, en vue d'obtenir un complément d'informations, ce dernier remettra le certificat nécessaire au candidat-assuré qui en disposera librement.

Indien een door de verzekerde met het oog op het sluiten van een persoonsverzekeringsovereenkomst gekozen arts zich voor het verkrijgen van bijkomende informatie wendt tot een collega die deze kandidaat-verzekerde vroeger heeft verzorgd, verstrekt deze laatste de noodzakelijke verklaringen aan de kandidaat-verzekerde die er vrij over beschikt.


Article 66. Dans le cadre de l’évaluation annuelle de la réalisation des engagements réciproques repris dans le contrat d’administration et conformément à la logique de contractualisation, l’Etat fédéral tiendra compte de l’impact des mesures décidées ou mises en œuvre après la conclusion du présent contrat et ayant entraîné une augmentation significative et mesurable des tâches ou de leur complexité ou de certaines dépenses, pour autant que l’INAMI ait communiqué à temps l’impact que ces modifications ont entraîné.

Artikel 66. In het kader van de jaarlijkse toetsing van de realisatie van de wederzijdse verbintenissen opgenomen in de bestuursovereenkomst en in de context van contractualisering zal de Federale Staat rekening houden met de weerslag van de maatregelen waarover werd beslist of die werden ingevoerd na het sluiten van de huidige overeenkomst en die hebben geleid tot een relevante en meetbare stijging van de taken of van hun complexiteit of van sommige uitgaven, voor zover het RIZIV tijdig de weerslag van die wijzigingen heeft meegedeeld.


C'est pourquoi le Conseil national pense pouvoir affirmer ce qui suit : un examen médical par un médecin désigné par l'assureur est indiqué pour la conclusion d'un contrat.

Vandaar dat de Nationale Raad meent te kunnen stellen: Voor het afsluiten van een overeenkomst is een medisch onderzoek door een door de verzekeraar aangestelde geneesheer aangewezen.


Celui-ci fixe les conditions et les modalités relatives à la conclusion d’un contrat d’administration (C. A) et précise quelles en sont les implications : l’élargissement des responsabilités, une plus grande autonomie de gestion en matière de politique des ressources humaines et d’utilisation des crédits alloués, une gestion axée sur les résultats et un contrôle a posteriori. En ce qui concerne le cadre du personnel et le recrutement, les marges dans lesquelles les parastataux peuvent opérer s’élargissent.

Het laatstgenoemde besluit bepaalt de voorwaarden en modaliteiten met betrekking tot het afsluiten van een bestuursovereenkomst (B.O) en worden de implicaties ervan opgesomd : de uitbreiding van de verantwoordelijkheden, een grotere bestuursautonomie op het vlak van het personeelsbeleid en het gebruik van de toegewezen kredieten, een beheer dat resultaatgericht is en de aandacht vestigt op controle a posteriori.Wat de personeelsformatie en de aanwerving betreft, de marges waarbinnen de parastatalen kunnen werken, worden breder.


" Il n'est pas impensable que des tiers viennent demander, voire exiger du patient une copie de son dossier, par exemple lors d'un examen d'embauche, de la souscription d'un emprunt, de la conclusion d'un contrat d'assurance ou du règlement d'un sinistre.

" Het is immers niet denkbeeldig dat derden aan de patiënt een afschrift van zijn dossier gaan vragen, zelfs gaan eisen als bv. bij een aanwervingsonderzoek, bij het aangaan van een lening, bij het afsluiten van een verzekering of bij de uitbetaling ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclusion d’un contrat ->

Date index: 2023-07-15
w