Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concomitant pouvant contre-indiquer » (Français → Néerlandais) :

Administration péridurale: Comme avec d’autres opioïdes administrés par voie péridurale, le sufentanil ne doit pas être administré dans les cas suivants: hémorragie sévère ou choc; septicémie; infection au site d’injection; troubles de l’hémostase, tels que thrombocytopénie et coagulopathies; traitement anticoagulant, autre traitement médicamenteux, ou problème médical concomitant pouvant contre-indiquer l’administration péridurale.

Epiduraal gebruik: Net als andere epiduraal toegediende opiaten mag sufentanil niet worden gegeven in geval van: ernstige bloeding of shock; septikemie; infectie op de plaats van injectie; stoornissen van de hemostase zoals trombocytopenie en stollingsstoornissen; of in geval van behandeling met anticoagulantia of andere concomitante medicatie of medische omstandigheden die een contra-indicatie vormen voor de techniek van epidurale toediening.


Traitements concomitants contre-indiqués Les médicaments connus pour provoquer des torsades de pointes suite à un allongement de l’intervalle QT ne doivent pas être administrés en concomitance avec le dropéridol.

Gecontra-indiceerd bij gebruik met andere geneesmiddelen Medicinale producten waarvan bekend is dat ze torsades de pointes veroorzaken door QT-prolongatie, mogen niet concomitant met droperidol worden gegeven.


Traitements concomitants contre-indiqués Les médicaments connus pour prolonger l’intervalle QTc ne doivent pas être administrés en traitement concomitant avec le dropéridol.

Gecontra-indiceerd bij gebruik met andere geneesmiddelen Geneesmiddelen die het QTc-interval verlengen, moeten niet gelijktijdig gebruikt worden met droperidol.


Par conséquent, l’emploi concomitant d’Adalat et de rifampicine est contre-indiqué (voir rubrique 4.3 ’Contre-indications’).

Daarom is het gebruik van Adalat in combinatie met rifampicine tegenaangewezen (zie rubriek 4.3 ’Contra-indicaties’).


Le flumazénil est indiqué en cas d'intoxication grave avec coma ou insuffisance respiratoire; son emploi est contre-indiqué en cas de prise d'anti-dépresseurs tricycliques, prise concomitante de médicaments pouvant entraîner des convulsions, anomalies de l'ECG telles qu'un allongement de l'espace QRS ou de l'espace QT (qui font évoquer une suspicion de prise concomitante de tricycliques).

ademhalingsinsufficiëntie, het gebruik ervan is evenwel tegenaangewezen in geval van inname van tricyclische antidepressiva, gelijktijdig gebruik van geneesmiddel die convulsies kunnen uitlokken, afwijkingen van het ECG zoals een verlenging van het QRS of QT interval (wat een gelijktijdig gebruik van tricyclische antidepressiva doet vermoeden).


Le flumazénil est indiqué en cas d’intoxication grave avec coma ou insuffisance respiratoire ; son emploi est contre-indiqué en cas de prise d’antidépresseurs tricycliques, prise concomitante de médicaments pouvant entraîner des convulsions, anomalies de l’ECG telles qu’un allongement de l’espace QRS ou de l’espace QT (qui font évoquer une suspicion de prise concomitante de tricycliques).

Flumazenil is aangewezen bij ernstige intoxicatie met coma of ademhalingsinsufficiëntie; het gebruik ervan is evenwel tegenaangewezen bij gebruik van tricyclische antidepressiva, bij gelijktijdig gebruik van geneesmiddelen die aanleiding kunnen geven tot convulsies en afwijkingen van het ECG zoals o.a. verlenging van het QRS-interval of het QT-interval (deze verschijnselen doen gelijktijdig gebruik van tricyclische antidepressiva vermoeden).


Le flumazénil est indiqué en cas d’intoxication grave avec coma ou insuffisance respiratoire, il est contre indiqué lors de la prise d’anti-dépresseurs tricycliques, la prise concomitante de médicaments pouvant entraîner des convulsions, anomalies de l’ECG telles qu’un allongement de l’espace QRS ou de l’espace QT (qui font évoquer une suspicion de prise concomitante de tricycliques).

Flumazenil is aangewezen bij ernstige intoxicatie met coma of respiratoire insufficiëntie. Het is tegenaangewezen tijdens behandeling met tricyclische antidepressiva, bij gelijktijdige inname van geneesmiddelen die convulsies kunnen induceren, bij ECG-afwijkingen zoals een verlenging van het QRScomplex of van de QT-tijd (die wijzen op vermoedelijke gelijktijdige inname van tricyclische antidepressiva).


Un personnel ayant la formation voulue et le matériel pour la réanimation d’urgence (y compris de l’adrénaline) doit être disponible pendant les perfusions. En cas d’hypersensibilité grave ou pouvant menacer le pronostic vital, il est contre-indiqué de réintroduire le médicament si l’hypersensibilité n’est pas contrôlable.

Ernstige of mogelijk levensbedreigende overgevoeligheid is een contra-indicatie voor het opnieuw gecontroleerd toedienen, indien de overgevoeligheid niet onder controle te krijgen is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concomitant pouvant contre-indiquer ->

Date index: 2022-07-14
w