Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concomitante de doses stables de traitements conventionnels étant » (Français → Néerlandais) :

L’utilisation concomitante de doses stables de traitements conventionnels étant autorisée, et 83 % des patients ont continué à recevoir au moins l’un de ces traitements.

Gelijktijdig gebruik van stabiele doses van conventionele therapieën was toegestaan en 83 % van de patiënten bleef ten minste één van deze therapieën krijgen.


Une utilisation concomitante de doses stables de produits conventionnels étant autorisée, 92 % des patients ont continué à prendre ces traitements.

Gelijktijdige toediening van stabiele doses van conventionele therapieën was toegestaan en 92 % van de patiënten bleef deze therapieën krijgen.


- insuffisance cardiaque (chez les patients présentant une insuffisance cardiaque chronique stable concomitante, un traitement au moyen de bisoprolol seul doit être instauré après la phase de titrage de la dose recommandée)

- hartfalen (bij patiënten met stabiel chronisch hartfalen moet de behandeling begonnen worden met alleen bisoprolol volgens de aanbevolen dosis titratie fase)


- Insuffisance cardiaque (en cas d’insuffisance cardiaque stable chronique concomitante, le traitement doit commencer par une monothérapie par hémifumarate de bisoprolol en adaptant la dose de façon particulière).

- Hartfalen (bij patiënten met eveneens een stabiel chronisch hartfalen dient de behandeling te worden gestart met zorgvuldig getitreerd bisoprololhemifumaraat als monopreparaat).


Chez des patients cancéreux dont les douleurs chroniques étaient contrôlées par des administrations régulières de doses stables de morphiniques, une amélioration statistiquement significative a été observée concernant la différence d’intensité de la douleur avec Abstral comparativement au placebo,dès 10 minutes après l’administration (cf. figure 1 ci-dessous), la nécessité de recourir à un traitement analgésique de seco ...[+++]

Men heeft bij patiënten met chronische kankerpijn op een stabiele onderhoudsdosering van opioïden statistisch aangetoond dat Abstral, vergeleken met een placebo, vanaf 10 minuten na de toediening (zie figuur 1 hieronder) significant meer verzachting van de intensiteit van de pijn induceert en dat er significant minder nood is aan analgetische rescue-therapie.


La durée de traitement de 3 jours étant courte, les variations de l'exposition limitées et fonction du temps, aucune réduction de la dose de l'immunosuppresseur n'est recommandée pendant ces 3 jours d'administration concomitante avec EMEND.

Gezien de korte duur van de 3-daagse behandeling en de tijdafhankelijke beperkte veranderingen in blootstelling, wordt verlaging van de dosis immunosuppressiva tijdens de 3 dagen dat deze gelijktijdig met EMEND worden toegediend, niet aanbevolen.


La prudence est de rigueur lors du traitement de patients souffrant de dépression respiratoire, ou en cas d’administration concomitante de médicaments qui inhibent le système nerveux central (voir rubrique 4.5 : « Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions »), ou lorsque la dose recommandée est significativement dépassée (voir rubrique 4.9 : « Surdosage »), étant ...[+++]

Voorzichtigheid is geboden bij de behandeling van patiënten met ademhalingsdepressie, of als gelijktijdig geneesmiddelen die het centraal zenuwstelsel onderdrukken worden toegediend (zie rubriek 4.5: " Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie" ), of als de aanbevolen dosis significant wordt overschreden (zie rubriek 4.9: " Overdosering" ) aangezien in deze situaties de mogelijkheid van de ademhalingsdepressie niet kan worden uitgesloten.


w