Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un rond point
Marche sur la pointe des pieds
Pointe abrasive dentaire
Pointe auriculaire
Pointe de l'épiglotte
Raccord à double pointe
Salmonella Concord
Transducteur de débit de pointe de cathéter
Transducteur de pression de pointe de cathéter

Traduction de «concordance au point » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


epilepsie focale infantile bénigne avec pointes-ondes centrales au cours du sommeil

goedaardige infantiele focale epilepsie met middellijnpieken en golven tijdens slaap
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, il n’est plus tenu compte, pour le calcul du coefficient de concordance (voir point e.), des modifications éventuelles des échelles entre cette date et le jour où le collège local effectue le contrôle.

Bij de berekening van de concordantiecoëfficiënt (zie punt 3.e) wordt immers geen rekening meer gehouden met de eventuele wijzigingen van de schalen tussen die datum en de dag waarop het lokale college de controle uitvoert.


Le texte de la convention est mis en concordance au point de vue administratif avec la nouvelle nomenclature, c’est-à-dire que le kinésithérapeute conventionné peut s’écarter des honoraires de la nomenclature pour les prestations portant les numéros de code 560055, 560151, 560254, 560350, 560453, 560615, 561772, 561875, 561971, 562074, 562170 et 562251.

De overeenkomsttekst wordt administratief in overeenstemming gebracht met de nieuwe nomenclatuur, d.w.z. dat de toegetreden kinesitherapeut mag afwijken van de honoraria in de nomenclatuur voor de verstrekkingen met de nummers 560055, 560151, 560254, 560350, 560453, 560615, 561772, 561875, 561971, 562074, 562170 en 562251.


Concernant le stockage temporaire des restes, déchets et marchandises rappelées (point 2.2.3.3.), il serait utile de préciser que les zones de stockage mais également les produits stockés doivent être clairement identifiés ; le point 2.2.3.3. et le résumé du point 2.2.3. ne concordent pas à ce sujet.

In verband met de tijdelijke opslag van resten, afval en teruggeroepen producten (punt 2.2.3.3) zou het zinvol zijn aan te geven dat de zones voor de opslag, maar ook de opgeslagen producten duidelijk geïdentificeerd moeten worden ; punt 2.2.3.3. en de samenvatting in punt 2.2.3. zijn wat dat betreft niet eensluidend.


Puisqu’aucune solution n’a encore été suggérée concernant la vignette de concordance (le SPF Finances doit également examiner ce point) et que les conséquences éventuelles de la suppression de la note d’hospitalisation doit encore être examinée (le SPF Affaires économiques doit également examiner ce point), la suppression de la facture papier se limite à la facture individuelle de la note d’hospitalisation.

Aangezien er nog geen oplossing bestaat m.b.t. de overeenstemmingsstrook (de FOD Financiën moet dit mee onderzoeken) en aangezien de mogelijke weerslag van de afschaffing van de verpleegnota nog niet onderzocht is (de FOD Economische Zaken moet dit mee onderzoeken), beperkt de afschaffing van de papieren factuur zich tot de individuele factuur van de verpleegnota.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 6 §2: afin d’établir une meilleure concordance entre les § 2, 3 et 4 de l’article 6 du projet et les points 4, 5 et 6 de l’article 9 de la directive 91/68, de remplacer, à l’article 6 §2, la phrase ‘Pour les ovins et caprins d’engraissement et d’élevage qui’ par la phrase ‘Pour les ovins et les caprins qui’, afin de ne pas limiter le contenu de ce paragraphe aux seuls ovins et caprins d’engraissement et d’élevage, mais de l’élargir aux ovins et caprins de boucherie qui ne transitent que par un seul centre de rassemblement ;

Artikel 6 §2: om een betere overeenstemming te verkrijgen tussen § 2, 3 en 4 van artikel 6 van het ontwerp en punten 4, 5 en 6 van artikel 9 van richtlijn 91/68 : in artikel 6 §2 de zin ‘Voor mest- en fokschapen en mest- en fokgeiten die’ vervangen door ‘Voor schapen en geiten die’ om de inhoud van deze paragraaf niet te beperken tot de fok- en mestschapen en –geiten maar uit te breiden tot de slachtschapen en –geiten die slechts één verzamelcentrum aandoen ;


Identification du document Modifications Justificatif En vigueur à partir du PB 03 – LD 08 – REV 0 – 2007 Première version du document Approbation du guide 19-04-2007 PB 03 – LD 08 – REV 1 – 2007 Modification des points I. 15, I. 17.5., Concordance des versions française 1-03-08 I. 20., I. 21.2., I. 21.3., II. 6.3., II. 10., II. 11.1., II. 13.2., II. 13.3., II. 17., IV. et néerlandaise

Identificatie van het document Wijzigingen Rechtvaardiging Van toepassing vanaf PB 03 – LD 08 – REV 0 – 2007 Eerste versie van het document Goedkeuring van de gids 19-04-2007 PB 03 – LD 08 – REV 1 – 2007 Wijzigingen: I. 15 (checklist), I. 20., Overeenstemming van de Franse en II. 6.3., II. 10., II. 17. Nederlandse versie


Table de concordance pour l’application de la procédure de renouvellement d’une aide à la mobilité prévue sous “I. Dispositions générales, critères d’admission et de remboursement”, 3° Procédure de demande, point 3.3.4. Nomenclature actuelle Nouvelle nomenclature a) voiturettes sans propulsion personnelle :

Concordantietabel voor de toepassing van de procedure bij hernieuwing van een mobiliteitshulpmiddel voorzien in “I. Algemene bepalingen, aannemings- en vergoedingscriteria”, 3° Aanvraagprocedure, punt 3.3.4.


Le point a), 4) de la liste des pathologies « F aigües » (article 7, § 14, 5°, A. de la nomenclature) reprenait certains codes remplacés ; il a donc été adapté afin d’être mis en concordance avec les nouveaux codes de l’article 14, e) tout en maintenant les conditions d’accès antérieurement appliquées.

Punt a), 4) van de “acute F-lijst” (artikel 7, §14, 5° , A van de nomenclatuur) vermeldde enkele verdwenen codes; dat punt werd dan ook aangepast opdat het in overeenstemming zou zijn met de nieuwe codes van artikel 14, e) terwijl de vroegere toegangsvoorwaarden behouden blijven.


Deux points devaient être analysés en profondeur : la complexité de la procédure de demande et la concordance insatisfaisante entre le type de voiturette et les besoins du patient-utilisateur.

Twee punten moesten uitgebreid onderzocht worden: de complexiteit van de aanvraagprocedure en de onbevredigende overeenstemming tussen het type rolstoel en de noden van de patiënt-gebruiker.


Deux points posent particulièrement problème dans ce système: la concordance entre le type d’aide à la mobilité et les besoins de son utilisateur les formalités à remplir par les fabricants d’aides à la mobilité afin qu’un produit soit remboursable.

De 2 belangrijkste problemen met dit systeem waren: een gebrek aan overeenstemming tussen het soort mobiliteitshulpmiddel en de behoeften van de gebruiker de formaliteiten die de fabrikanten van mobiliteitshulpmiddelen moesten vervullen om hun product voor vergoeding te doen aannemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concordance au point ->

Date index: 2024-07-31
w