Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NEN du pancréas bien différencié

Vertaling van "condition bien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception dé ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.




Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les perturbations de l'humeur et du comportement ne sont pas accompagnées d'hallucinations ou d'idées délirante ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet gepaard met hallucinaties of wanen.


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, pour éviter qu’une augmentation d’une pension d’un certain montant en fonction de l’augmentation du bien-être ait pour conséquence que l’intéressé dépasse par cette augmentation le plafond de revenus et perde son droit à l’intervention majorée, les articles 19 et 39 de l’arrêté royal du 1 er avril 2007 fixant les conditions d’octroi de l’intervention majorée de l’assurance visée à l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et instaurant le statut OMNIO prévoient justement que, lorsque l’adaptation au bien-être visée aux articles 5 ou 72 ...[+++]

Om echter te vermijden dat een verhoging van een pensioen met een bepaald bedrag in functie van de welvaartsstijging, tot gevolg zou hebben dat de betrokkene door deze verhoging de inkomensgrens overschrijdt en zijn recht op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming verliest, voorzien de artikelen 19 en 39 van het koninklijk besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en tot invoering van het Omnio-sta ...[+++]


Lors d’un contrôle d’un élevage agréé, le service Inspection Bien-être animal utilise un lecteur de puce pour vérifier si les chats commercialisés sont bien identifiés et s’assure que l’élevage répond aux conditions d’agrément.

Tijdens een controle van een erkende kwekerij maakt de Inspectiedienst Dierenwelzijn gebruik van een chiplezer om na te gaan of de verhandelde katten wel degelijk geïdentificeerd zijn en vergewist men zich ervan dat de kwekerij voldoet aan de erkenningsvoorwaarden.


Les arguments scientifiques pour interdire l’accès aux animaux de compagnie dans les institutions de soins aigus sont basés sur la notion de risques réels bien établis et bien décrits pour les maladies infectieuses transmises lors de contacts répétés entre animaux de compagnie et personnes en mauvaise condition de santé, en traitement voire immunodéprimées.

De wetenschappelijke argumenten om de toegang tot acute verzorgingsinstellingen aan gezelschapsdieren te verbieden berusten op de notie dat goed bepaalde en goed omschreven werkelijke risico’s van overdracht van infectieziektes bestaan bij herhaalde contacten tussen gezelschapsdieren enerzijds en personen die in slechte gezondheidstoestand verkeren, in behandeling zijn of zelfs immuungecompromitteerd zijn anderzijds.


Dans le deuxième cas, il est évolutif et mis à la disposition de plusieurs prestataires de soins qui pourront le consulter, en tout ou partie, selon des règles d’accès établies entre prestataires à la condition bien sûr qu’ils aient établi un lien thérapeutique formel avec le patient.

In het tweede geval is het evolutief en ter beschikking van verschillende zorgverstrekkers die het kunnen raadplegen, volledig of gedeeltelijk, volgens toegangsregels vastgelegd onder zorgverstrekkers, en uiteraard op voorwaarde dat ze een een formele therapeutische band hebben met de patiënt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le système de l’accréditation est soumis à des règles de fonctionnement strictes qui imposent des conditions bien définies aux dispensateurs de soins qui souhaitent y participer.

Het accrediteringssysteem is onderworpen aan strikte werkingsregels die welomschreven voorwaarden oplegt aan de zorgverleners die hiervan willen deel uitmaken.


localisation de l’appareil identification de l’exploitant de l’établissement identification du dispensateur de soins-utilisateur la preuve établie par l’Agence fédérale de contrôle nucléaire que le dispensateur de soins-utilisateur dispose de l’autorisation d’utilisation requise (cette autorisation garantit que le dispensateur de soins répond aux conditions de formation supplémentaires) la preuve établie par l’Agence fédérale de contrôle nucléaire que les locaux et les appareils répondent bien aux critères de sécurité établis par le R ...[+++]

lokalisatie van het toestel identificatie van de exploitant van de inrichting identificatie van de zorgverlener-gebruiker van het toestel FANC-bewijs dat de zorgverlener-gebruiker beschikt over de nodige gebruikersvergunning (deze vergunning houdt in dat de zorgverlener in orde is met de bijkomende bijscholingsvoorwaarden) FANC-bewijs dat de lokalen en de toestellen voldoen aan de veiligheidscriteria uit het ARBIS FANC-bewijs dat de toestellen op periodieke basis worden gecontroleerd door de medische stralingsfysicus.


Le suivi histologique en cas de muqueuse de Barrett est supprimée des conditions de remboursement aussi bien des IPP originaux que des IPP génériques et des copies des IPP.

De histologische opvolging bij Barrett-mucosa verdwijnt als terugbetalingsvoorwaarde voor zowel originele PPI als generische PPI (generieken en kopieën).


- Troisième condition: présence d’un antibiogramme complet, avec copie jointe à la demande, attestant bien la sensibilité, du germe pathogène concerné, à la rifampicine et à l’autre antibiotique qui sera associé à la rifampicine (oxacilline, clindamycine, fluoroquinolone, co-trimoxazole, tétracycline, glycopeptide, acide fucidique, fosfomycine).

- Derde voorwaarde: aanwezigheid van een volledig antibiogram, met afschrift bij de aanvraag gevoegd, dat de gevoeligheid van de betreffende pathogene kiem aan rifampicine en aan een ander antibioticum die met rifampicine zal geassocieerd worden attesteert (oxacilline, clindamycine, fluorochinolon, cotrimoxazol, tetracycline, glycopeptide, fusidinezuur, fosfomycine).


Ils vérifient également si toutes les conditions visées aux articles 35, alinéa 4 et 37, §§ 12 et 13, sont bien respectées et font rapport des infractions relevées aux instances concernées, à savoir :

Zij gaan eveneens na of alle in de artikelen 35, vierde lid, en 37, §§ 12 en 13, bedoelde voorwaarden zijn vervuld en brengen van de vastgestelde inbreuken verslag uit aan de betrokken installaties, namelijk:


Bien que le rapport ne soit subordonné à aucune condition formelle stricte, il doit néanmoins contenir les données suivantes :

Zonder dat het verslag aan strikte vormvereisten gebonden is, moet het toch de volgende gegevens bevatten :




Anderen hebben gezocht naar : nen du pancréas bien différencié     condition bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

condition bien ->

Date index: 2021-11-01
w