Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conditions autorisées lorsqu » (Français → Néerlandais) :

Une C max de 40 µg/ml est possible chez les personnes ayant reçu NexoBrid dans le cadre des conditions autorisées, lorsquon tient compte du fait que les propriétés pharmacocinétiques ont été évaluées uniquement chez des patients atteints de plaies essentiellement superficielles, recevant la moitié de la dose maximale.

Een C max van 40 µg/ml kan mogelijk zijn bij personen die NexoBrid onder de vergunningsvoorwaarden toegediend krijgen, wanneer er rekening mee wordt gehouden dat de farmacokinetiek alleen werd geëvalueerd bij patiënten met grote oppervlakkige brandwonden die de helft van de maximumdosis kregen.


En 2010, l'EFSA a conclu que même dans les conditions d'utilisation renforcées proposées pour les colorants, il y avait un dépassement potentiel de la DJA lorsque l'on tenait compte à la fois de l'absorption de lycopène en tant que composant alimentaire naturel, de l'utilisation maximale autorisée du lycopène comme colorant et de l'utilisation maximale du lycopène pour l'enrichissement des denrées alimentaires (EFSA Journal; 8(1): ...[+++]

In 2010 concludeerde EFSA dat er zelfs met de voorgestelde verstrengde gebruiksvoorwaarden voor kleurstoffen een potentiële overschrijding van de ADI van lycopeen was, rekening houdend met zowel de inname van lycopeen als natuurlijke component van voeding, als met het maximaal toegestane gebruik van lycopeen als kleurstof en het maximale gebruik van lycopeen voor verrijking van voedingsmiddelen (EFSA Journal 2010; 8(1):1444).


Lorsqu’il est constaté qu’un titulaire indépendant a repris une activité non autorisée pendant une période d’incapacité de travail ou qu’il n’a pas respecté les conditions d’autorisation, il y a lieu de régulariser sa situation tant sur le plan médical que sur le plan administratif (pour autant qu’il s’agisse d’une activité relevant du champ d’application de l’art. 23ter, comme expliqué sous le pt 3).

Wanneer wordt vastgesteld dat een zelfstandige gerechtigde tijdens een tijdvak van arbeidsongeschiktheid een niet toegelaten activiteit heeft hervat of de voorwaarden van de toelating niet heeft gerespecteerd, dient zijn situatie te worden geregulariseerd, zowel op medisch als op administratief vlak (inzoverre het gaat om een activiteit die valt onder het toepassingsgebied van art. 23ter, zoals wordt toegelicht onder punt 3).


Lorsqu’un travailleur indépendant doit rembourser des indemnités du fait qu’il a exercé une activité non autorisée, le règlement fixe également les conditions dans lesquelles, dans cette situation précise, il peut également être renoncé à la récupération (voir également le rapport annuel de l’INAMI 2000, III. Assurance indemnités, point B).

Wanneer een zelfstandige een bedrag aan uitkeringen moet terugbetalen omdat hij een niet-toegelaten activiteit heeft uitgeoefend, legt de verordening ook de voorwaarden vast waaronder in deze precieze situatie afgezien kan worden van terugvordering (zie tevens Jaarverslag RIZIV 2000, III Uitkeringsverzekering, punt B).


Cette condition perd cependant sa pertinence lorsque l’assuré social a déjà repris une activité (non autorisée) et démontre ainsi que l’activité est compatible avec son état de santé.

Deze voorwaarde verliest echter haar relevantie wanneer de verzekerde reeds een (niet toegelaten) activiteit heeft hervat en zo aantoont dat de activiteit verenigbaar is met zijn gezondheidstoestand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions autorisées lorsqu ->

Date index: 2022-03-15
w