Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition
Condition

Vertaling van "conditions valables pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d’une part, à l’arrêté ministériel du 28 juin 2002 fixant les conditions en vue de l’obtention de l’agrément des cercles de médecins généralistes (Moniteur belge du 5 octobre 2002), en vertu duquel (article 4, §2) ces cercles doivent, pour obtenir l'agrément, adopter la forme juridique d’une asbl (voir aussi l'article 4 de l'arrêté ministériel du 16 décembre 2002 fixant les modalités d'agrément des cercles de médecins généralistes (Moniteur belge du 28 décembre 2002), aux termes duquel, l'agrément provisoire reste ...[+++]

enerzijds, het ministerieel besluit van 28 juni 2002 tot vaststelling van de voorwaarden tot het verkrijgen van de erkenning van huisartsenkringen (Belgisch Staatsblad van 5 oktober 2002), overeenkomstig hetwelk (art. 4, §2) deze kringen voor erkenning de juridische vorm van een vzw moeten aannemen (zie ook artikel 4 van het ministerieel besluit van 16 december 2002, Belgisch Staatsblad van 28 december 2002, tot vaststelling van de erkenningsmodaliteiten van de huisartsenkringen, naar luid waarvan de voorlopige erkenning blijft gelden zolang de definitieve erkenning niet is toegekend op voorwaarde dat de kring een definitieve erkenningsa ...[+++]


L’effet rétroactif de la réglementation concernant la limitation du nombre et concernant 1’agrément est justifié par des motifs impérieux d’intérêt général : d’une part, la base légale pour les agréments doit être rétablie vu que 1’agrément d’un service est une condition pour obtenir 1’intervention de 1’assurance obligatoire soins de santé prévue dans la nomenclature des prestations de soins; d’autre part, il serait injustifiable, pour la maîtrise des dépenses de cette assurance obligatoire et de celles de 1’Etat, que la limitation d ...[+++]

De terugwerkende kracht van de regeling inzake beperking van het aantal en inzake erkenning wordt verantwoord door dwingende motieven van algemeen belang: enerzijds, moet de wettelijke basis voor de erkenningen worden hersteld, aangezien de erkenning van een dienst een voorwaarde is om de tegemoetkoming te verkrijgen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging waarin is voorzien in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen; anderzijds, zou het, met het oog op het beheersen van de uitgaven van die verplichte verzekering en die van de Staat, onverantwoord zijn, dat de beperking van het aantal diensten niet zou ge ...[+++]


Les conditions d'achat ci-dessous sont valables pour les livraisons à la société Continental Pharma, Inc (TVA: BE 426.121.592), Rijksweg 12, B-2870 Puurs.

De onderstaande aankoopvoorwaarden zijn van toepassing op leveringen aan de vennootschap Continental Pharma, Inc (BTW: BE 426.121.592), Rijksweg 12, B-2870 Puurs.


Les conditions d'achat ci-dessous sont valables pour les livraisons à la société Pfizer Financial Services NV (TVA: BE 429.712.968), Rijksweg 12, B-2870 Puurs.

De onderstaande aankoopvoorwaarden zijn van toepassing op leveringen aan de vennootschap Pfizer Financial Services NV (BTW: BE 429.712.968), Rijksweg 12, B-2870 Puurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conditions spécifiques pour les délais de renouvellement, cumuls autorisés et renouvellements anticipés ainsi que les montants d’intervention pour voiturettes pour enfants correspondantes restent toutefois valables.

De specifieke voorwaarden voor de hernieuwingstermijnen, toegelaten cumul en voortijdige hernieuwingen alsook de tegemoetkomingsbedragen voor de overeenstemmende kinderrolstoelen blijven evenwel geldig.


Les conditions spécifiques pour les délais de renouvellement, cumuls autorisés et renouvellements anticipés ainsi que les montants d’intervention pour les voiturettes pour adultes correspondantes restent toutefois valables.

De specifieke voorwaarden voor hernieuwingstermijnen, toegelaten cumul en voortijdige hernieuwingen alsook de tegemoetkomingsbedragen voor de overeenstemmende rolstoelen voor volwassenen blijven evenwel geldig.


Pour être valables, les mandats doivent répondre aux conditions énumérées limitativement ci-après : o Le mandat doit mentionner explicitement l’objet du mandat. Un mandat vaut pour

Om geldig te zijn moeten de mandaten voldoen aan de hieronder opgesomde voorwaarden: o In het mandaat moet expliciet het voorwerp van het mandaat worden vermeld.


Egalement si exceptionnellement un traitement ou une intervention visé au § 1 er , b), c) ou d) n’était pas exécuté au sein (du site de l’hôpital) du centre de référence en IMOC par un médecin faisant partie de l’équipe visée à l’Art. 5, § 2, 1) de cette convention, pour ce traitement ou intervention les mêmes conditions sont valables que celles citées déjà au § 2 pour le traitement à la BTxA exécuté hors du centre de référence en IMOC.

Ook als een in § 1, b), c) of d) bedoelde behandeling of ingreep uitzonderlijk niet zou uitgevoerd worden binnen het (ziekenhuis van het) CP-referentiecentrum door een geneesheer vermeld in Art. 5, § 2, 1), gelden voor die behandeling of ingreep dezelfde voorwaarden als al in § 2 vermeld voor de buiten het CP-referentiecentrum uitgevoerde BTxA behandeling.


Pour le kinésithérapeute : une prescription valable représente une condition de remboursement.

Voor de kinesitherapeut: een geldig voorschrift is een vergoedingsvoorwaarde.


Pour être valables, les mandats doivent répondre aux conditions énumérées limitativement ci-après : o Le mandat doit mentionner explicitement l’objet du mandat.

Om geldig te zijn moeten de mandaten voldoen aan de hieronder opgesomde voorwaarden: o In het mandaat moet expliciet het voorwerp van het mandaat worden vermeld.




Anderen hebben gezocht naar : condition     conditions valables pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions valables pour ->

Date index: 2022-08-02
w