Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen pour le permis de conduire

Traduction de «conduire à une réorganisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’efficacité de la procédure est vérifiée via des audits internes avec contrôle de la température des produits et, si nécessaire, les audits internes doivent conduire à une réorganisation des apports dans l’atelier de découpe.

De efficiëntie van de procedure wordt nagegaan bij middel van interne audits, met controle van de temperatuur van de producten, die indien nodig moeten leiden tot een reorganisatie van de aanvoer in de uitsnijderij.


Quelques exemples de l’action de l’INAMI en 2006 sont les différentes améliorations ou protections renforcées en matière d’accessibilité financière (via les bénéficiaires de l’intervention majorée ou le maximum à facturer), la forfaitarisation des médicaments en hôpital, l’attention en matière de maladies chroniques et notamment de fatigue chronique, la nouvelle loi réorganisant en profondeur l’action du Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM), la réorganisation des aides à la mobilité, les conséquences du pacte de génération sur le secteur “indemnités” (voir la partie 4 “Exposés thématiques”).

Enkele voorbeelden van de activiteiten van het RIZIV in 2006: de verschillende verbeteringen of betere bescherming wat de financiële toegangelijkheid betreft (via de verhoogde verzekeringstegemoetkoming of de maximumfactuur), de forfaitarisering van de geneesmiddelen in het ziekenhuis, de aandacht voor chronische ziekten en meer bepaald voor chronische vermoeidheid, de nieuwe wet die de werking van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle ingrijpend wijzigt, de herstructurering van de mobiliteitshulpmiddelen en de gevolgen van het generatiepact voor de tak “uitkeringen” (zie hoofdstuk 4 “thematische uiteenzetting”).


Meilleure instruction du chauffeur Réorganisation du trajet Nouveau nettoyage des véhicules et du matériel

Betere instructie van de chauffeur Reorganisatie van de rit Nieuwe reiniging van de voertuigen en het materiaal


Sur le site Internet de l’INAMI par une réorganisation du module consacré à l’accréditation avec au minimum une présentation sommaire contenant une définition de l’accréditation.

Op de website van het RIZIV door een herziening van de module die gewijd is aan de accreditering met ten minste één korte presentatie waarin een definitie van de accreditering is opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 12 de la loi du 10 décembre 1997 réorganisant les soins de santé a complété l'article 21 , ? 1er, de la loi SSI 1 par l'alinéa suivant:

Met artikel 12 van de wet van 10 december 1997 tot reorganisatie van de gezondheidszorg is artikel 21, §1, van deGVU-wet 1 aangevuld met het volgende lid:


Les produits transformés sont obtenus lorsque le produit brut est par exemple cuit, fumé, séché, affiné, mariné, etc. Ce processus doit conduire à une altération substantielle du produit initial.

Verwerkte producten worden verkregen door rauwe producten te verhitten, te roken, te zouten, te laten rijpen, te drogen, te marineren enz. Het oorspronkelijke product moet door dit proces wezenlijk worden gewijzigd.


La lutte contre les nuisibles ne peut pas conduire à une contamination des produits.

De bestrijding van schadelijke organismen mag niet leiden tot een contaminatie van de producten.


L’exposition au sudan I via la poudre de piment au Royaume-Uni peut conduire à un excès de risque de cancer de 1.10 -5 .

De blootstelling aan Soedan I via paprikapoeder in het Verenigd Koninkrijk kan leiden tot een verhoogd kankerrisico van 1.10 -5 .


- Etant donné le fait que la présence d’un système d’autocontrôle validé ou certifié dans un établissement peut conduire à une baisse de la fréquence de ses visites d’inspection par rapport à la fréquence de base, il faut veiller à ce que la fréquence des audits concernant le système autocontrôle soit suffisamment élevée.

- Gelet op het feit dat de aanwezigheid van een gevalideerd of gecertificeerd autocontrolesysteem in een inrichting aanleiding kan geven tot een daling van frequentie der inspectiebezoeken ten opzichte van de basisfrequentie, dient erover gewaakt te worden dat de frequentie van audits met betrekking tot het autocontrolesysteem hoog genoeg is.


La lutte contre les organismes nuisibles ne peut pas conduire à un risque de contamination des produits.

De bestrijding van schadelijke organismen mag geen risico voor verontreiniging van de producten opleveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conduire à une réorganisation ->

Date index: 2025-02-23
w