Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conduisez un véhicule » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un véhicule routier sans moteur sauf une bicyclette à pédales, passager d'un véhicule à traction animale blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en niet-motorisch wegvoertuig, met uitzondering van fiets, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond


accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un piéton, un transport pédestre ou un véhicule pédestre, passager d'un véhicule à traction animale blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en voetganger, voetgangersvervoermiddel of voetgangersvoertuig, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond


accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un véhicule routier sans moteur sauf une bicyclette à pédales, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en niet-motorisch wegvoertuig, met uitzondering van fiets, ruiter van dier gewond


accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un véhicule routier sans moteur sauf une bicyclette à pédales, passager d'un tram blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en niet-motorisch wegvoertuig, met uitzondering van fiets, inzittende van tram gewond


accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un piéton, un transport pédestre ou un véhicule pédestre, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en voetganger, voetgangersvervoermiddel of voetgangersvoertuig, ruiter van dier gewond


accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un véhicule routier sans moteur sauf une bicyclette à pédales, piéton blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en niet-motorisch wegvoertuig, met uitzondering van fiets, voetganger gewond


accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un véhicule routier sans moteur sauf une bicyclette à pédales

ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en niet-motorisch wegvoertuig, met uitzondering van fiets


accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, passager d'un véhicule à traction animale blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond


accident de véhicule à traction animale impliquant le renversement d'un véhicule à traction animale, passager d'un véhicule à traction animale blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met kantelen van door dieren getrokken voertuig, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond


accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un piéton, un transport pédestre ou un véhicule pédestre

ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en voetganger, voetgangersvervoermiddel of voetgangersvoertuig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conduite de véhicules et utilisation de machines Si vous présentez des effets indésirables tels que des étourdissements ou des troubles de la vision, ne conduisez aucun véhicule et n’utilisez aucune machine.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Als u bijwerkingen zoals duizeligheid of een verminderd gezichtsvermogen ondervindt, mag u geen voertuig besturen en geen machines bedienen.


Conduite de véhicules et utilisation de machines Si vous vous sentez fatigué(e) de façon inhabituelle (la fatigue est un effet indésirable très fréquent), faites attention quand vous conduisez des véhicules et utilisez des machines.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Als u zich ongewoon moe voelt (vermoeidheid is een zeer vaak voorkomende bijwerking), wees dan voorzichtig wanneer u een voertuig bestuurt of machines gebruikt.


Conduite de véhicules et utilisation de machines Si vous souffrez d’étourdissements ou d’une fatigue, ne conduisez aucun véhicule et/ou n’utilisez aucune machine.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Als u last hebt van duizeligheid of vermoeidheid, bestuur dan geen voertuig en/of bedien geen machines.


Conduite de véhicules et utilisation de machines DIBERTIL peut provoquer de la somnolence et des vertiges. Faites donc preuve de prudence lorsque vous conduisez un véhicule, que vous manipulez des machines ou que vous exécutez des travaux dangereux.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines DIBERTIL kan slaperigheid en duizeligheid veroorzaken.Wees daarom voorzichtig bij het besturen van een voertuig, het gebruik van machines of het uitvoeren van gevaarlijk werk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conduite de véhicules et utilisation de machines Soyez prudent lorsque vous conduisez des véhicules ou utilisez des machines juste après une perfusion de Myozyme, car vous pouvez ressentir des sensations vertigineuses.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Wees voorzichtig bij het autorijden of als u gereedschap of machines gebruikt vlak na infusie van Myozyme.


Vous devez être prudent(e) lorsque vous conduisez des véhicules ou utilisez des machines, les patients traités par Iclusig pouvant avoir des troubles de la vision, des étourdissements et se sentir somnolents et fatigués.

U moet extra voorzichtig zijn bij het rijden en het gebruik van machines, omdat patiënten die Iclusig gebruiken mogelijk zichtstoornis, duizeligheid, slaperigheid en vermoeidheid ervaren.


Vous devez en tenir compte lorsque vous conduisez des véhicules ou utilisez des machines.

U moet hier rekening mee houden bij het besturen van voertuigen en het bedienen van machines.


Ne conduisez aucun véhicule et n'utilisez aucun outil ou machine si vous ressentez cette sensation.

Rijd niet, gebruik geen gereedschap en gebruik geen machines als u zich duizelig voelt.


Conduite de véhicules et utilisation de machines Si vous présentez des étourdissements après la prise de Jakavi, ne conduisez pas de véhicules et n’utilisez pas de machines.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Als u zich duizelig voelt nadat u Jakavi hebt ingenomen, rijd dan niet en gebruik geen machines.


Conduite de véhicules et utilisation de machines Si vous souffrez d'une sensation vertigineuse, d'une vision trouble ou ressentez une fatigue inhabituelle, ne conduisez pas de véhicules et n'utilisez pas de machines jusqu'à la disparition de ces effets indésirables.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Als u last hebt van duizeligheid, wazig zien of vermoeider bent dan gewoonlijk, mag u niet rijden of machines bedienen, totdat deze bijwerkingen zijn verdwenen.




D'autres ont cherché : conduisez un véhicule     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conduisez un véhicule ->

Date index: 2022-02-16
w