Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confirmation que nous avons bien reçu " (Frans → Nederlands) :

Attention : Lors de votre inscription, vous recevez une confirmation que nous avons bien reçu votre inscription.

Opgelet: Bij inschrijving ontvangt u een bevestiging dat wij u registratie goed ontvangen hebben.


Nous avons bien reçu votre lettre et ses annexes du 19.03.1996 en réponse à notre lettre du 21.02.1996 et nous vous en remercions.

Wij danken u voor uw brief en zijn bijlagen van 19 maart 1996 in antwoord op onze brief van 21 februari 1996.


Nous avons bien reçu votre lettre du 26 juin 1990, ainsi que ses annexes, concernant la défibrillation cardiaque semi‑automatique confiée à des ambulanciers.

Wij bevestigen U de goede ontvangst van uw brief van 26 juni 1990 alsmede van de bijlagen, met betrekking tot de semi-automatische hartdefibrillatie die toevertrouwd wordt aan ambulanciers.


Nous avons bien reçu votre lettre du 26 juin 1990, ainsi que ses annexes, concernant la défibrillation cardiaque semi automatique confiée à des ambulanciers.

Wij bevestigen U de goede ontvangst van uw brief van 26 juni 1990 alsmede van de bijlagen, met betrekking tot de semi automatische hartdefibrillatie die toevertrouwd wordt aan ambulanciers.


Nous avons bien reçu votre lettre du 11 janvier.

Wij hebben in goede orde Uw schrijven van 11 januari ontvangen.


Nous n'avons malheureusement reçu qu'une trentaine de formulaires d'évaluation .

We hebben jammer genoeg maar een 30-tal evaluatieformulieren ontvangen.


Au niveau des suppléments à charge du patient (ou de l’assurance hospitalisation), nous avons bien vérifié

Wat de toeslagen betreft die aangerekend worden aan de patiënt (of aan de aanvullende verzekering, waaronder Hospitalia), daarvoor hebben we nagekeken


Nous avons collaboré de façon constructive à cet effort et nous avons reçu un feed-back complet de tous les experts européens en la matière.

“En het moet gezegd worden: we hebben hierin heel constructief samengewerkt, met een grondige feedback van alle Europese experten.


Vous avez 60 jours dès réception du courrier de réponse pour introduire ce recours, soit à partir du moment où vous avez reçu notre décision négative ou partiellement positive, soit parce que nous n’avons pas exécuté la décision positive.

U heeft 60 dagen de tijd om beroep aan te tekenen, ofwel vanaf het ogenblik dat u ons negatief of gedeeltelijk positief antwoord heeft gekregen, ofwel omdat we het positief antwoord niet hebben uitgevoerd.


« Somme toute, c’était un exercice difficile que nous avons mené à bien en 2010.

“Alles bij elkaar was het een moeilijke oefening die we in 2010 tot een goed einde hebben gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confirmation que nous avons bien reçu ->

Date index: 2021-11-15
w