Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec confirmation bactériologique et histologique
Bronchectasie tuberculeuse
Dose
Dose croissante
Fibrose pulmonaire tuberculeuse
Médiastinale
Pneumopathie tuberculeuse
Pneumothorax tuberculeux
Trachéobronchique
Tuberculose ganglionnaire hilaire

Traduction de «confirmé qu’une dose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel




Toute maladie classée en A15.0 avec confirmation, non précisée comme bactériologique ou histologique

aandoeningen vermeld onder A15.0, bevestigd maar niet-gespecificeerd als bacteriologisch of histologisch


Tuberculose pulmonaire, avec confirmation, moyen non précisé

longtuberculose, bevestigd door niet-gespecificeerde onderzoeksmethode


Toute maladie classée en A15.0, avec confirmation histologique

aandoeningen vermeld onder A15.0, histologisch bevestigd


Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose pulmonaire tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | confirmé(e) par l'examen microscopique de l'expectoration, avec ou sans culture

tuberculeuze | bronchiëctasie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | longfibrose | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumonie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumothorax | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek |


confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive

bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure


Tuberculose de l'appareil respiratoire, avec confirmation bactériologique et histologique

tuberculose van ademhalingsstelsel, bacteriologisch en histologisch bevestigd


Tuberculose ganglionnaire:hilaire | médiastinale | trachéobronchique | avec confirmation bactériologique et histologique

tuberculose van lymfeklieren (van) | hilus | bacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van lymfeklieren (van) | mediastinaal | bacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van lymfeklieren (van) | tracheobronchiaal | bacteriologisch en histologisch bevestigd |
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le compteur de dose affiche 1 dose en moins pour le confirmer.

De dosisteller telt met 1 af om dit te bevestigen.


Cela a été confirmé dans une étude de toxicité subchronique (13 semaines) chez des rats à qui des doses de 3,2/0,8, 10/2,5 et 40/10 mg/kg de telmisartan et d'amlodipine ont été administrées. Les données précliniques disponibles pour les composants de cette association à doses fixes sont présentées ci-dessous.

Dit is bevestigd in een subchronisch (13 weken durend) toxicologisch onderzoek met ratten, waarbij dosisniveaus van 3,2/0,8, 10/2,5 en 40/10 mg/kg telmisartan en amlodipine werden getest.


Chez ces patients, une augmentation de la dose d'ambrisentan à 10 mg ne pourra être envisagée qu'après confirmation de la bonne tolérance de la dose de 5 mg (voir les rubriques 4.4 et 4.8).

Eerst moet zeker gesteld worden dat deze patiënten de 5 mg dosering goed verdragen, voordat overwogen kan worden de dosering te verhogen tot 10 mg ambrisentan (zie rubrieken 4.4 en 4.8).


Cela a été confirmé dans une étude de toxicité subchronique (13 semaines) chez des rats à qui des doses de 3,2/0,8, 10/2,5 et 40/10 mg/kg de telmisartan et d'amlodipine ont été administrées. Les données précliniques disponibles pour les composants de cette association à doses fixes sont présentées ci-dessous.

Dit is bevestigd in een subchronisch (13 weken durend) toxicologisch onderzoek met ratten, waarbij dosisniveaus van 3,2/0,8, 10/2,5 en 40/10 mg/kg telmisartan en amlodipine werden getest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
difficilement réparable, et que la croissance anticipée en 2005 (+ 14,3 % versus 2004) n'aura aucun impact négatif sur le budget des médicaments de l'INAMI puisque des solutions concurrentielles plus coûteuses seront écartées; qu'elle soutient encore que la décision attaquée empêche son extension, que la forte diminution de son chiffre d'affaires provoquera une régression dramatique du bénéfice net pour 1'exercice 2005, menacera de licenciement environ 20 % des personnes qu'elle emploie, soit environ 100 personnes, que la partie adverse, quant à elle, ne subira aucun préjudice financier en acceptant de faire passer le S. au chapitre Ier, puisque les spécialités S. sont 23 % moins chères, à doses ...[+++]

une position sur un marché constitue un préjudice sérieux et difficilement réparable, et que la croissance anticipée en 2005 (+ 14,3 % versus 2004) n’aura aucun impact négatif sur le budget des médicaments de l’INAMI puisque des solutions concurrentielles plus coûteuses seront écartées; qu’elle soutient encore que la décision attaquée empêche son extension, que la forte diminution de son chiffre d’affaires provoquera une régression dramatique du bénéfice net pour 1’exercice 2005, menacera de licenciement environ 20 % des personnes qu’elle emploie, soit environ 100 personnes, que la partie adverse, quant à elle, ne subira aucun préjudice financier en acceptant de faire passer le S. au chapitre I er , puisque les spécialités S. sont 23 % moins ...[+++]


Des dosimètres sont utilisés pour confirmer la dose fournie par le rayonnement gamma.

Men maakt gebruik van dosimeters om de geleverde dosis van gammastralers te confirmeren.


> 3 et ≤ 5 x LSN : Confirmer l’anomalie si l’augmentation est confirmée par un autre test, réduire la dose quotidienne ou arrêter le traitement et contrôler la fonction hépatique au moins toutes les 2 semaines.

> 3 en ≤ 5x ULN: bevestig bevinding en indien bevestigd, verlaag de dagelijkse dosering of staak behandeling en monitor de leverfuncties minimaal iedere twee weken.


Le rapport vallée/pic régulièrement supérieur à 80%, mesuré pour des doses de 40 et 80 mg de telmisartan au cours des essais cliniques contrôlés versus placebo, le confirme.

Dit wordt bevestigd door de ratio’s tussen dalen piekconcentraties die in placebo-gecontroleerd klinisch onderzoek na een dosis van 40 en 80 mg telmisartan consistent boven de 80% waren.


Le rapport vallée/pic régulièrement supérieur à 80 %, mesuré pour des doses de 40 et 80 mg de telmisartan au cours des essais cliniques contrôlés versus placebo, le confirme.

Dit wordt bevestigd door de ratio’s tussen dal- en piekconcentraties die in placebo-gecontroleerd klinisch onderzoek na een dosis van 40 en 80 mg telmisartan consistent boven de 80% waren.


Le rapport vallée/pic régulièrement supérieur à 80 %, mesuré pour des doses de 40 et 80 mg au cours des essais cliniques contrôlés versus placebo, le confirme.

Dit wordt bevestigd door metingen op het tijdstip van maximaal effect en onmiddellijk voor de volgende dosis (de ratio’s tussen dal- en piekconcentraties in placebo gecontroleerd klinisch onderzoek na een dosis van 40 en 80 mg telmisartan waren consistent boven de 80%).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confirmé qu’une dose ->

Date index: 2022-04-21
w