Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur l'hospitalisation

Vertaling van "confondues et l’hospitalisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une interruption de la grossesse

vermelde foetale-afwijkingen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor beëindiging van zwangerschap


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une césarienne avant le début du travail

vermelde aandoeningen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor keizersnede vóór begin van bevalling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans une étude incluant 3164 patients, avec un suivi médian de 46 mois pour les patients survivants, l’administration d’une dose élevée de lisinopril a entraîné une réduction de risque de 12% pour le critère d’évaluation comprenant la mortalité toutes causes confondues et l’hospitalisation toutes causes confondues (p = 0,002), ainsi qu’une réduction de risque de 8% pour la mortalité toutes causes confondues et l’hospitalisation cardiovasculaire (p = 0,036), par rapport à une faible dose.

In een studie bij 3.164 patiënten met een mediane follow-up van 46 maanden bij de overlevende patiënten resulteerde lisinopril in hoge dosering in een daling met 12% van het gecombineerde eindpunt van totale mortaliteit en ziekenhuisopname ongeacht de reden (p = 0,002) en in een daling met 8% van de totale mortaliteit en de frequentie van ziekenhuisopname wegens cardiovasculaire redenen (p=0,036) in vergelijking met de lage dosering.


entraîné une réduction de risque de 12 % pour le critère d’évaluation comprenant la mortalité toutes causes confondues et l’hospitalisation toutes causes confondues (p = 0,002) et une réduction de risque de 8 % pour la mortalité toutes causes confondues et l’hospitalisation cardiovasculaire (p = 0,036) par rapport à une faible dose.

Het effect van lisinopril op de mortaliteit en morbiditeit bij hartfalen werd bestudeerd door een hoge dosis (32,5 mg of 35 mg éénmaal per dag) te vergelijken met een lage dosis (2,5 mg of 5 mg éénmaal per dag). In een onderzoek met 3164 patiënten, met een mediane follow-up van 46 maanden voor overlevende patiënten, produceerde een hoge dosis lisinopril een risicoreductie van 12% voor het gecombineerde eindpunt van mortaliteit door alle oorzaken en ziekenhuisopname door alle oorzaken (p = 0,002) en een risicoreductie van 8% in mortaliteit door alle oorzaken en cardiovasculaire ziekenhuisopname (p = 0,036) vergeleken met de lage dosis.


Leur proportion est évaluée à 90 %, tout type d’hospitalisation confondu. Ce taux est légèrement plus élevé dans le cas de l’hospitalisation de jour (93 % contre 90 % pour l’hospitalisation classique).

Dit percentage is iets hoger voor de daghospitalisatie (93% in vergelijking met 90% bij de klassieke ziekenhuisopname).


L’étude comportait deux critères d’évaluation primaires : la mortalité toutes causes confondues (délai jusqu’au décès) et le critère composite mortalité et morbidité liée à l’insuffisance cardiaque (délai avant le premier événement morbide). Ce dernier critère a été défini comme suit : décès, mort subite avec réanimation, hospitalisation pour insuffisance cardiaque ou administration d’agents inotropiques ou vasodilatateurs pendant quatre heures ou plus, sans hospitalisation.

Het onderzoek had twee primaire eindpunten: overlijden ongeacht de oorzaak (tijd tot aan overlijden) en gecombineerde mortaliteit en morbiditeit door hartfalen (tijd tot aan het eerste ziektevoorval) gedefinieerd als dood, plotselinge dood met reanimatie, ziekenhuisopname voor hartfalen, of toediening van intraveneuze inotrope of vasodilaterende middelen gedurende vier uur of langer zonder ziekenhuisopname.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’étude comportait deux critères d’évaluation primaires : la mortalité toutes causes confondues (délai jusqu’au décès) et le critère composite mortalité et morbidité liée à l’insuffisance cardiaque (délai avant le premier événement morbide). Ce dernier critère a été défini comme suit : décès, mort subite ressuscitée, hospitalisation pour insuffisance cardiaque ou administration d’agents inotropiques ou vasodilatateurs pendant quatre heures ou plus, sans hospitalisation.

Het onderzoek had twee primaire eindpunten: overlijden ongeacht de oorzaak (tijd tot aan overlijden) en gecombineerde mortaliteit en morbiditeit door hartfalen (tijd tot aan het eerste ziektevoorval) gedefinieerd als dood, plotselinge dood met reanimatie, ziekenhuisopname voor hartfalen, of toediening van intraveneuze inotrope of vasodilaterende geneesmiddelen gedurende vier uur of langer zonder ziekenhuisopname.


L’étude comportait deux critères d’évaluation primaires: la mortalité « toutes causes confondues » (délai de survenue du décès) et le critère composite mortalité et morbidité liée à l’insuffisance cardiaque (délai de survenue du premier événement morbide) défini comme étant le décès, une mort subite ressuscitée, une hospitalisation pour insuffisance cardiaque ou l’administration intraveineuse d’agents inotropes ou vasodilatateurs pendant minimum quatre heures sans hospitalisation.

De studie had twee primaire eindpunten: totale mortaliteit (tijd tot overlijden) en gecombineerde mortaliteit en morbiditeit omwille van hartfalen (tijd tot eerste morbiditeit voorval) gedefinieerd als overlijden, plots overlijden met reanimatie, hospitalisatie voor hartfalen, of toediening van intraveneuze inotrope of vasodilaterende geneesmiddelen gedurende vier uur of langer zonder hospitalisatie.


Ce dernier critère a été défini comme suit : décès, mort subite ressuscitée, hospitalisation pour insuffisance cardiaque ou administration d’agents inotropiques ou vasodilatateurs pendant quatre heures ou plus, sans hospitalisation. Le critère « mortalité toutes causes confondues » a été similaire (p = NS) dans les groupes valsartan (19,7 %) et placebo (19,4 %).

Bij patiënten die een ACE-remmer kregen zonder een bètablokker was de ‘all-cause mortality’ vergelijkbaar (P=NS) in de valsartan- (21,8%) en placebogroepen (22,5%).


Ces résultats n’ont probablement pas d’interprétation clinique à ce niveau (toutes pathologies confondues) car toutes les hospitalisations sont incluses sans distinction.

Bij een grote steekproef is inderdaad de waarschijnlijkheid dat kleine verschillen worden gedetecteerd groot. Deze resultaten hebben waarschijnlijk geen klinische interpretatie op dit niveau (alle pathologieën gecombineerd) omdat alle ziekenhuisopnamen zijn opgenomen zonder onderscheid.


Figure 26 – Nombre d’APR-DRG classés selon la différence maximale entre les répartitions (EPS-TCT versus population TCT de référence) pour toutes les variables confondues (< 5% ou non), en fonction du nombre de séjours dans l’échantillon EPS-TCT . Figure 27 – Distribution du montant total de remboursement par niveau de sévérité (hospitalisations classiques) dans l’échantillon EPS-TCT (poids TCT) et dans la population de référence TCT - APR-DRG 560 Accouchement par voie vaginale .

Figuur 26 – Aantal APR-DRG geclassificeerd volgens het maximale verschil tussen de verdelingen (EPS-TCT versus TCT popultatie) over alle variabelen heen (< 5% of niet), afhankelijk van het aantal verblijven in de EPS-TCT steekproef Figuur 27 – Verdeling van de totale terugbetalingsbedragen per graad van ernst (klassieke verblijven) in de EPS-TCT steekproef (poids TCT) en in de TCT referentiepopulatie - APR-DRG 560 Vaginale bevalling .


Les critères d’évaluation secondaires de la mortalité totale combinée ou des événements menaçant le pronostic vital, de la mortalité toutes causes confondues ou du nombre total d’hospitalisations n’ont pas atteint le niveau de signification statistique pour l’ensemble de la population.

De secundaire eindpunten, wanneer overlijden of levensbedreigende ervaringen ongeacht de oorzaak, overlijden ongeacht de oorzaak of ziekenhuisopname ongeacht de oorzaak werden gecombineerd, bereikten geen statistische significantie wanneer de gehele populatie geanalyseerd werd.




Anderen hebben gezocht naar : enseignement sur l'hospitalisation     confondues et l’hospitalisation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confondues et l’hospitalisation ->

Date index: 2021-03-03
w