Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgique

Vertaling van "confrontés en belgique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes confrontés en Belgique et ailleurs à une émergence rapide et inquiétante de la résistance aux antibiotiques des pathogènes hospitaliers et communautaires, phénomène dont nous sommes entièrement responsables, en raison de l'utilisation abusive et inadéquate de ces molécules tant en médecine humaine, qu'en usage vétérinaire et dans l'agriculture.

In België, maar ook elders, worden wij geconfronteerd met een snelle en onrustbarende opkomst van ziektekiemen die resistent zijn tegen antibiotica, en dit zowel in het ziekenhuismilieu als daarbuiten. Dit fenomeen hebben wij zelf veroorzaakt door deze moleculen te veel en inadequaat te gebruiken binnen de geneeskunde, de dierengeneeskunde en de landbouw.


Une enquête (2000) de la European Foundation montre pour la Belgique plus ou moins les mêmes chiffres : 2% des actifs sont confrontés à un harcèlement sexuel (pourcentage considérablement inférieur à l’enquête du SPF), 4% sont confrontés à des agressions physiques (de collègues et de clients/tiers) au travail et seulement un Belge actif sur dix déclare avoir été harcèlé moralement .

Onderzoek (2000) van de European Foundation toont voor België min of meer dezelfde cijfers : 2% van de werkenden werd geconfronteerd met ongewenst seksueel gedrag (beduidend lager dan in het FOD-onderzoek), 4% heeft op zijn/haar werk te maken gehad met fysieke agressie (van collega’s en klanten/derden) en maar liefst één op de tien werkende Belgen geeft aan ooit last te hebben gehad van pestgedrag/mobbing.


En Belgique, le risque d’être confronté à un patient vCJD est faible, mais il ne faut pas négliger le fait que la population belge a, elle aussi, été exposée à l’agent de l’ESB, que des Belges ont pu séjourner au Royaume-Uni ou y avoir reçu une transfusion de composants sanguins ou une allogreffe après 1980, que des résidants du Royaume-Uni se font soigner en Belgique et qu’il existe un risque de transmission par des produits sanguins.

In België is de kans klein dat men te maken krijgt met een vCJD patiënt. Toch moet men rekening houden met het feit dat de Belgische bevolking ook aan het BSE-agens is blootgesteld, dat er Belgen zijn die na 1980 in het Verenigd Koninkrijk hebben verbleven of er een transfusie van bloedbestanddelen of een allogreffe hebben gekregen, dat inwoners van het Verenigd Koninkrijk zich in België laten behandelen en dat er een risico bestaat dat het agens via bloedproducten wordt overgedragen.


Compte tenu du fait qu’un mouvement de rattrapage important est encore nécessaire dans les « nouveaux » États membres pour égaler le niveau des « États membres de l’UE plus riches » (c’est-à-dire les pays déjà membres de la CEE avant la « chute du Mur de Berlin »), il convient également de confronter cette comparaison entre États membres avec les chiffres des pays de l’E-13 (Belgique, Autriche, Allemagne, Pays-Bas, Luxembourg, France, Espagne, Italie, ...[+++]

Aangezien dat er in een aantal “nieuwe” EU-landen nog een grote inhaalbeweging nodig is om te komen tot het niveau van de “rijkere EU-landen” (de landen die al tot de EU behoorden voor de “val van de Berlijnse muur”), is het nuttig om eveneens de vergelijking tussen de landen af te toetsen met het cijfer voor de E-13 landen (België, Oostenrijk, Duitsland, Nederland, Luxemburg, Frankrijk, Spanje, Italië, Griekenland, Portugal, Finland, Zweden, Denemarken, Noorwegen) De verkoop in deze landen van de E-13 is 910.000€.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour évaluer l’accréditation en Belgique, une étape suivante pourrait être de faire un état des lieux des systèmes d’accréditation qui existent dans d’autres pays et de les confronter à notre système.

Met het oog op de evaluatie van de accreditering in België zou men in een volgende stap een overzicht kunnen maken van de accrediteringssystemen die in andere landen bestaan en ze met ons systeem vergelijken.


Classifier les professions, comme le fait le Répertoire Opérationnel des Métiers et Emplois du “pôle emploi” en France ou le Répertoire des Emplois et Métiers (REM) en Belgique, permet de confronter les capacités de la personne aux exigences de ses professions de référence.

Door de beroepen in te delen, zoals het “Répertoire Opérationnel des Métiers et Emplois” van de “pôle emploi” in Frankrijk of het “Répertoire des Emplois et Métiers (REM)” in België doet, kunnen de bekwaamheden van de persoon worden getoetst aan de vereisten van het referentieberoep.


Willy Imbrechts, conseiller général auprès du Service public fédéral (SPF) Emploi, Travail et Concertation sociale et Jan Blok, collaborateur staff auprès du Ministerie van Sociale Zaken dienst Arbeidsinspectie (Ministère néerlandais des Affaires sociales, service Inspection du travail) ont ensuite expliqué respectivement pour la Belgique et les Pays-Bas les problèmes au niveau des législations nationales auxquels sont confrontés le contractant et l’utilisateur.

Willy Imbrechts, adviseur-generaal bij de Federale Overheidsdienst (FOD) Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, en Jan Blok, stafmedewerker bij het Ministerie van Sociale Zaken dienst Arbeidsinspectie, hebben vervolgens voor respectievelijk België en Nederland de problemen uit de doeken gedaan op het vlak van nationale wetgevingen waarmee de contractor en de gebruiker worden geconfronteerd.


Avant l'âge de 75 ans, 1 homme sur 3 et 1 femme sur 4 seront confrontés au cancer en Belgique.

Vóór ze 75 jaar zijn, zullen 1 man op 3 en 1 vrouw op 4 in België met kanker te maken krijgen.


Les professionnels de santé en Belgique sont confrontés aux femmes et jeunes filles excisées qui consultent (dans l’ordre d’importance) pour des troubles de la sexualité, des infections urinaires, des douleurs chroniques, des problèmes liés à la grossesse et à l’accouchement (Leye et al., 2008).

De gezondheidswerkers in België worden geconfronteerd met geëxciseerde vrouwen en jonge meisjes die (in orde van belangrijkheid) voor seksualiteitstoornissen, urineweginfecties, chronische pijn, problemen bij zwangerschap en bevalling (Leye et al., 2008) op raadpleging komen.


Il est vrai que le personnel hospitalier est rarement confronté à des patients atteints de CJD : en Belgique, on dénombre seulement entre 10 à 20 cas par an.

Weliswaar wordt het personeel van verzorgingsinstellingen slechts zelden geconfronteerd met patiënten aangetast door CJD: jaarlijks komen er in België slechts tussen 10 en 20 gevallen voor.




Anderen hebben gezocht naar : belgique     confrontés en belgique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confrontés en belgique ->

Date index: 2022-09-26
w