Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conférence interministérielle mixte environnement-santé » (Français → Néerlandais) :

La Conférence interministérielle mixte environnement-santé (CIMES, où siègent tous les ministres signataires de l’accord de coopération), détermine les axes généraux prioritaires dans la mise en œuvre et le suivi du NEHAP.

De Gemengde Interministeriële Conferentie Leefmilieu-Gezondheid (GICLG, waarin alle ministers zetelen die het samenwerkingsakkoord hebben ondertekend), bepaalt de algemene pijlers bij de uitvoering en de opvolging van het NEHAP.


Le projet s’est déroulé à la demande et à charge de la Conférence Interministérielle Mixte Environnement Santé (CIMES (.HTML), au sein de laquelle siègent toutes les autorités fédérales, régionales et communautaires de Belgique en matière d'environnement et de san.

Het project vond plaats in opdracht en ten laste van de Interministeriële Conferentie Leefmilieu Gezondheid (GICLG (.HTML)), waarin alle federale, gewestelijke en gemeenschapsoverheden van België omtrent leefmilieu en gezondheid zetelen.


2 octobre 2002 : la Conférence Interministérielle (mixte) Environnement-Santé (CIMES) prend acte du document I du NEHAP et considère qu’il constitue un état des lieux et un référentiel utile aux différents acteurs dans le domaine des relations entre l’environnement et la santé.

2 oktober 2002: de (Gemengde) Interministeriële Conferentie Leefmilieu-Gezondheid (GICLG) neemt kennis van hoofdstuk I van het NEHAP en stelt vast dat dit document een nuttig en informatief overzicht biedt voor de verschillende partijen die zich over de verbanden tussen milieu en gezondheid buigen.


La présente étude est financée par la Conférence interministérielle mixte Environnement-Santé et le projet européen Life+.

Deze studie wordt gefinancierd door de Gemengde interministeriële Conferentie Leefmilieu-Gezondheid en het Europese Life+ project.


Adopté définitivement le 3 avril 2003, par la Conférence Interministérielle (mixte) Environnement-Santé (CIMES), le NEHAP offre une « boîte à outils », un « cadre de référence » pour l’action.

Het NEHAP is op 3 april 2003 aangenomen door de (Gemengde) Interministeriële Conferentie Milieu-Gezondheid (GICMG) en biedt een reeks “instrumenten”, een referentiekader” voor wat te doen staat.


Ce projet, financé et soutenu par la Conférence Interministérielle Mixte Environnement Santé, est développé en étroite collaboration avec l'ONE (WEB), Kind en Gezin (WEB) et le Dienst für Kinder und Familie (WEB).

Dit project, gefinancieerd en ondersteund door de Gemengde Interministerielle Conferentie Leefmilieu Gezondheid, wordt uitgevoerd in samenwerking met ONE (WEB) (L’Office de la Naissance et de l’Enfance), Kind en Gezin (WEB) en de Dienst für Kinder und Familie (WEB).


Durant la présidence belge de l’Union européenne, divers événements sont organisés par les partenaires de la Conférence interministérielle Mixte Environnement-Santé (CIMES).

Tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie worden verschillende evenementen georganiseerd door de partners van de Belgische Gemengde Interministeriële Conferentie Leefmilieu-Gezondheid (GICLG).


Lors de la conférence interministérielle de la Santé publique il a été convenu les 24 mai et 6 décembre 2004 par les ministres de la Santé publique, de lancer des projets qui, à terme, doivent mener à un élargissement et à une meilleure organisation de l'offre de soins de santé mentale.

Er werd, tijdens de interministeriële conferentie volksgezondheid op 24 mei en 6 december 2004, tussen de Ministers van Volksgezondheid overeengekomen om projecten op te starten die op termijn moeten leiden tot een uitbreiding en een betere organisatie van het zorgaanbod in de geestelijke gezondheidszorg.


A la suite de la Conférence interministérielle de Santé Publique en mai 2004, tous les ministres compétents en matière de Santé Publique – tant le ministre fédéral que les ministres des communautés et des régions – ont stipulé dans une déclaration commune qu’un certain nombres de modèles de soins pour groupes cibles spécifiques seraient testés à l’aide de projets d’essai en vue de l’organisation future de l’offre de soins de santé mentale dans des circuits de soins et des réseaux pour enfants et adolescents notamment.

Naar aanleiding van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid in mei 2004 hebben alle ministers bevoegd voor Volksgezondheid, zowel de federale minister als de ministers van de gemeenschappen en gewesten, in een gemeenschappelijke verklaring gesteld dat via proefprojecten een aantal zorgmodellen voor specifieke doelgroepen zouden worden uitgetest en dit met het oog op de toekomstige organisatie van het aanbod van de geestelijke gezondheidszorg in zorgcircuits en netwerken voor o.a. kinderen en jongeren.


La Conférence interministérielle de la Santé publique a approuvé en mai 2004 les principes de base du travail en soins de santé mentale axé sur les réseaux et circuits de soins.

De Interministeriële Conferentie Volksgezondheid heeft in mei 2004 de basisprincipes goedgekeurd voor het werken in de geestelijke gezondheidszorg met zorgcircuits en -netwerken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conférence interministérielle mixte environnement-santé ->

Date index: 2023-06-18
w