Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conférence interministérielle santé publique " (Frans → Nederlands) :

À la Conférence interministérielle Santé publique du 13 juin 2005, un protocole d’accord a été conclu pour la troisième fois entre l’Autorité fédérale et les Communautés et Régions dans le cadre de la politique de santé à mener à l’égard des personnes âgées.

Op de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid van 13 juni 2005 werd voor de derde keer een protocolakkoord afgesloten tussen de Federale overheid en de Gemeenschappen en Gewesten in het kader van het te voeren ouderenzorgbeleid.


Lors de la conférence interministérielle de la Santé publique il a été convenu les 24 mai et 6 décembre 2004 par les ministres de la Santé publique, de lancer des projets qui, à terme, doivent mener à un élargissement et à une meilleure organisation de l'offre de soins de santé mentale.

Er werd, tijdens de interministeriële conferentie volksgezondheid op 24 mei en 6 december 2004, tussen de Ministers van Volksgezondheid overeengekomen om projecten op te starten die op termijn moeten leiden tot een uitbreiding en een betere organisatie van het zorgaanbod in de geestelijke gezondheidszorg.


A la suite de la Conférence interministérielle de Santé Publique en mai 2004, tous les ministres compétents en matière de Santé Publique – tant le ministre fédéral que les ministres des communautés et des régions – ont stipulé dans une déclaration commune qu’un certain nombres de modèles de soins pour groupes cibles spécifiques seraient testés à l’aide de projets d’essai en vue de l’organisation future de l’offre de soins de santé mentale dans des circuits de soins et des réseaux pour enfants et adolescents notamm ...[+++]

Naar aanleiding van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid in mei 2004 hebben alle ministers bevoegd voor Volksgezondheid, zowel de federale minister als de ministers van de gemeenschappen en gewesten, in een gemeenschappelijke verklaring gesteld dat via proefprojecten een aantal zorgmodellen voor specifieke doelgroepen zouden worden uitgetest en dit met het oog op de toekomstige organisatie van het aanbod van de geestelijke gezondheidszorg in zorgcircuits en netwerken voor o.a. kinderen en jongeren.


Dans le cadre des Conférences Interministérielles « Santé publique » - dont le rythme est de deux par année - , des protocoles d’accord ont été établis sur la matière les plus diverses qui concernant les problématiques de Santé Publique.

In het kader van de interministeriële conferenties “ Volksgezondheid”, waarvan er jaarlijks twee plaatsvinden, zij er protocolakkoorden tot stand gekomen met betrekking tot de meest uiteenlopende problemen op het vlak van de Volksgezondheid.


Sur proposition de la ministre L. Onkelinx et avec l’approbation de la Conférence interministérielle Santé publique, une large concertation a débuté aujourd’hui sur la poursuite du développement de l’informatisation dans le domaine des soins de santé.

Vandaag ging op voorstel van minister L. Onkelinx en met goedkeuring van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid een ruim overleg van start over de verdere ontwikkeling van de informatisering in de gezondheidszorg.


La Conférence interministérielle de la Santé publique a approuvé en mai 2004 les principes de base du travail en soins de santé mentale axé sur les réseaux et circuits de soins.

De Interministeriële Conferentie Volksgezondheid heeft in mei 2004 de basisprincipes goedgekeurd voor het werken in de geestelijke gezondheidszorg met zorgcircuits en -netwerken.


- Intégrer tout ce qui concerne la Santé Mentale dans l’approche de réseaux et circuits de soins actuellement développés au sein de la Conférence Interministérielle de la Santé Publique ainsi qu’au sein de la Commission des Conventions.

- Al wat verband houdt met de geestelijke gezondheid, integreren in de benadering van zorgnetwerken en -circuits, die thans ontwikkeld worden binnen de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid evenals binnen de Overeenkomstencommissie.


La proposition d'étendre la mission du médecin coordinateur aux institutions qui n'ont qu'un agrément de maison de repos pour personnes âgées sera discutée dans le groupe de travail intercabinet « politique de la santé à mener en faveur des personnes âgées » de la Conférence interministérielle Santé publique dont je suis président.

Het voorstel om de taak van de coördinerende arts naar de instellingen uit te breiden die enkel een erkenning hebben als rustoord voor bejaarden zal worden besproken in de interkabinettenwerkgroep “Ouderenzorgbeleid” van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid waarvan ik voorzitter ben.


Prévention La longue liste d’initiatives comporte également des thèmes tels que l’organisation de consultations en vue de prévenir les risques liés à la santé, un programme pour le dépistage systématique du cancer du col de l’utérus, la formation de tabacologues, etc. Les initiatives qui relèvent de la compétence des Communautés font l’objet de discussions au sein d’un groupe de travail spécifique de la Conférence interministérielle Santé publique en vue de garantir une bonne coordination.

Preventie In de lange lijst met initiatieven staan ook zaken als het organiseren van een consultatie om gezondheidsrisico’s te voorkomen, een programma voor de systematische opsporing van baarmoederhalskanker, de opleiding van tabakologen, … De initiatieven die binnen de bevoegdheid van de Gemeenschappen vallen, worden besproken in een specifieke werkgroep van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid, om een goede coördinatie te garanderen.


Pour formuler des recommandations définitives au sujet d'une " Proposition d'une initiative législative pour la maîtrise des infections liées aux soins dans les maisons de repos et de soins et dans les maisons de repos pour personnes âgées" en vue de la Conférence interministérielle Santé publique, il y a lieu, outre les méthodes de travail élaborées, de prolonger la phase expérimentale.

Om een definitieve aanbevelingen met betrekking tot een : “Voorstel voor een wetgevende initiatief met het oog op de beheersing van zorginfecties in de RVT-centra en rusten voor bejaarden” te formuleren voor de Interministeriële conferentie Volksgezond, dienen naast de ontwikkelde werkwijzen, bijkomende elementen te worden ontwikkeld en wordt de experimentele fase verlengd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conférence interministérielle santé publique ->

Date index: 2021-04-03
w