Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «connaissance de votre adresse email vous aurez » (Français → Néerlandais) :

Si nous avons déjà connaissance de votre adresse email vous aurez directement acces aux données protegées de vos patients.

Indien uw email adres reeds bij ons bekend is zal u dadelijk toegang krijgen tot de gegevens van uw patiënten


Si vous demandez un certificat personnel, il vous sera seulement demandé d’introduire votre adresse email et numéro de téléphone personnel.

Als u een persoonlijk certificaat aanvraagt, dan moet u enkel uw persoonlijk e-mailadres en telefoonnummer invoeren.


Veuillez introduire l'adresse email que vous avez utilisée lors de l'enregistrement ou de l'activiation de votre compte.

Voer het e-mailadres in dat u bij de registratie of activatie van uw account hebt gebruikt.


Votre médecin vous conseillera généralement d'arrêter de prendre Losartan Sandoz avant le début de votre grossesse ou dès que vous en aurez connaissance et vous recommandera de prendre un autre médicament à la place de Losartan Sandoz.

Gewoonlijk zal uw arts u adviseren te stoppen met het gebruik van Losartan Sandoz voor u zwanger wordt of zodra u weet dat u zwanger bent en in plaats van Losartan Sandoz een ander geneesmiddel te gebruiken.


Via l’adresse mail que vous aurez indiquée, l’INAMI vous informera de tout changement de statut de votre requête (voir point 3).

Via het door u opgegeven mailadres zal het RIZIV u op de hoogte houden over iedere statuswijziging van uw aanvraag (zie punt 3).


...Stagiaire-étudiant ou volontaire : envoyez tout simplement votre CV et votre lettre de motivation par email à l’adresse info.po@health.belgium.be en précisant le domaine dans lequel vous souhaitez acquérir de l’expérience, la date à laquelle vous souhaiteriez débuter votre stage ainsi que la durée de celui-ci.

… als stagiair-student of vrijwilliger : stuur simpelweg een e-mail met je CV en je motivatiebrief naar het adres : info.po@health.fgov.be en vermeld hierbij zeker in welk domein precies van onze FOD je graag werkervaring wenst op te doen en tijdens welke periode.


Si vous souhaitez prendre connaissance des données vous concernant ou si vous souhaitez les faire rectifier vous pouvez vous adresser avec un médecin de votre choix au Registre Belge de la Mucoviscidose, Institut Scientifique de Santé Publique (ISP), Rue Juliette Wytsman 14 à 1050 Bruxelles.

Indien u kennis wenst te nemen van de gegevens die u betreffen of indien u ze wil laten rechtzetten, kan u contact opnemen met een arts naar keuze binnen het Belgische mucoviscidoseregister, Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV), Juliette Wytsmanstraat 14 te 1050 Brussel.


En sa séance du 17 janvier 2004, le Conseil national a pris connaissance de votre lettre du 26 décembre 2003 concernant le courrier vous adressé par le Conseil suite à votre demande d’avis à propos de l’avant-projet de loi relatif aux expérimentations sur la personne humaine.

De Nationale Raad nam in zijn vergadering van 17 januari 2004 kennis van uw brief van 26 december 2003 betreffende het antwoord van de Nationale Raad op uw verzoek om advies over het voorontwerp van wet inzake experimenten op natuurlijke personen.


w