Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «connaissances ayant trait » (Français → Néerlandais) :

Considérant qu’il est important de préserver les caractéristiques des eaux minérales naturelles tout en protégeant la santé des consommateurs vis-à-vis de certains risques, l’Administration (SPF/DG4) a souhaité être informée sur l’état actuel des connaissances ayant trait à la toxicologie du fluor (voire ultérieurement d’autres substances telles que le baryum et le bore) et aux risques pour la santé liés à sa présence dans les eaux minérales naturelles en vue de déterminer si les normes actuellement en vigueur sont bien fondées ou si elles mériteraient d’être révisées.

Overwegende dat het belangrijk is om de kenmerken van natuurlijk mineraalwater te bewaren mét bescherming van de verbruikers tegen bepaalde risico’s, wenst de Administratie (FOD/DG4) op de hoogte gehouden te worden van de huidige stand van kennis betreffende de fluortoxicologie (en eventueel daarna van andere stoffen zoals barium en boor) en de risico’s voor de gezondheid omwille van de aanwezigheid ervan in mineraalwater om aldus te kunnen bepalen of de thans vigerende normen wel goed onderbouwd zijn dan wel herzien moeten worden.


Les développements scientifiques ayant trait à l'usage illégal de stimulateurs de croissance connaissent une évolution ultra-rapide.

De wetenschappelijke ontwikkelingen die betrekking hebben op het illegaal gebruik van groeistimulatoren kennen een uiterst snelle evolutie.


Une commission du Conseil national a pris connaissance des divers documents, et notamment du rapport des Académies de Médecine ayant trait à ce sujet.

Een commissie van de Nationale Raad heeft van de diverse documenten kennis genomen en meer in het bijzonder van het rapport ter zake van de Academiën voor Geneeskunde.


Il a pour mission de maintenir un centre d'excellence ayant trait à la technologie nucléaire et aux radiations ionisantes. Dans ce domaine, il est chargé de réaliser des études, de développer les connaissances, de fournir l'assistance demandée et d'entretenir des contacts scientifiques multidisciplinaires.

Het heeft tot opdracht het in stand houden van een excellentiecentrum voor nuclaire energie en ioniserende straling en staat op dat gebied in voor het verrichten van onderzoeken, het ontwikkelen van kennis, het leveren van bijstand en het onderhouden van multidisciplinaire wetenschappelijke contacten.


Le programme de l'UE dans le domaine de la santé 17 soutient des projets et des actions visant à améliorer les informations et les connaissances concernant la santé de manière à mettre au point des systèmes d'information sur la santé environnementale ayant trait aux expositions environnementales, à la pollution de l'air dans les villes ou à la surveillance de l'exposition aux ultraviolets et de ses effets sur l'incidence des cancers de la peau et de la cataracte.

Het gezondheidsprogramma van de EU 17 ondersteunt projecten en maatregelen die de informatie en kennis over gezondheid verbeteren voor de ontwikkeling van informatiesystemen voor milieugezondheid: het legt zich toe op de blootstelling aan milieufactoren, de luchtvervuiling in de stad en het controleren van uv-blootstelling en de gevolgen daarvan op het voorkomen van huidkankers en staar.


Les données utilisées pour le calcul des unités d’œuvre ont trait à l’exercice 2011 et sont issues de l’enquête réalisée par l’administration au travers de la circulaire ministérielle du 16 octobre 2012 susmentionnée ; ces données ont été vérifiées par l’Administration, et le cas échéant modifiées à la suite de ce contrôle, ces modifications ayant été portées à la connaissance de l’hôpital concerné.

Die budgetwijzigingen in lijnen “9000” zijn dus “verplaatst” in het beschikbare budget van de groep waartoe het betrokken ziekenhuis behoort; zij zijn dus niet langer opgenomen in lijnen “9000”. De gegevens die werden gebruikt voor de berekening van de werkeenheden hebben betrekking op het dienstjaar 2011 en zijn afkomstig uit de enquête die door de administratie werd verwezenlijkt via de bovengenoemde ministeriële omzendbrief van 16 oktober 2012; deze gegevens werden door de Administratie nagekeken en desgevallend naar aanleiding van deze controle aangepast nadat de aanpassingen werden gemeld aan het betreffende ziekenhuis.


Fluvoxamine Sandoz ne doit pas être utilisé dans le traitement de l’enfant et de l’adolescent de moins de 18 ans, sauf chez les patients connaissant des troubles obsessionnels compulsifs (TOC). Les comportements suicidaires (tentatives de suicide et idées suicidaires) et l’agressivité (principalement agression, comportement oppositionnel et colère) ont été plus souvent rapportés dans les études cliniques chez les enfants et adolescents traités par des antidépresseurs que chez ceux ayant reçu un p ...[+++]

klinische studies werden suïcidaal gedrag (zelfmoordpogingen en zelfmoordgedachten) en vijandigheid (voornamelijk agressie, oppositioneel gedrag en woede) vaker waargenomen bij kinderen en adolescenten die behandeld werden met antidepressiva dan bij degenen die behandeld werden met placebo.


Comme dans toute assurance, le calcul de la prime “pure” (car les frais d’administration ou de gestion sont traités séparément) est essentiellement basé sur la connaissance de la probabilité de survenance du risque (faire appel aux prestations de l’assurance maladie) ainsi que sur le coût moyen d’un sinistre (remboursement de l’assurance maladie pour les prestations ayant eu lieu à l’occasion de la survenance du risque couru).

Zoals in elke verzekering is de berekening van de “zuivere” premie (aangezien de werkings- of beheerskosten afzonderlijk worden behandeld) voornamelijk gebaseerd op de kennis van de waarschijnlijkheid dat het risico zich voordoet (beroep doen op de verstrekkingen van de ziekteverzekering) en op de gemiddelde kostprijs van een schadegeval (vergoeding door de ziekteverzekering van de verstrekkingen die zijn verricht naar aanleiding van het optreden van het risico).


w