Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) hypotensif - 2) hypotenseur
1) relatif à l'hypotension - 2) qui diminue la tension
Antidiurétique
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Qui diminue la sécrétion urinaire

Vertaling van "connues pour diminuer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


Soins maternels pour anomalie et lésion fœtales, connues ou présumées

indicaties voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede afwijking van of schade aan foetus


Soins maternels pour d'autres affections connues ou présumées du fœtus

indicaties voor zorg bij moeder wegens overige bekende of vermoede foetale problemen


Soins maternels pour anomalie connue ou présumée des organes pelviens

indicaties voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede afwijking van bekkenorganen


Soins maternels pour disproportion fœto-pelvienne connue ou présumée

indicaties voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede wanverhouding


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.


Soins maternels pour présentation anormale connue ou présumée du fœtus

indicaties voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede liggingsafwijking van foetus


antidiurétique (a. et s.m) | qui diminue la sécrétion urinaire

antidiuretisch | wat de vorming van urine tegengaat


1) hypotensif - 2) hypotenseur | 1) relatif à l'hypotension - 2) qui diminue la tension

hypotensief | wat de bloeddruk verlaagt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien qu’il n’existe que peu de données sur les interactions de la caféine avec d’autres substances actives chez les prématurés, des doses de citrate de caféine plus faibles peuvent s’avérer nécessaires en cas d’administration concomitante de substances actives connues pour diminuer l’élimination de la caféine chez l’ adulte (par ex. cimétidine et kétoconazole) ; des doses de citrate de caféine plus élevées peuvent être nécessaires en cas d’administration concomitante de substances actives augmentant l’élimination de la caféine (par ex. phénobarbital et phénytoïne).

Hoewel er weinig gegevens bestaan over interacties van cafeïne met andere werkzame bestanddelen bij prematuren, zijn er misschien lagere doses cafeïnecitraat nodig als gevolg van gelijktijdige toediening van werkzame bestanddelen waarvan is gerapporteerd dat ze de cafeïne-eliminatie bij volwassenen verminderen (bijvoorbeeld cimetidine en ketoconazol). Ook zijn er misschien hogere doses cafeïnecitraat nodig als gevolg van gelijktijdige toediening van werkzame bestanddelen die de cafeïne-eliminatie vergroten (bijvoorbeeld fenobarbital en fenytoïne).


Personnesd’un âge plus avancé Le métabolisme de la mélatonine est connu pour diminuer avec l’âge.

Ouderen Het is bekend dat het metabolisme van melatonine met de leeftijd afneemt.


Formulaire, est en tête de liste, suivant l’index déterminé par le CBIP ; cet index correspond au coût par unité, c’est-à-dire le rapport entre le ticket modérateur en eurocents (pour les assurés ordinaires) et le nombre d'unités (par exemple un comprimé pour les formes solides; pour les formes liquides, une unité correspond à 1 ml)) mention de la catégorie « médicaments bon marché » : génériques, copies et spécialités originales repris dans le système de remboursement de référence et dont le prix a suffisamment diminué et pour lesquels il ...[+++]

overeen met de prijs per eenheid; dit betekent de verhouding tussen het remgeld in eurocent (voor de gewone verzekerden) en het aantal eenheden (bv. 1 tablet voor de vaste toedieningsvormen, voor de vloeibare toedieningsvormen komt een eenheid overeen met 1 ml)) vermelding van de categorie “goedkope geneesmiddelen”: onder deze categorie vallen de generieken, kopieën en originele geneesmiddelen waarvan de prijs voldoende gedaald is en waarvoor de patiënt geen supplement bij het remgeld moet betalen; deze geneesmiddelen staan in de laatste kolom van de prijstabel gemerkt met een asterisk (*) beschikbare magistrale bereidingen met, indien ...[+++]


De nombreuses substances sont connues soit pour augmenter soit pour diminuer les taux plasmatiques ou sanguins de ciclosporine, généralement en inhibant ou en induisant les enzymes impliquées dans le métabolisme de la ciclosporine, en particulier les enzymes du cytochrome P450.

Talrijke substanties zijn gekend, hetzij voor de verhoging, hetzij voor de verlaging van de plasmaspiegels of bloedspiegels van ciclosporine, die in het algemeen de enzymen remmen of induceren die betrokken zijn in het metabolisme van ciclosporine : dit zijn in het bijzonder de enzymen van het cytochroom P450.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceux-ci ont subi trois semaines de thérapie dans une baignoire contenant des G. rufa à raison de deux heures par jour, et ceci en combinaison avec un traitement de courte durée de banc solaire ultraviolet A (UVA) (technique bien connue des dermatologues pour être anti-inflammatoire et donc diminuant les symptômes de psoriasis) et l’application d’émollient après les séances.

De therapie duurde drie weken en bestond uit twee uur per dag in een bad met G. rufa en een korte UVAzonnebankbehandeling (goed bekende techniek bij dermatologen voor de ontstekingswerende eigenschap ervan en het aldus verminderen van de symptomen van psoriasis), waarna een emolliënt werd aangebracht.


LÊexemple le plus connu en la matière est le remboursement des médicaments diminuant le cholestérol basé sur les recommandations de bonne pratique de la European Society of Cardiology pour lÊestimation du risque cardiaque dÊun patient.

Het meest gekende voorbeeld is de terugbetaling van cholesterolverlagende middelen die gebaseerd is op richtlijnen van de European Society of Cardiology voor de inschatting van het cardiale risico van een patiënt.


Si la mauvaise tolérance persiste après l’ajustement des doses ou si les granulocytes diminuent à un taux inférieur à 250/mm 3 ou si les ALAT / ASAT dépassent 10 fois la limite supérieure de la normale, interrompre le traitement par interféron alfa-2b.Bien que la dose optimale (minimale) pour obtenir un bénéfice clinique ne soit pas encore connue, les patients doivent être traités à la dose recommandée, en ajustant les doses en fon ...[+++]

Als de intolerantie na aanpassing van de dosis blijft bestaan of als het aantal granulocyten daalt tot < 250/mm³ of als de verhouding ALT/AST stijgt tot > 10 x de bovengrens van de normale waarde, zet de behandeling met interferon-alfa-2b stop.


Inducteurs du CYP2C19 et/ou du CYP3A4 Il est possible que les substances actives connues pour induire le CYP2C19 ou le CYP3A4 ou les deux (comme la rifampicine et le millepertuis) diminuent les taux sériques d'oméprazole en accélérant son métabolisme.

Inductoren van CYP2C19 en/of CYP3A4 Werkzame stoffen die CYP2C19 of CYP3A4 of beide induceren (zoals rifampicine en sint-janskruid), kunnen leiden tot verminderde serumspiegels van omeprazol door het metabolisme van omeprazol te verhogen.


Préparations digitaliques, substances actives connues pour allonger l’intervalle QT, et antiarythmiques: leur toxicité proarythmogène peut être augmentée ou leur effet antiarythmique diminué en présence de troubles électrolytiques (par ex., une hypokaliémie, une hypomagnésémie).

Digitalispreparaten, werkzame stoffen die het QT-interval verlengen, en antiaritmica: hun proaritmische werking kan toenemen of hun antiaritmische effect kan verminderen in geval van elektrolytenstoornissen (bv. hypokaliëmie, hypomagnesiëmie).


Préparations digitaliques, substances actives connues pour allonger l’intervalle QT, et antiarythmiques : leur toxicité arythmogène peut être accrue ou leur effet antiarythmique diminué en présence de troubles électrolytiques (tels une hypokaliémie, une hypomagnésémie).

Digitalis preparaten, werkzame bestanddelen waarvan bekend is dat ze het QT interval verlengen en anti-aritmica: hun pro-aritmische toxiciteit kan toegenomen zijn of hun anti-aritmisch effect kan afgenomen zijn in aanwezigheid van elektrolytenstoornissen (bijv. hypokaliëmie, hypomagnesiëmie).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connues pour diminuer ->

Date index: 2021-04-01
w