Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier de chaise percée

Traduction de «consacre un dossier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Health Forum consacre son dossier à la prise en charge de la maladie chez l’enfant.

Health Forum wijdt een dossier aan de behandeling van kinderziektes.


Le magazine Health Forum de décembre y consacre un dossier.

Het decembernummer van Health Forum wijdt er een volledig dossier aan.


Psychiatrie de liaison: un honoraire revalorisé est consacré au dossier de liaison psychiatrique qui comporte la demande faite par le médecin (non psychiatre).

Liaisonpsychiatrie: een geherwaardeerd honorarium wordt toegekend voor het psychiatrisch liaisondossier dat de aanvraag van de geneesheer (niet-psychiater) bevat.


En 2010, la rédaction a consacré ses dossiers à l’accréditation des hôpitaux, à l’Europe des soins de santé, à l’innovation et au traitement des démences.

In 2010 koos de redactie voor de volgende dossiers: de accreditering van de ziekenhuizen, het Europa van de gezondheidszorg, innovatie en de behandeling van dementie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2012, le magazine Health Forum a consacré nombre de ses dossiers et articles aux politiques de santé : le patient, acteur de ses soins, l’eHealth, l’avenir des soins de santé,...

In 2012 kwam in de dossiers en artikels van het magazine Health Forum heel wat gezondheidsbeleid aan bod: de patiënt, zorgactoren, eHealth, de toekomst van de gezondheidszorg .


Découvrez son interview complète dans le cadre de notre dossier consacré au nouveau visage de l'assurance mutualiste. Dans le magazine Health Forum de Décembre 2011 (page 10).

Ontdek het complete interview in het kader van ons dossier over de nieuwe gedaante van de ziekenfondsverzekering in het decembernummer van Health Forum (pagina 10).


Ce dossier du Comité national d'Action pour la Sécurité et l'Hygiène dans la Construction (CNAC), consacré aux dorsalgies dans le secteur de la construction, présente: les raisons de la mise en place d'une politique de prévention (obligations légales, risques pour la santé, aspects sociaux et coûts) et une approche pratique afin de prévenir les dorsalgies dans la construction (analyse des risques, choix des mesures, mise en oeuvre).

In dit dossier van het Nationaal Actiecomité voor Veiligheid en hygiëne in het Bouwbedrijf (NAVB) over rugklachten in de bouw worden: enerzijds de redenen opgegeven om een preventiebeleid op poten te zetten (wettelijke verplichtingen, gezondheidsrisico’s, sociale aspecten en kosten) en anderzijds een praktische aanpak beschreven om rugpijn in de bouw te voorkomen (risicoanalyse, bepaling van de maatregelen, toepassing).


Il ressort également des rapports annuels successifs que le Conseil Supérieur d’Hygiène se consacre principalement à l’évaluation de dossiers spécifiques, généralement dans le cadre d’une agréation ou d’une autorisation de produits et de préparations, et de leurs effets positifs ou de leurs risques pour la santé publique.

Uit opeenvolgende jaarverslagen blijkt ook dat de Hoge Gezondheidsraad zich vooral toelegt op het evalueren van specifieke dossiers, meestal in het kader van een erkenning of toelating van producten en preparaten, en van hun positieve effecten of risico’s voor de volksgezondheid.


L’élimination du backlog au niveau des dossiers d’AMM nationaux permettra aux évaluateurs Qualité de se consacrer davantage aux autres procédures telles que les demandes d’avis scientifiques, les études cliniques ou les procédures d’AMM européennes.

De eliminatie van de backlog aan nationale VHB-gerelateerde dossiers zal de quality evaluatoren ook toelaten om zich meer te profileren in andere procedures, zoals aanvragen tot wetenschappelijk advies, klinische studies of Europese VHB-gerelateerde procedures.


Ce “Livre 1 er ” est subdivisé en 6 “Titres”, qui sont, en majeure partie, consacrés aux dispositions juridiques importantes dans le cadre de procédures (pénales) en droit social au niveau des dossiers individuels.

Dit “Boek 1” is opgedeeld in 6 “Titels”, waarvan het merendeel besteed is aan de juridische bepalingen die van tel zijn bij (straf-)procedures in het sociaal recht op het niveau van individuele dossiers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consacre un dossier ->

Date index: 2024-02-06
w