Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil de votre mutualité reçoit » (Français → Néerlandais) :

Un trajet de soins débute à la date à laquelle le médecin conseil de votre mutualité reçoit une copie du contrat de trajet de soins (signé par les 3 parties).

Een zorgtraject begint op de datum dat de adviserend geneesheer van uw ziekenfonds een kopie ontvangt van het zorgtrajectcontract. dat door uzelf, uw huisarts en uw specialist werd ondertekend.


Le trajet de soins débute à la date à laquelle le médecin-conseil de la mutualité (de votre patient) reçoit la copie du contrat.

Het zorgtraject gaat in op de datum dat de adviserend geneesheer van het ziekenfonds (van uw patiënt) de kopie van het contract ontvangt. De adviserend geneesheer van het ziekenfonds verwittigt de 3 partijen van de start van het zorgtraject.


[28° le produit des règlements transactionnels, astreintes et amendes administratives prononcés par le Conseil de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités en application de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances et de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances, que l'Institut reçoit ...[+++]

28° [de opbrengst van de minnelijke schikkingen, dwangsommen en administratieve geldboetes door de Raad van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen uitgesproken in toepassing van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen en de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekeringsen herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen, die het Instituut van de Controledienst ontvangt; ]


personne à charge d’un bénéficiaire de soins de santé : déclaration sur l’honneur concernant les revenus intervention majorée de l’assurance (avantage social) : déclaration sur l’honneur concernant le partenaire de vie l’évaluation du nouveau système de rémunération des pharmaciens la mise à l’ordre du jour publique et la discussion au sein du Comité de l’assurance du 1er Plan belge pour les maladies rares l’exécution de divers projets d’évaluation médicale et de mesures d’impact un rapport contenant les résultats des analyses et des contrôles sur le “code-barres unique”, à partir des données que l’INAMI reçoit des offices de tarificatio ...[+++]

persoon ten laste van een gerechtigde op geneeskundige verzorging: verklaring op erewoord in verband met de inkomsten verhoogde verzekeringstegemoetkoming (sociaal voordeel): verklaring op erewoord in verband met de levenspartner evalueren van het nieuwe vergoedingssysteem voor apothekers publiek agenderen en bespreken in het Verzekeringscomité van het tweede Belgisch plan voor zeldzame ziekten uitvoeren van diverse geneeskundige evaluatieprojecten en impactmetingen een verslag met de resultaten van de analyses en controles inzake de “unieke streepjescode” op basis van de gegevens die het RIZIV ontvangt van de tariferingsdiensten en de f ...[+++]


Le médecin généraliste notifie, selon un modèle établi, au médecin-conseil de la mutualité qu’il a commencé le programme et confirme que le patient reçoit une éducation au diabète.

De huisarts notifi ceert, volgens een vastgelegd model (zie www.zorgtraject.be), aan de adviserend geneesheer van het ziekenfonds dat hij/zij het programma start en bevestigt dat de patiënt diabeteseducatie krijgt.


Votre médecin doit à cette fin envoyer une demande au médecin-conseil de votre mutualité pour le remboursement du traitement d’hypoxémie aiguë.

Uw arts moet dan wel een aanvraag sturen aan de adviserend geneesheer van uw ziekenfonds voor terugbetaling van de behandeling van acute hypoxemie.


Le médecin généraliste envoie une copie du contrat signé par les 3 parties par la poste au médecin-conseil de la mutualité de votre patient.

De huisarts stuurt een kopie van het “door de 3 partijen getekende contract” via de post naar de adviserend geneesheer van het ziekenfonds van uw patiënt.


Vous envoyez une copie du contrat signé par les 3 parties par la poste au médecin-conseil de la mutualité de votre patient.

U stuurt een kopie van het “door de 3 partijen getekende contract” via de post naar de adviserend geneesheer van het ziekenfonds van uw patiënt. Het originele contract wordt bewaard in het GMD.


Celui-ci envoie une copie du contrat signé par les 3 parties par la poste au médecin-conseil de la mutualité de votre patient.

U, als specialist, moet enkel het door u ondertekend contract terugbezorgen aan de huisarts. Deze stuurt een kopie van het door de 3 partijen ondertekend contract via de post naar de adviserend geneesheer van het ziekenfonds van de patiënt.


Vous devez uniquement envoyerune copie du contrat signé par les 3 parties par la poste au médecin-conseil de la mutualité de votre patient.

U moet enkel een kopie van het door de 3 partijen ondertekend contract via de post naar de adviserend geneesheer van het ziekenfonds van de patiënt sturen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil de votre mutualité reçoit ->

Date index: 2024-02-26
w