Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil d’administration recommande » (Français → Néerlandais) :

Par contre, le Conseil Néerlandais de la Santé fait les recommandations les plus maximalistes concernant la substitution : il conseille l’administration de 400 UI/ jour aux femmes de plus de 50 ans.

De Nederlandse Gezondheidsraad echter geeft de meest maximalistische aanbeveling, namelijk het dagelijks toedienen van 400 IU vitamine D aan elke vrouw boven de 50 jaar.


Art. 8. § 1er. Le CCPIE peut décider : 1° de créer des groupes d'experts afin de lui remettre des avis et recommandations, ou charger des groupes d'experts existants de cette mission; 2° de déléguer sous sa responsabilité ses compétences pour la préparation de certaines réunions internationales à un groupe ad hoc d'experts, composé de représentants de tous les gouvernements et administrations concernés et placé sous la direction d'un coordinateur désigné par le CCPIE; 3° d'inviter à ses réunions des délégués d'autres administratio ...[+++]

Art. 8. § 1. Het CCIM kan beslissen : 1° deskundigengroepen op te richten ten einde hem adviezen en aanbevelingen voor te leggen of bestaande deskundigengroepen hiermee te belasten; 2° zijn bevoegdheden voor de voorbereiding van welbepaalde internationale vergaderingen onder zijn verantwoordelijkheid te delegeren aan een ad hoc groep van deskundigen, samengesteld uit vertegenwoordigers van alle betrokken regeringen en administraties en onder leiding van een coördinator die door het CCIM wordt aangeduid; 3° voor zijn vergaderingen ...[+++]


2.2 Le Conseil recommande la mise en place d’une administration organisée de façon efficace et compétente en matière d’étude des risques, d’octroi de permis pour les centres, de contrôle et d’inspection des appareils, d’évaluation de l’exposition et de surveillance sur le fonctionnement sans risques des divers appareils.

2.2.De Raad beveelt de uitbouw aan van een afdoend georganiseerde administratie bevoegd voor de studie van risico’s, het vergunnen van praktijken en centra, het controleren en keuren van toestellen, het meten van blootstelling en het toezicht op veilig werken van de diverse toestellen.


peuvent pas être dispersées et la famille ne peut les emporter endéans le délai visé cidessus pour le radionucléide considéré (annexe 1, colonne 5), délai calculé à dater du jour de l’administration ; le Conseil Supérieur d’Hygiène recommande d’attendre jusqu’à décroissance quasi complète avant de procéder à la dispersion des cendres ou de remettre l’urne à la famille ;

meenemen binnen de hierboven vermelde periode voor de desbetreffende radionuclide (bijlage 1, kolom 5), te rekenen vanaf de datum van de toediening; de Hoge Gezondheidsraad beveelt aan te wachten tot quasi volledig verval vooraleer men overgaat tot verstrooiing van de as of tot overhandiging van de urne aan de familie.


Le Conseil recommande la mise en place d'une administration suffisamment bien organisée et compétente notamment en matière d’autorisations, de limites d'exposition et de surveillance pour veiller à une utilisation sûre de ces techniques.

De Raad beveelt de uitbouw aan van een afdoende georganiseerde bevoegde administratie o.a. voor vergunningen, blootstellingslimieten en toezicht op veilig werken met deze technieken.


Le Conseil fournit des avis et des recommandations de sa propre initiative ou à la demande des Ministres concernés ou de l’administration.

De Raad geeft advies en aanbevelingen op eigen initiatief of op verzoek van de betrokken ministers of de administratie.


En bref: recommandations du Conseil Supérieur de la Santé en matière d'indications pour l'administration des immunoglobulines

Flash: advies van de Hoge Gezondheidsraad over de indicaties voor het toedienen van immunoglobulinen


Certains (p. ex. le Conseil Supérieur d’Hygiène en Belgique) recommandent l’administration de suppléments en vitamine D à tous les enfants jusqu’à l’âge p. ex. de 4 ans, et pendant les mois d’hiver, aussi aux enfants plus âgés et aux adolescents.

Sommigen (bv. de Hoge Gezondheidsraad in België) raden extra vitamine D aan bij alle kinderen tot de leeftijd van bv. 4 jaar en, in de wintermaanden, ook bij oudere kinderen en adolescenten.


Le Conseil Supérieur d’Hygiène en Belgique recommande l’administration de suppléments en vitamine D chez les femmes enceintes et les femmes qui allaitent, et ce à la dose de 400 UI par jour.

De Belgische Hoge Gezondheidsraad beveelt gebruik van vitamine D aan bij zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven, en dit in een dosis van 400 IE per dag.


Il a été mis sur le marché belge en octobre 2004 et immédiatement recommandé par le Conseil Supérieur de la Santé dans le calendrier vaccinal selon un schéma d’administration 3+1 (3 doses de série primaire à 2, 3, 4 mois et un rappel à 12 mois).

Het vaccin werd in België in oktober 2004 op de markt gebracht en door de aanbevolen in de vaccinatiekalender volgens een 3+1 vaccinatieschema (een eerste reeks van 3 dosissen op 2, 3, 4 maanden en een herhaling op 12 maanden) (HGR 8193, 2006).


w