Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil d’état section contentieux administratif » (Français → Néerlandais) :

Conseil d’État, section contentieux administratif, arrêt n° 211.299 du 16 février 2011 Code judiciaire, article 828 Loi du 14 juillet 1994, articles 142-143, 146 et 154-155 Evaluation et contrôle médical – Chambre de recours – Médecins conseils – Impartialité – Fonction juridictionnelle 76

Raad van State, afdeling bestuursrechtspraak, arrest nr. 211.299 van 16 februari 2011 Gerechtelijk Wetboek, artikel 828 Wet van 14 juli 1994, artikelen 142-143, 146 en 154-155 Geneeskundige evaluatie en controle – Kamer van beroep – Adviserend geneesheren – Onpartijdigheid - Rechtsprekende functie 76


II. Conseil d'État, section contentieux administratif, arrêt n° 211.299 du 16 février 2011 Code judiciaire, article 828 Loi du 14 juillet 1994, articles 142-143, 146 et 154-155 Évaluation et contrôle médical - Chambre de recours - Médecins conseils - Impartialité - Fonction juridictionnelle 76

Raad van State, afdeling bestuursrechtspraak, arrest nr. 211.299 van 16 februari 2011 Gerechtelijk Wetboek, artikel 828 Wet van 14 juli 1994, artikelen 142-143, 146 en 154-155 Geneeskundige evaluatie en controle – Kamer van beroep – Adviserend geneesheren – Onpartijdigheid - Rechtsprekende functie 76


I. Conseil d’État, section contentieux administratif, arrêt n° 209.282 du 29 novembre 2010

I. Raad van State, afdeling Bestuursrechtspraak, arrest nr. 209.282 van 29 november 2010


Conseil d’État, section contentieux administratif, arrêt n° 209.282 du 29 novembre 2010 Code judiciaire, articles 2, 828 et suivants Loi du 14 juillet 1994, article 145 Evaluation et contrôle médical – Chambre de recours – Mode de présentation des membres – Fonction juridictionnelle – Impartialité 74

Raad van State, afdeling Bestuursrechtspraak, arrest nr. 209.282 van 29 november 2010 Gerechtelijk Wetboek, artikelen 2, 828 en volgende Wet van 14 juli 1994, artikel 145 Geneeskundige evaluatie en controle – Kamer van beroep – Wijze waarop de leden worden voorgedragen – Rechtsprekende functie – Onpartijdigheid 74


II. Conseil d'État, section contentieux administratif, arrêt n° 211.299 du 16 février 2011

II. Raad van State, afdeling bestuursrechtspraak, arrest nr. 211.299 van 16 februari 2011


I. Conseil d’État, section contentieux administratif, arrêt n° 209.282 du 29 novembre 2010 Code judiciaire, articles 2, 828 et suivants Loi du 14 juillet 1994, article 145 Évaluation et contrôle médical - Chambre de recours - Mode de présentation des membres - Fonction juridictionnelle - Impartialité 74

I. Raad van State, afdeling Bestuursrechtspraak, arrest nr. 209.282 van 29 november 2010 Gerechtelijk Wetboek, artikelen 2, 828 en volgende Wet van 14 juli 1994, artikel 145 Geneeskundige evaluatie en controle – Kamer van beroep – Wijze waarop de leden worden voorgedragen – Rechtsprekende functie – Onpartijdigheid 74


Conseil d’État, section Contentieux administratif, arrêt n° 184.115 du 12 juin 2008

Raad van State, afdeling Bestuursrechtspraak, Arrest nr. 184.115 van 12 juni 2008


Dans son avis concernant le projet de loi de la loi Colla, le Conseil d'État, section de législation, a estimé que la description d'une pratique non conventionnelle est tellement large qu'elle porte sur des actes qui, en vertu du droit en vigueur, doivent être considérés comme faisant partie de l'exercice de la médecine, de telle sorte que ces pratiques sont également régies par l'Arrêté Royal n°78.

In haar advies bij het wetsontwerp van de wet Colla, oordeelde de Raad van State, afdeling wetgeving, dat de omschrijving van niet-conventionele praktijk zo ruim is dat ze slaat op handelingen die onder het vigerende recht beschouwd moeten worden als behorende tot de uitoefening van de geneeskunde, waardoor het gaat om praktijken die eveneens in het koninklijk besluit nr. 78 worden geregeld.


Les recours devant le Conseil d’Etat (section administration)

De beroepsprocedure bij de Raad van State (afdeling bestuursrechtspraak)


Enfants et adolescents : troubles des conduites en contexte (CSS 8325) La section « Santé mentale et facteurs psycho-sociaux des pathologies » du Conseil Supérieur de la Santé a jugé utile de faire un état des lieux de la problématique du trouble desconduites chez les enfants et adolescents.

Kinderen en jongeren : Gedragsstoornissen in context (HGR 8325) De afdeling “Geestelijke gezondheid en psychosociale pathologieën” van de Hoge Gezondheidsraad, heeft het nuttig geacht om een stand van zaken op te maken van de problematiek van gedragsstoornissen bij kinderen en jongeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil d’état section contentieux administratif ->

Date index: 2024-02-25
w