Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil national demande aussi » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil national demande aussi que les carrefours d'information et les organisations intermédiaires n'aient pas la possibilité d'établir eux-mêmes un lien entre les pseudo-identités et les identités.

De Nationale Raad vraagt ook dat de informatieknooppunten en de intermediaire organisaties niet zelf een link kunnen leggen tussen de pseudo-identiteiten en de identiteiten.


Le Conseil provincial demande aussi si l'appartenance du médecin à deux sociétés professionnelles poursuivant le même objet social, à savoir l'exercice de la radiologie, n'est pas contraire à l'article 159, § 4., du Code de déontologie médicale.

Verder wordt ook gevraagd of de omstandigheid dat de arts geassocieerd is in twee professionele vennootschappen met hetzelfde maatschappelijk doel, namelijk de uitoefening van de radiologie, strijdig is met art. 159, § 4, van de Code van geneeskundige Plichtenleer.


L’AFCN demande aussi parfois l’avis du Conseil sur des dossiers confidentiels relatifs à des produits faisant usage de rayonnements ionisants.

Daarnaast vraagt het FANC soms om advies van de Raad over vertrouwelijke dossiers over producten die gebruik maken van ioniserende straling.


En sa séance du 16 janvier 2010, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre lettre du 25 mars 2009 demandant si l'avis du Conseil national du 21 février 2009 « Biologie clinique - Copie des résultats » s'applique aussi à l'imagerie médicale.

In zijn zitting van 16 januari 2010 besprak de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw schrijven van 25 maart 2009 betreffende de vraag of het advies van de Nationale Raad " Klinische biologie - Afschrift van resultaten " van 21 februari 2009 ook toepasselijk is op de medische beeldvorming.


Un conseil provincial saisi par le Conseil médical d'un hôpital se plaignant du refus d'un confrère gynécologue de donner suite à la demande de paiement d'une contribution destinée à l'organisation de la fonction " soins urgents spécialisés" , souhaite savoir si les avis du Conseil national concernant l'organisation et le financement de la garde médicale générale et de la permanence médicale dans les hôpitaux s'appliquent ...[+++]

In het kader van de behandeling van een disciplinair dossier dat bij hem aanhangig werd gemaakt door de medische raad van een ziekenhuis die er zich over beklaagde dat een collega-gynecoloog geen gevolg gaf aan het verzoek tot betaling van een bijdrage voor de organisatie van de gespecialiseerde functie “spoedgevallen”, vraagt een provinciale raad of de adviezen die de Nationale Raad uitbracht in verband met de organisatie en de financiering van de algemene wachtdienst en van de medische permanentie in ziekenhuisverband ook toepasselijk zijn op de gespecialiseerde functie spoedgevallenzorg (KB van 27 april 1998) dan wel of er terzake spe ...[+++]


Conséquences aussi différentes pour les patients, pour la continuité des soins, pour les urgences, à la campagne ou en ville .Un Conseil provincial demande au Conseil national d'étudier ce problème, notamment en fonction des articles du Code de déontologie.

De verschillen zijn eveneens voelbaar voor de patiënten, de continuïteit van de verzorging, de urgenties, een praktijk in de stad of op het platteland . De Nationale Raad wordt door een provinciale raad verzocht deze kwestie nader te onderzoeken in functie van de artikelen van de Code van geneeskundige Plichtenleer.


Les données à remplir sur ce formulaire font s'interroger le Conseil provincial sur le respect du secret professionnel médical; aussi demande-t-il l'avis du Conseil national.

Aangezien de provinciale raad zich vragen stelt bij de eerbiediging van het medisch beroepsgeheim als dit formulier zou ingevuld worden, wordt advies gevraagd aan de Nationale Raad.


Un Conseil provincial a examiné la problématique du certificat d'absence " Pers 16" , et plus précisément la question du cachet du médecin à apposer sur ce formulaire (cf. avis du Conseil national du 20 avril 1996, Bulletin Conseil national, n° 73, 15 et du 22 mars 1997, Bulletin du Conseil national, n° 78, 18). Le Conseil provincial préconise que les attestations devant parvenir à des non-médecins mentionnent uniquement le nom et le numéro INAMI du médecin. Il demande l'avis du ...[+++]

Een provinciale raad heeft de problematiek van het afwezigheidsattest " Pers 16" , meer bepaald de op dit formulier aan te brengen stempel van de arts, besproken (Zie de adviezen van de Nationale Raad van 20 april 1996, Tijdschrift Nationale Raad, nr 73, 15 en van 22 maart 1997, Tijdschrift Nationale Raad, nr. 78, 18.)$ De provinciale raad vraagt de mening van de Nationale Raad over zijn standpunt dat bij het invullen van attesten die in handen komen van niet-artsen, slechts de naam en het Riziv-nummer van de arts zouden moeten vermeld worden.


30-03-2009 A6: Avis du Conseil national de l’art infirmier à la demande d’avis au Conseil national de l’art infirmier concernant une adaptation de l’arrêté ministérielle du 28 janvier 2009 fixant les critères d’agrément autorisant les praticiens de l’art infirmier à porter le titre professionnel particulier d’infirmier spécialisé en oncologie.

30-03-2009 A6: Advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde op de vraag om advies aan de Nationale Raad voor Verpleegkunde betreffende een aanpassing van het ministerieel besluit van 28 januari 2009 tot vaststelling van de criteria voor erkenning waarbij de beoefenaars van de verpleegkunde gemachtigd worden de bijzondere beroepstitel te dragen van verpleegkundige gespecialiseerd in de oncologie.


Les avis confidentiels sont eux aussi disponibles sur le site internet du Conseil A la suite d’une demande d’un journaliste concernant l’accessibilité des informations administratives, le Conseil a, en 2011, décidé de publier sur son site internet les avis confidentiels (avis relatifs à un produit, un procédé, …).

OOK VERTROUWELIJKE ADVIEZEN OP DE WEBSITE VAN DE RAAD Naar aanleiding van een aanvraag van een journalist inzake de toegankelijkheid van bestuursinformatie heeft de Raad in 2011 beslist ook de vertrouwelijke adviezen (adviezen inzake een product, een procedé, etc) op zijn website te publiceren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil national demande aussi ->

Date index: 2024-08-18
w