Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil national émet les remarques » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil national émet les remarques suivantes.

De Nationale Raad heeft hierop volgende aanmerkingen.


Le Conseil national émet quelques remarques et considérations.

De Nationale Raad heeft hierover een aantal bemerkingen en beschouwingen.


Dans le présent avis, le Conseil national se borne à des remarques essentielles qui justifient à suffisance l' avis négatif qu'il émet à propos de ces trois avant projets.

De Nationale Raad beperkt zich bij dit advies tot essentiële opmerkingen die moeten volstaan om het negatief advies over de drie voorontwerpen te verantwoorden.


En sa séance du 21 février 1998, le Conseil national a formulé plusieurs remarques concernant les nouveaux bulletins statistiques de déclaration de naissance ou de décès. Ces remarques ont été communiquées au Directeur général de l'Institut National de Statistique (Bulletin du Conseil national, n°80, p.24).

In zijn vergadering van 21 februari 1998 formuleerde de Nationale Raad een aantal opmerkingen bij de nieuwe statistische formulieren voor de geboorte- en overlijdensaangifte en maakte die opmerkingen over aan de directeur-generaal van het Nationaal Instituut voor de Statistiek (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 80, p. 25).


Le Conseil national estime, en outre, que la procédure prévue à l'article 4, § 4, dernier alinéa: " Au cas où une majorité des deux tiers des membres de l'autre section s'oppose au projet d'avis visé dans un délai de deux mois après sa communication, il est présenté au Conseil supérieur, composé des deux sections, qui, dans ce cas, émet l'avis" . bloque le bon fonctionnement des deux sections.

Bovendien meent de Nationale Raad dat de procedure zoals voorzien in art. 4, § 4, laatste alinea, dat stelt dat “In het geval een meerderheid van twee derden van de leden van de andere afdeling zich binnen een termijn van twee maanden na de mededeling ervan verzetten tegen het bedoelde ontwerp van advies, wordt dit voorgelegd aan de Hoge Raad, samengesteld uit de beide afdelingen, die in dat geval het advies uitbrengt” de goede functionering van beide afdelingen blokkeert.


Après avoir rappelé l'avis émis antérieurement à ce sujet par le Conseil national, publié dans le Bulletin n° 26(1) et avoir pris connaissance d'une note de travail sur le règlement général pour la protection du travail, le Conseil national émet l'avis suivant:

De Nationale Raad verwijst dienaangaande naar een vroeger in het tijdschrift nr 26(1) gepubliceerd advies, neemt kennis van een werknota over het Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming en brengt volgend advies uit:


Un Conseil provincial transmet au Conseil national des remarques au sujet du " Mémoire concernant la politique à suivre en matière de médecine de contrôle" , établi par le Conseil provincial du Brabant (N) et approuvé par le Conseil national, moyennant modifications, le 7 septembre 1996 (Bulletin Conseil national, n° 75, mars 1997, 41).

Een provinciale raad stuurt de Nationale Raad een aantal opmerkingen van een arts bij de " Beleidsnota controlegeneeskunde" opgesteld door de Provinciale Raad van Brabant (N) en mits amendering onderschreven door de Nationale Raad op 7 september 1996 (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 75, maart 1997, 41).


Il est aussi à remarquer qu’il existe en Belgique deux rapports relativement récents du Conseil National des Etablissements Hospitaliers (CNEH), section « Programmation et Agrément », l’un concernant l’organisation de la psychiatrie de liaison, l’autre concernant la fonction psychologique à l’hôpital général et psychiatrique (voir annexe 7.2. et 7.3.).

Er dient ook nog gewezen te worden op twee vrij recente rapporten van de (Belgische) Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen (NRZV), afdeling “Programmatie en erkenning”. Het ene (2002) gaat over de organisatie van de liaisonpsychiatrie en het andere (2003) heeft als thema de psychologische functie in de algemene en de psychiatrische ziekenhuizen (zie bijlagen 7.2. en 7.3.).


En cas de question ou de remarques, veuillez prendre contact avec le Commission d’agrément du Conseil national de l’art infirmier.

Als u vragen of opmerkingen hebt, dan kunt u contact opnemen met erkenningscommissie van de Nationale Raad voor de Verpleegkunde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil national émet les remarques ->

Date index: 2022-05-29
w