Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil provincial doit juger » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil provincial doit juger de la valeur de l'organisation du service de garde (article 115) et à cet égard, spécialement prêter attention à la qualité des soins (articles 34 et 35).

De provinciale raad moet oordelen over de waarde van de geplande wachtdienst (artikel 115) waarbij de aandacht vooral moet gaan naar de kwaliteit van de zorg (artikel 34 en 35).


Il s'ensuit que le Conseil provincial doit juger des conventions à conclure par les médecins, en se fondant sur le Code et les avis émis par le Conseil national.

Hieruit volgt dat de provinciale raad de voorgelegde overeenkomsten onder artsen dient te beoordelen aan de hand van de Code en de uitgebrachte adviezen van de Nationale Raad.


Pour permettre au Conseil provincial de juger en connaissance de cause des aspects déontologiques d'un projet de contrat d'association, il est nécessaire que le Conseil provincial puisse prendre connaissance de toutes les conventions existantes de tous les médecins avec des tiers, et qu'il soit informé de l'activité médicale tant présente qu'envisagée, de la répartition du travail visée et ...[+++]

Om de provinciale raad toe te laten met kennis van zaken te oordelen over de deontologische aspecten van een ontwerp van associatiecontract is het noodzakelijk dat de provinciale raad kennis krijgt van alle bestaande overeenkomsten van alle artsen met derden en dat zowel de huidige als geplande medische activiteit, de beoogde werkverdeling als de spreiding van de medische activiteit van alle leden van de groep aan de provinciale raad wordt kenbaar gemaakt.


Le Conseil national est d'avis qu'il appartient au Conseil provincial de juger des implications déontologiques de cette situation spécifique.

De Nationale Raad is van mening dat het aan de provinciale raad toekomt om deze specifieke situatie op haar deontologische implicaties te beoordelen.


Il revient au Conseil provincial de juger le cas à la lumière des clauses du contrat d'association et des circonstances concrètes visées par l'article 22 du Code de déontologie.

De Provinciale Raad moet het beoordelen op basis van de clausules van het contract en de konkrete omstandigheden zoals dedoeld onder artikel 22 van de Code van Plichtenleer.


Il appartient au Conseil provincial de juger les cas concrets et de voir s'il y a abus de la liberté thérapeutique.

Het behoort de provinciale raad toe ieder concreet geval te beoordelen en na te gaan of er misbruik van de therapeutische vrijheid is.


Comme il s'agit d'informations nécessaires au conseil provincial pour pouvoir juger de l'inscription ou non d'un médecin déterminé et comme en l'occurrence la loi ne prévoit pas une quelconque intervention du Conseil national - contrairement à la procédure s'adressant aux Belges ou aux ressortissants européens avec un diplôme européen - c'est par le conseil provincial que les documents visés doivent être récl ...[+++]

Aangezien het inlichtingen betreft die de provinciale raad nodig heeft om te kunnen oordelen over de al dan niet inschrijving van een bepaalde arts en aangezien de wet in deze - in tegenstelling tot de procedure voor Belgen of Europese onderdanen met een Europees diploma - nergens enige tussenkomst van de Nationale Raad voorziet, is het de provinciale raad zelf die bedoelde documenten van de betrokken arts dient te vragen.


Structurer l’information grâce à un certificat d’incapacité sous forme de questionnaire complété par le médecin traitant doit permettre au médecin-conseil de sélectionner les patients pour lesquels une évaluation s’avère indispensable et de juger de la précocité nécessaire ou non de cette évaluation.

Informatie structureren met behulp van een ongeschiktheidsattest in de vorm van een door de behandelende geneesheer in te vullen vragenlijst, biedt de adviserend geneesheer de mogelijkheid de patiënten die absoluut moeten worden geëvalueerd, te selecteren en uit te maken of die evaluatie al dan niet dringend is.


L’impulsion pour accroître la sécurité dans les écoles est renforcée par le fait que le conseiller en prévention doit exécuter une nouvelle fonction de coordination : il est chargé de la direction du service interne de prévention et protection au travail de la communauté d’écoles. Assez rapidement, un groupe de travail « Coördinerende Preventieadviseurs Provincie Antwerpen » (COPRANT, conseillers en prévention de coordination de la province d’Anvers) a été créé, il assiste les conseillers en p ...[+++]

Vrij snel heeft men de werkgroep ‘Coördinerende Preventieadviseurs Provincie Antwerpen’ (COPRANT) opgericht die de preventieadviseurs in hun nieuwe functie zou bijstaan.


(Cette attestation doit être communiquée avec la facture au médecin-conseil de la mutualité ou du service provincial)

(Dit attest moet samen met de factuur bezorgd worden aan de adviserend geneesheer van het ziekenfonds of de gewestelijke dienst)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil provincial doit juger ->

Date index: 2023-07-26
w