Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil supérieur a jugé quêil " (Frans → Nederlands) :

Le Conseil supérieur a jugé quÊil ne suffisait pas de simplement considérer quÊun accord conclu entre un patient et un hôpital géré par une institution, entraîne que cette institution est responsable de lÊinexactitude ou des lacunes des protocoles rédigés par les spécialistes médicaux liés à lÊhôpital.

De Hoge Raad oordeelde dat het niet zonder meer valt in te zien op grond waarvan de overeenkomst die een patiënt heeft gesloten met een stichting die een ziekenhuis in stand houdt, zou meebrengen dat deze stichting aansprakelijk is voor de onjuistheid of onvolledigheid van de door aan het ziekenhuis verbonden medisch specialisten opgestelde protocollen.


Dans lÊaffaire du 2 mars 2001 (cf. supra), le Conseil supérieur a jugé que bien quÊun protocole déterminé ait été émis par une institution locale, le médecin devait malgré tout être tenu pour responsable, étant donné que le patient aurait raisonnablement pu attendre de ce médecin quÊil suive un protocole quÊil avait lui même approuvé 149 .

In de zaak van 2 maart 2001 (cfr. supra) oordeelde de Hoge Raad dat ondanks het feit dat het betreffende protocol afkomstig was van een lokale instelling, de arts toch aansprakelijk diende te worden gehouden aangezien de patiënt redelijkerwijze kon verwachten deze de arts een protocol zou volgen waarmee hij zelf had ingestemd 149 .


Le Conseil supérieur a jugé en cassation que in casu, le protocole devait en effet être considérée comme une norme de sécurité.

De Hoge Raad stelde in cassatie dat in casu de praktijkrichtlijn inderdaad als een veiligheidsnorm diende te worden beschouwd.


Cependant, les validateurs et les spécialistes concluent quÊil est pragmatique, dans le contexte belge, dÊopter pour lÊapproche basée sur le dépistage au vu des récentes directives publiées du Conseil supérieur dÊHygiène.

Doch besluiten de validatoren en experten dat het in de Belgische context, gezien de recent verschenen richtlijnen van de Hoge Gezondheidsraad, pragmatisch is om te opteren voor de „screening-based‰ benadering.


Ainsi, la Cour dÊappel et le Conseil supérieur ont rejeté, dans un arrêt du 6 décembre 1996 148 , lÊargument dÊun médecin qui, se référant aux points de vue de la Nederlandse vereniging voor Acupuncturisten, affirmait que le traitement quÊil appliquait était généralement accepté.

Zo verwierpen het Hof van Beroep en de Hoge Raad in een arrest van 6 december 1996 148 het argument van een arts die, verwijzend naar de standpunten van de Nederlandse vereniging voor Acupuncturisten, stelde dat de door hem gevolgde behandeling algemeen aanvaard was.


Le Bureau du Conseil Supérieur d’Hygiène a jugé opportun de réagir au volet santé publique du plan fédéral pour le développement durable 2004-2008 (p. 59 à 71 de la version pdf) et a, à cet effet, demandé à tous les membres du Conseil Supérieur d’Hygiène, via une procédure écrite, de formuler leurs commentaires en collaboration avec le secrétariat scientifique dans le courant du mois d’avril 2004.

Het Bureau van de Hoge Gezondheidsraad heeft het opportuun geacht op het luik volksgezondheid van het federaal plan inzake duurzame ontwikkeling 2004-2008 (p. 59 tot 71 in de pdf versie) te reageren en heeft hiervoor via een schriftelijke procedure alle leden van de Hoge Gezondheidsraad gevraagd commentaren te formuleren in de loop van de maand april 2004, in samenwerking met het wetenschappelijk secretariaat.


Bien que cet avis ne soit pas de nature à remettre en question la position arrêtée dans ses avis CSH 6103 et CSS 8309, le Conseil supérieur de la santé (CSS/HGR) a toutefois jugé utile de préciser à nouveau sa position vis-à-vis du fluor.

Hoewel dit advies het standpunt dat de HGR aanneemt in zijn adviezen 6103 en 8309 niet in vraag stelt, heeft de Hoge Gezondheidsraad (CSS/HGR) het toch nuttig geacht om zijn standpunt t.o.v. fluor opnieuw te verduidelijken.


La Section VII du Conseil Supérieur d’Hygiène : Hygiène dans les Soins de santé, a jugé utile de remanier ces brochures.

De Afdeling VII van de Hoge Gezondheidsraad: Hygiëne in de Gezondheidszorg, heeft het nuttig geoordeeld deze brochures te herwerken.


Le Conseil Supérieur de la Santé (CSS) a donc jugé nécessaire d’élaborer des recommandations concernant les infections liées aux soins extra-hospitaliers, sur base de la littérature en l’état actuel de la science et de l’expérience d’un groupe d’experts.

De Hoge Gezondheidsraad (HGR) vond het nodig aanbevelingen uit te werken in verband met de infecties te wijten aan de zorgverlening buiten het ziekenhuis; dit gebeurde op basis van de literatuur in de huidige stand van de wetenschap en van de ervaring van deskundigen.


Enfants et adolescents : troubles des conduites en contexte (CSS 8325) La section « Santé mentale et facteurs psycho-sociaux des pathologies » du Conseil Supérieur de la Santé a jugé utile de faire un état des lieux de la problématique du trouble desconduites chez les enfants et adolescents.

Kinderen en jongeren : Gedragsstoornissen in context (HGR 8325) De afdeling “Geestelijke gezondheid en psychosociale pathologieën” van de Hoge Gezondheidsraad, heeft het nuttig geacht om een stand van zaken op te maken van de problematiek van gedragsstoornissen bij kinderen en jongeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil supérieur a jugé quêil ->

Date index: 2022-07-26
w