Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Explosion à bord d'un avion motorisé pendant le transit
Incendie à bord d'un avion pendant l'atterrissage

Traduction de «conseillée pendant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


atterrissage forcé pendant le décollage d'un avion motorisé

noodlanding tijdens opstijgen van aangedreven luchtvaartuig


écrasé par un objet qui tombe sur un navire ou pendant le chargement ou le déchargement, passager d'un petit bateau motorisé blessé

verpletterd door vallend voorwerp op schip of tijdens laden of uitladen, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, inzittende van ander aangedreven luchtvaartuig gewond


atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé

noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig


explosion à bord d'un avion motorisé pendant le décollage

explosie op aangedreven luchtvaartuig tijdens opstijgen


incendie à bord d'un avion motorisé pendant l'atterrissage

brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens landen


incendie à bord d'un avion motorisé pendant le décollage

brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens opstijgen


explosion à bord d'un avion motorisé pendant le transit

explosie op aangedreven luchtvaartuig tijdens transit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que la fluoxétine puisse être utilisée pendant la grossesse, une prudence particulière est conseillée surtout pendant les dernières phases de la grossesse et juste avant le début de l’accouchement, car on mentionne les effets suivants chez les nouveau-nés : irritabilité, tremblements, hypotonie, pleurs persistants, difficultés de succion ou troubles du sommeil.

Hoewel fluoxetine tijdens de zwangerschap kan worden gebruikt, moet wel voorzichtigheid worden betracht, vooral tijdens de laatste zwangerschapsfasen en direct voor aanvang van de weeën, aangezien de volgende werkingen bij pasgeborenen zijn gemeld: geïrriteerdheid, tremor, hypotonie, aanhoudend huilen, moeite met zuigen of met slapen.


Lors d’une utilisation à court terme de ces substances actives inductrices, une barrière mécanique temporaire supplémentaire est conseillée dès le début de la prise de la substance active, pendant la durée du traitement par la substance active et pendant 4 semaines après l’arrêt du traitement.

Bij kortstondig gebruik van die inducerende geneesmiddelen wordt aanbevolen om tijdelijk tevens een barrièrevoorbehoedmiddel te gebruiken vanaf het begin van inname van het werkzame bestanddeel, gedurende de hele behandeling en tot 4 weken na stopzetting van de behandeling.


L'administration de benzodiazépines n'est pas conseillée pendant une grossesse confirmée ou non, et pendant la lactation.

Tijdens al dan niet bevestigde zwangerschap en tijdens de lactatie is toediening van benzodiazepines niet aangewezen.


En l'absence de données suffisantes, l'utilisation de RESTOFIT pendant la grossesse ou la période de lactation n’est pas conseillée.

Gezien het ontbreken van voldoende gegevens wordt het gebruik van RESTOFIT niet aangeraden tijdens de zwangerschap en wanneer men borstvoeding geeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etant donné que de nombreux AINS sont partiellement excrétés dans le lait maternel, l’utilisation de Duraprox pendant l’allaitement n’est pas conseillée.

Aangezien vele NSAI gedeeltelijk geëxcreteerd worden in de moedermelk, is het gebruik van Duraprox tijdens de borstvoeding niet aanbevolen.


Éradication du bacille Helicobacter pylori: les patients atteints d’une infection par H. pylori doivent recevoir un traitement d’éradication. L’association suivante est conseillée en cas d’administration pendant 7 jours : PARIET 20 mg deux fois par jour + clarithromycine 500 mg deux fois par jour et amoxicilline 1g deux fois par jour

Eradicatie van H. pylori: patiënten met een H. pylori infectie moeten behandeld worden met een eradicatie-therapie De volgende combinatie wordt aanbevolen bij toediening gedurende 7 dagen: PARIET 20 mg twee maal per dag + clarithromycine 500 mg twee maal per dag en amoxicilline 1 g twee maal per dag .


Une surveillance attentive et une rapide interruption du traitement sont conseillées lorsqu'un patient développe un effet indésirable de grade 2, 3 ou 4 pendant le traitement et après ajustement de la posologie comme indiqué dans le tableau 3 ci-dessus.

Het wordt aanbevolen om een patiënt, bij wie een graad 2, 3 of 4 bijwerking tijdens de behandeling ontstaat, zorgvuldig te volgen en direct de behandeling te onderbreken en om vervolgens de dosering aan te passen als boven in Tabel 3 omschreven.


Une surveillance étroite de la concentration de la warfarine est conseillée pendant le traitement.

Nauwkeurige controle van de warfarineconcentratie tijdens de behandeling wordt aangeraden.


Une stérilisation à l’autoclave à 134 °C pendant 18 minutes ou 6 cycles de 3 minutes est conseillée dans ce cas.

In die gevallen raadt men aan te steriliseren d.m.v. de autoclaaf aan 134 °C gedurende 18 minuten of 6 cycli van 3 minuten.




D'autres ont cherché : conseillée pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseillée pendant ->

Date index: 2023-10-02
w