Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil relatif aux attitudes en matière de sexualité

Traduction de «conseils aux employeurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseils relatifs aux attitudes, comportement et orientation en matière de sexualité

voorlichting en advies verband houdend met seksuele attitude, gedrag en oriëntatie


Conseil relatif aux attitudes en matière de sexualité

voorlichting en advies verband houdend met seksuele attitude
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil national s'est inspiré de l'arrêt de la Cour de cassation, du 6 décembre 1984, déjà cité dans le précédent avis, et qui se résume comme suit: " En vertu de l'article 31, § 2, avant-dernier alinéa, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, le médecin délégué et rémunéré par l'employeur vérifie la réalité de l'incapacité de travail, toutes autres constatations étant couvertes par le secret professionnel; cette mission légalement définie ne peut être étendue par l'employeur" .

Hij heeft zich hierbij laten inspireren door het in het vorig advies reeds vermelde arrest van het Hof van Cassatie van 6 december 1984, samen te vatten als volgt: " Krachtens art. 31, §2, voorlaatste lid, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, gaat de door de werkgever gemachtigde en betaalde geneesheer na of de werknemer werkelijk arbeidsongeschikt is, en vallen alle andere vaststellingen onder het beroepsgeheim; die wettelijk omschreven opdracht kan niet uitgebreid worden door de werkgever" .


C’est pourquoi, les employeurs, les conseillers en prévention, les scientifiques, les hygiénistes du travail et les législateurs, qui sont confrontés à cette technologie relativement nouvelle et en rapide croissance, se trouvent face au défi d’assurer la sécurité et la santé des travailleurs alors qu’il existe des incertitudes et des lacunes dans les connaissances quant aux dangers et aux mécanismes d’exposition, quant aux types produits et aux quantités, et quant à l’efficacité des méthodes classiques d’évaluation des risques, du monitoring d’exposition, des mesure de gestion des risques et de la réglementation existante.

Werkgevers, preventieadviseurs, wetenschappers, arbeidshygiënisten en wetgevers die geconfronteerd worden met deze relatief nieuwe en zich snel ontwikkelende technologie staan daarom voor de uitdaging om de veiligheid en de gezondheid van werknemers te verzekeren terwijl er onzekerheden en kennishiaten bestaan over gevaren en blootstellingsmechanismen, over geproduceerde soorten en hoeveelheden, en over de doeltreffendheid van de klassieke risicobeoordelingsmethoden, blootstellingsmonitoring, risicobeheersingsmaatregelen, en van de bestaande regelgeving.


Elle soumet au Conseil national, une lettre d'offre de services qu'elle se propose d'envoyer aux employeurs.

De beroepsvereniging legt de Nationale Raad een brief voor waarin haar diensten worden aangeboden en die de werkgevers zal worden toegestuurd.


que le médecin‑chef peut participer aux statistiques d'absentéisme destinées à renseigner l'employeur, en s'aidant de données médicales rendues anonymes, transmises par les médecins contrôleurs; qu'il peut aussi vérifier la conformité contractuelle des missions de contrôle sur la base d'éléments purement administratifs pris isolément; le Conseil national maintient son avis du 20 juin 1992 spécifiant que le médecin‑contrôleur ne peut communiquer au médecin‑chef du service de contrôle des données qui sont couvertes par le secret médic ...[+++]

de hoofdgeneesheer elke statistische verwerking omtrent het absenteïsme ter informatie van de werkgever kan invullen op basis van niet-gepersonifieerde medische gegevens, verstrekt door de controleartsen, en dat de daarvan gescheiden louter administratieve elementen hem toelaten controle uit te oefenen over de contractuele conformiteit van de uitgevoerde controleopdrachten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 11. 03.1989, le Conseil national s'est élevé, pour des raisons d'ordre déontologique, contre l'envoi aux employeurs d'une circulaire dans laquelle une association de médecins contrôleurs offrait ses services.

De Nationale Raad kantte zich op 11.3.1989 om deontologische redenen tegen het sturen van een rondschrijven aan werkgevers waarin een vereniging van controleartsen haar diensten aanbood.


Ces articles disposent expressément qu'en application de l'article 43 de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, les conseillers en prévention accomplissent leurs missions en totale indépendance par rapport à l'employeur et aux travailleurs.

Deze artikelen bepalen uitdrukkelijk dat, in toepassing van art. 43 van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers op het werk, de preventieadviseurs hun opdrachten vervullen in volledige onafhankelijkheid ten overstaan van de werkgever en de werknemers.


Cette instruction est aussi contraire à la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail. L'article 31 §2, 4ème alinéa, de cette loi dispose : " Sans préjudice de la compétence des cours et tribunaux, le Roi peut, après avis de la commission paritaire compétente ou du Conseil national du travail, instaurer une procédure d'arbitrage concernant les litiges d'ordre médical survenant entre le médecin du travailleur et le médecin délégué et rémunéré par l'employeur" .

Art. 31 §2 al. 4 van deze wet stelt namelijk : " onverminderd de bevoegdheid van de Hoven en Rechtbanken kan de Koning, na advies van het bevoegde Paritair Komité of van de Nationale Arbeidsraad, een scheidsrechterlijke procedure instellen om de geschillen van medische aard welke oprijzen tussen de geneesheer van de werknemer en de door de werkgever gemachtigde en betaalde geneesheer te beslechten" .


L'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail donne des conseils aux employeurs et aux employés à propos des risques les plus courants et de leur prévention.

Het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk adviseert werkgevers en werknemers over de meest voorkomende risico's en de preventie ervan.


Le conseil supérieur insiste en plus pour rendre les dispositions de la CCT également applicables aux employeurs et travailleurs du secteur public.

De Hoge Raad dringt er daarnaast sterk op aan om de bepalingen uit de CAO eveneens van toepassing te maken op de werkgevers en werknemers uit de publieke sector.


Un nouvel " e-fact" d'EU-OSHA fournit des conseils et des astuces pour aider les travailleurs et les employeurs à comprendre et communiquer les risques liés aux substances dangereuses.

Een nieuw e-fact van EU-OSHA geeft tips om werknemers en werkgevers te helpen de risico's van gevaarlijke stoffen te begrijpen en daarover te communiceren.




D'autres ont cherché : conseils aux employeurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseils aux employeurs ->

Date index: 2022-12-08
w