Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personnel sage-femme
Sage-femme hospitalière
étudiante sage-femme

Traduction de «conseils d’une sage-femme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29-06-2010 A3: Avis du Conseil fédéral des Sages-femmes relatif au profil de compétence de la sage-femme.

29-06-2010 A3: Advies van de Federale Raad voor de Vroedvrouwen met betrekking tot het competentieprofiel van de vroedvrouw.


23/10/2012 A3 : Avis du Conseil fédéral des Sages-femmes relatif au profil de compétences de la sage-femme

23/10/2012 A3: Advies van de Federale Raad voor de Vroedvrouwen m.b.t. het competentie-profiel van de vroedvrouw


05-04-2011 A2: Avis du Conseil fédéral des Sages-femmes relatif à la prestation des soins infirmiers pas les sages-femmes

05-04-2011 A2: Advies van de Federale Raad voor de Vroedvrouwen in verband met de verpleegkundige zorgverstrekkingen door vroedvrouwen


23-06-2009 - A1 : Avis du Conseil Fédéral pour les Sages-femmes relatif au respect de l'obligation de suivre une formation permanente pour les sages-femmes

23-06-2009 - A1 : Advies van de Federale Raad voor de Vroedvrouwen m.b.t. de opvolging van de verplichting tot het volgen van permanente bijscholing door vroedvrouwen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil national estime que le Roi devrait s’enquérir, outre de l’avis du Conseil fédéral des Sages-femmes, de celui de l’Académie Royale de Médecine, et des autres sociétés scientifiques concernées.

De Nationale Raad meent dat de Koning niet alleen het advies van de Federale Raad voor de Vroedvrouwen dient in te winnen, maar ook dat van de Koninklijke Academie voor Geneeskunde en van de andere betrokken wetenschappelijke verenigingen.


d. transmettant le rapport annuel visé au point c) aux chefs des départements infirmiers et aux directeurs des hôpitaux, au SPF Santé publique, au CNAI, au Conseil national des Accoucheuses (rebaptisé Conseil fédéral des Sages-femmes) et au CNEH, ainsi qu’au Ministre de la Santé publique;

d. het jaarverslag dat vermeld wordt bij punt c) aan de hoofden van het verpleegkundig departement, de ziekenhuisdirecteurs, de FOD Volksgezondheid, de NRV, de Nationale Raad voor de Vroedvrouwen (omgedoopt tot Federale Raad voor de Vroedvrouwen), de NRZV en de Minister van Volksgezondheid te bezorgen;


Certes, si le Conseil fédéral des Sages-femmes doit encore être constitué (article 21 noviesdecies, nouveau, §4), il est permis de penser qu’il sera composé à juste titre majoritairement d’accoucheuses.

Hoewel de Federale Raad voor de Vroedvrouwen nog opgericht dient te worden (artikel 21, nieuw noviesdecies, § 4), mogen wij ervan uitgaan dat deze raad terecht hoofdzakelijk uit vroedvrouwen zal bestaan.


A l’hôpital Trousseau à Paris, 30% seulement des femmes vont jusqu’au bout du parcours et se font opérer (Conseil de l’Ordre National des Sages-Femmes 2008).

In het “Trousseau”- ziekenhuis te Parijs geraken maar 30% van de vrouwen tot het einde van het traject (die zich dus laten opereren) (Conseil de l’Ordre National des Sages-Femmes, 2008).


Avis 3 (11-02-2008, 6-05-2008, 18-09-2008) : Résumé des 3 avis sur la liste des médicaments que les sages-femmes sont habilitées de prescrire et le manuel pour la prescription des médicaments par les sages-femmes.

Advies 3 (11-02-2008, 6-05-2008, 18-09-2008) : Samenvatting van de 3 adviezen uitgebracht op de lijst met geneesmiddelen die de vroedvrouwen mogen voorschrijven en de handleiding voor het voorschrijven van geneesmiddelen door vroedvrouwen.


«Les médecins, chirurgiens, officiers de santé, pharmaciens, sages-femmes et toutes autres personnes dépositaires, par état ou par profession, des secrets qu'on leur confie, qui, hors le cas où ils sont appelés à rendre témoignage en justice (ou devant une commission d'enquête parlementaire) et celui où la loi les oblige à faire connaître ces secrets, les auront révélés, seront punis d'un emprisonnement de huit jours à six mois et d'une amende de cent francs à cinq cents francs ».

“Geneesheren, heelkundigen, officieren van gezondheid, apothekers, vroedvrouwen en alle andere personen die uit hoofde van hun staat of beroep kennis dragen van geheimen die hun zijn toevertrouwd, en deze bekendmaken buiten het geval dat zij geroepen worden om in rechte (of voor een parlementaire onderzoekscommissie) getuigenis af te leggen en buiten het geval dat de wet hen verplicht die geheimen bekend te maken, worden gestraft met gevangenisstraf van acht dagen tot zes maanden en met geldboete van honderd frank tot vijfhonderd frank”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseils d’une sage-femme ->

Date index: 2022-12-24
w