Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En collaboration avec l’OMS

Vertaling van "conseils et recommandations du groupe ▪ scientifique consultatif " (Frans → Nederlands) :

Intégration dans la procédure d’évaluation du CVMP des conseils et recommandations du groupe ▪ scientifique consultatif concernant les demandes pour les nouveaux antimicrobiens.

▪ Het integreren van de adviezen en aanbevelingen van de wetenschappelijke adviesgroep inzake


Les groupes de travail et les groupes scientifiques consultatifs assisteront le CVMP pour la fourniture de contributions scientifiques à la Commission et aux autres institutions communautaires sur demande, pour les questions concernant la santé animale qui constituent un sujet d’inquiétude pour la Communauté.

De werkgroepen en wetenschappelijke adviesgroepen zullen het CVMP bijstaan bij het bieden van wetenschappelijke ondersteuning waarom door de Commissie of door andere communautaire instellingen wordt verzocht met betrekking tot kwesties op het gebied van de gezondheid van dieren die van belang voor de Gemeenschap zijn.


2.10 Comités scientifiques, groupes de travail, et groupes scientifiques consultatifs

2.10 Wetenschappelijke comités, werkgroepen en wetenschappelijke adviesgroepen


Discussions sur les programmes de travail des groupes de travail du CVMP et des groupes ▪ scientifiques consultatifs.

discussies over de werkprogramma’s van de werkgroepen en van de wetenschappelijke ▪ adviesgroepen van het CVMP;


▪ Invitation émise par le CVMP, ses groupes de travail ou ses groupes scientifiques consultatifs à

▪ uitnodigingen van het CVMP, zijn werkgroepen en wetenschappelijke adviesgroepen aan


Etablir de nouvelles procédures nécessaires à la mise en oeuvre de la nouvelle législation ▪ pharmaceutique (autorisation conditionnelle, évaluation accélérée, usage compassionnel, avis pour les médicaments non commercialisés dans l’UE [en collaboration avec l’OMS], groupes scientifiques consultatifs, élargissement du champ d’application de la procédure centralisée, etc.).

Het opstellen van procedures om de nieuwe wetgeving inzake geneesmiddelen ten uitvoer te ▪ kunnen leggen (voorwaardelijke goedkeuring, versnelde beoordeling, gebruik bij schrijnende gevallen, adviezen over geneesmiddelen die niet in de EU in de handel zijn (in samenwerking met de WHO), wetenschappelijke adviesgroepen, een uitgebreider toepassingsgebied van de gecentraliseerde procedure e.d.).


Le groupe scientifique consultatif sur les antimicrobiens a été mis en place comme prévu. Son mandat et ses objectifs ont été convenus et formalisés par le CVMP.

De wetenschappelijke adviesgroep Antimicrobiële stoffen is volgens planning opgericht en het CVMP heeft daarvan het mandaat en de werkdoelen vastgesteld en deze geformaliseerd.


Commission de planification-offre médicale (DG2); BAPCOC – Commission belge de coordination de la politique antibiotique (DG1) ; Conseil national des établissements hospitaliers (CNEH – DG1) ; Commission fédérale « Droits du patient » (DG1); Comité fédéral de l’allaitement maternel (DG1/ DG4), Comité consultatif de bioéthique de Belgique (DG1); Conseil national de promotion de la qualité (Inami); Conseil consultatif de la rééducation fonctionnelle (Inami); Conseil scientifique ...[+++]

Planningscommissie Medisch Aanbod (DG2); BAPCOC – Belgische Commissie voor de Coördinatie van het Antibioticabeleid (DG1); Nationale Raad voor de Ziekenhuisvoorzieningen (DG1); Federale Commissie Patiëntenrechten (DG1); Federaal Borstvoedingscomité (DG1/ DG4), Belgisch Raadgevend Comité voor Bio-ethiek (DG1); Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie (RIZIV); Raad voor Advies inzake Revalidatie (RIZIV); Wetenschappelijke Raad (RIZIV); Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (de permanente werkgroep voor de forfaitarisering van de verzekeringstegemoetkoming in de ziekenhuizen) (RIZIV).


Un groupe de travail multidisciplinaire (pareil à celui qui a conçu la recommandation) doit examiner dans quelle mesure la parution de nouvelles connaissances scientifiques nécessitent une révision de la recommandation.

Een multidisciplinaire werkgroep (gelijk aan deze die de richtlijn ontwikkeld heeft) moet nagaan in hoeverre nieuwe wetenschappelijke informatie een revisie van de richtlijn noodzaakt.


Elle décrit leur base scientifique, notamment par quels groupes scientifiques elles ont été développées et validées, et donne les liens directs (URL) vers les versions intégrales des recommandations originales.

Het bevat de wetenschappelijke basis, met name door te beschrijven door welke wetenschappelijke groepen zij werden ontwikkeld en gevalideerd, evenals door directe links (URL) naar de volledige oorspronkelijke richtlijnen te voorzien.


w