Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consensus traitement efficient » (Français → Néerlandais) :

A la demande du Comité d’Evaluation de la Pratique Médicale en matière de Médicaments (INAMI), le Centre Belge d’Information Pharmacothérapeutique a accepté que le texte de la conférence de consensus «Traitement efficient de l’hypertension compliquée» soit inséré dans un envoi des Folia Pharmacotherapeutica.

Op vraag van het Comité voor de Evaluatie van de Medische Praktijk inzake Geneesmiddelen (RIZIV) heeft het Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie aanvaard de tekst van de consensusconferentie “Doelmatige behandeling van gecompliceerde hypertensie” bij de Folia Pharmacotherapeutica te voegen.


En 2007, des réunions de consensus ont eu lieu sur les thèmes suivants : l’usage efficient des antidépresseurs dans le traitement d’indications autres que les troubles dépressifs l’usage efficient de médicaments dans le traitement de la douleur en soins ambulatoires.

In 2007 hebben de volgende consensusvergaderingen plaats gevonden: het doelmatig gebruik van antidepressiva in de behandeling van andere indicaties dan stemmingsstoornissen het doelmatig gebruik van geneesmiddelen bij de behandeling van pijn in de ambulante zorg.


En 2008, les réunions de consensus suivantes ont eu lieu : l’usage efficient des médicaments en ambulatoire dans l’insuffisance cardiaque l’usage efficient des insulines, en monothérapie ou en association avec des antidiabétiques oraux, dans le traitement du diabète.

In 2008 hebben volgende consensusvergaderingen plaatsgevonden: Het doelmatig gebruik van geneesmiddelen bij hartfalen in de ambulante behandeling het doelmatig gebruik van insulines, als monotherapie of als combinatietherapie met orale antidiabetica, bij de behandeling van diabetes.


Depuis, plusieurs nouvelles publications sont parues, et une réunion de consensus sur ' Les traitements efficients pour la prévention des fractures liées à l' ostéoporose' a eu lieu (26 mai 2005, rapport du jury envoyé avec les Folia d' avril 2006).

Sindsdien verschenen een aantal nieuwe publicaties en was er de consensusvergadering ' De doelmatige behandelingen voor de preventie van breuken ten gevolge van osteoporose' (26 mei 2005, juryrapport meegestuurd met de Folia van april 2006).


Dans la réunion de consensus organisée par l’INAMI le 24 novembre 2005 et consacrée à « L’usage efficient des médicaments dans le traitement de la démence chez les personnes âgées » la schizophrénie a également été traitée et fait l’objet d’un chapitre dans le rapport du jury, qui a été envoyé ce mois de juillet 2006 à tous les prescripteurs.

Tijdens de consensusvergadering over “Het doelmatig gebruik van geneesmiddelen bij de behandeling van dementie bij ouderen, georganiseerd door het RIZIV op 24 november 2005, werd chizofrenie eveneens behandeld. In het juryrapport dat in juli 2006 naar alle voorschrijvers werd opgestuurd, wordt een hoofdstuk gewijd aan schizofrenie.


Rapport du jury de la réunion de consensus ' Les traitements efficients pour la prévention des fractures liées à l' ostéoporose'.

Juryrapport van de consensusvergadering ' De doelmatige behandelingen voor de preventie van breuken ten gevolge van osteoporose'.


Depuis, plusieurs nouvelles publications sont parues, et une réunion de consensus sur “Les traitements efficients pour la prévention des fractures liées à l'ostéoporose” a eu lieu (26 mai 2005, rapport du jury envoyé avec les Folia d’avril 2006).

Sindsdien verschenen een aantal nieuwe publicaties en was er de consensusvergadering “De doelmatige behandelingen voor de preventie van breuken ten gevolge van osteoporose” (26 mei 2005, juryrapport meegestuurd met de Folia van april 2006).


2. « L’usage efficient des insulines, en monothérapie ou en association avec des antidiabétiques oraux, dans le traitement du diabète », Rapport du jury de la Réunion de consensus organisée par l’Institut National d’Assurance Maladie-Invalidité le 29 mai 2008, Texte complet (version longue), page 2.

2. “Het doelmatig gebruik van insulines, als monotherapie of als combinatietherapie met orale antidiabetica, bij de behandeling van diabetes”, juryrapport van de consensusvergadering die het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering op 29 mei 2008 heeft georganiseerd, volledige tekst (lange versie), pagina 2.


4 Traitement efficient de l’hypertension artérielle compliquée. Conférence de consensus de l’INAMI, 06 mai 2004.

4 Consensusvergadering RIZIV, Doelmatige behandeling van gecompliceerde hypertensie, 06 mei 2004.


Vous trouvez ci-dessous des extraits des conclusions du jury de la réunion de consensus du 06 mai 2004 sur « le traitement efficient de l’hypertension compliquée ».

Hieronder vindt u uittreksels uit de conclusies van het juryrapport van de Consensusvergadering van 6 mei 2004 over “de doelmatige behandeling van gecompliceerde hypertensie”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consensus traitement efficient ->

Date index: 2022-10-26
w