Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considère que seuls les médecins diplômés peuvent » (Français → Néerlandais) :

Tout comme en Belgique, le législateur français considère que seuls les médecins diplômés peuvent exercer la médecine.

Net als België volgt Frankrijk de opvatting dat enkel artsen met een diploma de geneeskunde kunnen beoefenen.


Seuls les médecins diplômés peuvent exercer la médecine.

Enkel artsen met een diploma mogen de geneeskunde beoefenen.


Dans son avis motivé du 26 juillet 2003, le Conseil national considère que seuls des médecins peuvent être désignés pour consulter le dossier médical d'une personne décédée, et le Conseil national maintient cette position.

In zijn gemotiveerd advies van 26 juli 2003 stelt de Nationale Raad dat enkel artsen kunnen aangewezen worden om het medisch dossier van een overledene in te zien en de Nationale Raad handhaaft dit standpunt.


Peuvent pratiquer la médecine, les seules personnes qui répondent aux conditions définies, à savoir être titulaires d'un diplôme adéquat, avoir obtenu le visa de la Direction générale des professions de santé du SPF Santé publique et être inscrites à l'ordre des médecins.

Enkel wie aan daarvoor gestelde voorwaarden beantwoordt, zijnde een diplomaverplichting, een visumplicht bij het Directoraat-generaal Gezondheidsberoepen van de FOD Volksgezondheid en een inschrijving op de lijst van de orde van geneesheren, mag de geneeskunde uitoefenen.


D'après l'Ordre français des Médecins, seuls les médecins porteurs d'un diplôme d'acupuncture peuvent faire état de cette capacité.

Volgens de Franse orde van geneesheren mogen enkel artsen die houder zijn van een dergelijk diploma ook vermelden dat ze de acupunctuur beoefenen.


Dès lors que les patients ont le libre choix tant de l'organisme assureur que du médecin généraliste et qu'ils peuvent modifier ce choix à tout moment, la tenue à jour de ce type de « fichier » - au niveau d'un seul organisme assureur - sur la base de la modalité Inami du DMG via le numéro de nomenclature 102711 (un seule fois par an, par patient et par médecin généraliste) est insuffisante et cette voie n'offre aucune garantie pour pouvoir d ...[+++]

Gezien patiënten de vrije keuze hebben zowel van verzekeringsinstelling als van huisarts, en hun keuze steeds kunnen wijzigen, is het up-to-date houden van een dergelijk " bestand" - op het niveau van één verzekeringsinstelling - gebaseerd op de RIZIV modaliteit van het GMD via het nomenclatuurnummer 102711 (éénmaal per jaar, per patiënt en per huisarts) onvoldoende en biedt deze weg geen enkele garantie om te kunnen vaststellen wie de échte behandelende huisarts is met respect voor die vrije keuze.


- les diplômes qui ne peuvent être accompagnés d'un certificat tel que décrit cidessus et qui sanctionnent une formation qui n'est pas conforme aux exigences minimales doivent être accompagnés d'une attestation délivrée par l'autorité ou l'organisme compétent certifiant que le titulaire du diplôme s'est consacré effectivement et licitement à la pratique de la médecine pendant au moins 3 années consécutives au cours des cinq années précédant la délivrance de l'attestation (art. 23§1 de la directive 2005/36/CE)

- de diploma’s die niet vergezeld kunnen gaan van een verklaring zoals hierboven beschreven en die werden uitgereikt na afsluiting van een opleiding die niet voldoet aan de minimumeisen dienen vergezeld te gaan van een door de bevoegde autoriteit of instelling afgegeven verklaring waarin wordt bevestigd dat de houder van het diploma tijdens de vijf jaren die aan de afgifte van de verklaring voorafgaan gedurende ten minste drie opeenvolgende jaren daadwerkelijk en op wettige wijze de geneeskunde heeft uitgeoefend (art. 23 § 1 van de Richtlijn 2005/36/EG)


A noter, que seules les formations à temps partiel requièrent un diplôme antérieur (principalement kinésithérapie et médecine).

Er dient opgemerkt te worden dat alleen de deeltijdse opleidingen een basisdiploma vereisen (meestal kinesitherapie of geneeskunde).


En Belgique, seuls les titulaires d'un diplôme de médecin ou d'une licence en dentisterie sont habilités à poser un diagnostic et à prescrire un traitement.

Enkel de houders van een diploma van arts en licentiaat in de tandheelkunde zijn in België gerechtigd om een diagnose te stellen en een behandeling voor te schrijven.


Seuls les titulaires d'un diplôme de médecine ou d'une licence en dentisterie sont autorisés à poser un diagnostic et à prescrire un traitement.

Enkel de houders van een diploma van arts en licentiaat in de tandheelkunde


w